G-Unit - What Up Gangsta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G-Unit - What Up Gangsta




What Up Gangsta
В чём дело, гангста?
G-Unit, we in here
G-Unit, мы здесь
We can get the drama popping, we don't care
Мы можем устроить драму, нам всё равно
It's going down, cause I'm around
Сейчас начнётся, потому что я здесь
50 Cent, you know how I gets down
50 Cent, ты знаешь, как я действую
What up blood?
Как дела, братан?
What up cuz?
Как дела, кузен?
What up blood?
Как дела, братан?
What up gangsta?
Как дела, гангста?
They say I walk around like I got an S on my chest
Говорят, я хожу так, будто у меня S на груди
Nah, that's a semi-auto, and a vest on my chest
Нет, это полуавтомат и бронежилет на груди
I try not to say nothing, the DA might want to play in court
Я стараюсь ничего не говорить, прокурор может захотеть поиграть в суде
But I'll hunt a duck nigga down like it's a sport
Но я загоняю этих ублюдков, как на охоте
Front on me, I'll cut you, gun-butt you or buck you
Встань на моём пути, я порежу тебя, ударю прикладом или пристрелю
You getting money, I can't get none with ya, then fuck ya
Ты получаешь деньги, я не могу получить с тобой, тогда к чёрту тебя
I'm not the type to get knocked for D.W.I
Я не из тех, кого поймают за вождение в нетрезвом виде
I'm the type that'll kill your connect when the coke price rise
Я из тех, кто убьёт твоего поставщика, когда цена на кокаин поднимется
Gangstas, they bump my shit, them they know me
Гангстеры, они слушают мой рэп, они знают меня
I grew up around some niggas that's not my homies
Я вырос среди некоторых ниггеров, которые не мои кореша
Hundred G's I stash it, the Mac I blast it
Сотня косарей, я прячу их, из мака я стреляю
D's come we dump the diesel in battery acid
Когда приезжают копы, мы топим тачку в кислоте
This flow's been mastered, the ice I flash it
Этот флоу отточен, бриллианты я сверкаю
Jux me, I'll have your mama picking out your casket, bastard
Обмани меня, и твоя мама будет выбирать тебе гроб, ублюдок
I'm on the next level, Breitling baguette bezel
Я на следующем уровне, Breitling с багетами
Benz pedal to the metal, hotter than a tea kettle, blood
Жму педаль в пол в мерсе, горячее, чем чайник, братан
What up blood?
Как дела, братан?
What up cuz?
Как дела, кузен?
What up blood?
Как дела, братан?
What up gangsta?
Как дела, гангста?
We don't play that
Мы так не играем
We don't play that
Мы так не играем
We don't play that (G-Unit)
Мы так не играем (G-Unit)
We don't play around
Мы не играем в игры
I sit back, twist the best bud, burn and wonder
Я откидываюсь назад, кручу лучший косяк, курю и думаю
When gangstas bump my shit, can they hear my hunger
Когда гангстеры слушают мой рэп, слышат ли они мой голод?
When the fifth kick, duck quick, it sounds like thunder
Когда пятый выстрел, пригнись быстро, это звучит как гром
In December I'll make your block feel like summer
В декабре я заставлю твой квартал почувствовать себя как летом
The rap critics say I can rhyme, the fiends say my dope is a nine
Рэп-критики говорят, что я умею рифмовать, наркоманы говорят, что мой товар высший класс
Every chick I fuck with is a dime
Каждая тёлка, с которой я трахаюсь, красотка
I'm like Patti LaBelle, homie I'm on my own
Я как Патти ЛаБель, братан, я сам по себе
Where I lay my hat is my home, I'm a rolling stone
Где я положу свою шляпу, там мой дом, я как перекати-поле
Cross my path I'll crush ya, thinking I won't touch ya
Пересеки мой путь, я раздавлю тебя, думаешь, я тебя не трону?
I'll have your ass using a wheelchair, cane, or crutches
Я заставлю тебя пользоваться инвалидной коляской, тростью или костылями
Industry hoes fuck us, in the hood they love us
Индустриальные шлюхи трахают нас, в гетто нас любят
Stomp a bone out your ass with some brand new Chukkas
Выбью тебе кость из жопы новенькими Чукками
What up blood?
Как дела, братан?
What up cuz?
Как дела, кузен?
What up blood?
Как дела, братан?
What up gangsta?
Как дела, гангста?
We don't play that
Мы так не играем
We don't play that
Мы так не играем
We don't play that (G-Unit)
Мы так не играем (G-Unit)
We don't play around
Мы не играем в игры





Writer(s): Curtis Jackson, Robert Tewlow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.