G. V. Prakash feat. R. Sarath Kumar, Ajaey R & Priya Hemesh - Narambugal Pudaikkuthey (From "Chennaiyil Oru Naal 2") - traduction des paroles en allemand

Narambugal Pudaikkuthey (From "Chennaiyil Oru Naal 2") - G. V. Prakash Kumar , R. Sarath Kumar , Priya Hemesh traduction en allemand




Narambugal Pudaikkuthey (From "Chennaiyil Oru Naal 2")
Narambugal Pudaikkuthey (Aus "Chennaiyil Oru Naal 2")
Neethiye. Nilayadaa.
Gerechtigkeit. Steh fest.
Nijam athai.
Die Wahrheit ist es.
Thoda Mudivedu.
Lass nicht los.
Kaavalea. Thunaiyada.
Schutz. Sei mein Verbündeter.
Kadamaigal unakkithu.
Die Pflichten sind dein.
Karamathai koduthidu.
Gib deine Hand.
Kaalam Thedi.
Die Zeit sucht.
Naam odi poga.
Wir laufen, um zu gehen.
Medai thaanada.
Die Bühne gehört dir.
Boomiye.
Die Erde.
Mothi parada.
Erhebe die Fahne.
Theeyai kooda.
Sogar das Feuer.
Vaazha vendaam.
Lebe nicht.
Kozhaiyaaga.
Feige sein.
Varambugal thadukkuthey.
Die Hindernisse brechen.
Narambugal Pudaikkuthe.
Die Nerven explodieren.
Aram. Athu Pizhaikkuthe.
Tugend. Sie wird nicht scheitern.
Intha payanam.
Diese Reise.
Padai balam. ethirthu nindraal.
Wenn die Armeemacht aufsteht.
Udaithida. uzhaithiruppom.
Werfen wir uns. Arbeiten wir.
Anaigalai arutherikkum.
Die Hindernisse werden zerreißen.
Intha payanam. Intha payanam.
Diese Reise. Diese Reise.
Neethiye. Nilayadaa.
Gerechtigkeit. Steh fest.
Nijam athai.
Die Wahrheit ist es.
Thoda Mudivedu.
Lass nicht los.
Nee yaarendru ninaithu paarada.
Denke, wer du bist.
Nenjai nee nimirnthu paarada.
Steh auf und schau in dein Herz.
Soolchigalai nee arinthu poridu.
Verstehe die Zweifel und kämpfe.
Suthanthiramaai suvasithidu.
Atme frei.
Kadamai athu kangalada.
Pflicht ist es, die Augen zu öffnen.
Madamai athu pungaladaa.
Stolz ist es, die Flügel zu spreizen.
Thiramigalil thiranidathaal.
In den Zügeln der Disziplin.
Thirutham athu amaiyumada.
Korrektur wird möglich sein.
Nee yaarendru.
Du bist wer.
Yaarendru. yarendru.
Wer. Wer.
Paaraiyin Uli Ithuvo.
Ist dies der Ruf der Trommel?
Theendidum Murai Athuvo.
Ist dies der Weg des Blutes?
Veeramai Vithaithidutho.
Hat der Mut sich entzündet?
Vithigalum Mudiathidutho.
Haben die Samen Wurzeln geschlagen?
Kooriya Munaiyodu.
Mit der spitzen Front.
Seeriya Thunivodu.
Mit starker Entschlossenheit.
Kaariyam inithaaga.
Die Sache ist nun.
Kadanthidu Viraivaaga.
Geh voran wie ein Held.
Theervai thedi.
Suche die Lösung.
Veeru podum.
Der Mut wird reichen.
Paarvai yaavum.
Alle Blicke werden.
Paadhaiyaagum.
Zum Weg.
Sorvai thooki.
Erhebe die Stimme.
Neeyum Podu.
Und du gib auch.
Perumaiyodu.
Mit Stolz.
Koodi Vaazhu.
Lebe vereint.
Poraadum poraatam.
Der Kampf des Kampfes.
Nermai aalave.
Wird von der Wahrheit regiert.
Nee endhum vaalaaga.
Du wirst immer leben.
Nermai Vaazhume.
Die Wahrheit wird leben.
Varambugal thadukkuthaey.
Die Hindernisse brechen.
Narambugal Pudaikkuthae.
Die Nerven explodieren.
Aram. Athu Pizhaikkuthae.
Tugend. Sie wird nicht scheitern.
Intha payanam.
Diese Reise.
Intha payanam.
Diese Reise.
Padai balam. ethirthu nindraal.
Wenn die Armeemacht aufsteht.
Udaithida. uzhaithiruppom.
Werfen wir uns. Arbeiten wir.
Anaigalai arutherikkum.
Die Hindernisse werden zerreißen.
Intha payanam. Intha payanam.
Diese Reise. Diese Reise.
Kadamai athu kangalada.
Pflicht ist es, die Augen zu öffnen.
Madamai athu pungaladaa.
Stolz ist es, die Flügel zu spreizen.
Thiramigalil thiranidathaal.
In den Zügeln der Disziplin.
Thirutham athu amaiyumada.
Korrektur wird möglich sein.
Nee yaarendru.
Du bist wer.
Yaarendru. yarendru.
Wer. Wer.





Writer(s): Jakes Bejoy, R Muthamil Selvan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.