Paroles et traduction G. V. Prakash feat. R. Sarath Kumar, Ajaey R & Priya Hemesh - Narambugal Pudaikkuthey (From "Chennaiyil Oru Naal 2")
Narambugal Pudaikkuthey (From "Chennaiyil Oru Naal 2")
Narambugal Pudaikkuthey (From "Chennaiyil Oru Naal 2")
Neethiye.
Nilayadaa.
You
are
justice.
You
are
the
foundation.
Nijam
athai.
You
are
truth.
Thoda
Mudivedu.
Give
me
a
solution.
Kaavalea.
Thunaiyada.
You
are
protection.
Help
me.
Kadamaigal
unakkithu.
These
steps
are
for
you.
Karamathai
koduthidu.
Give
me
strength.
Kaalam
Thedi.
Time
is
running.
Naam
odi
poga.
We
have
to
run
too.
Medai
thaanada.
You
are
the
stage.
Mothi
parada.
You
are
like
a
pearl
necklace.
Theeyai
kooda.
Even
fire.
Vaazha
vendaam.
I
don't
have
to
live.
Kozhaiyaaga.
Like
a
coward.
Varambugal
thadukkuthey.
You
save
our
dignity.
Narambugal
Pudaikkuthe.
You
fight
for
our
honour.
Aram.
Athu
Pizhaikkuthe.
Mercy.
That
is
a
mistake.
Intha
payanam.
This
journey.
Padai
balam.
ethirthu
nindraal.
If
an
army
stands
against
us.
Udaithida.
uzhaithiruppom.
We
will
break
it.
We
will
win.
Anaigalai
arutherikkum.
We
will
hunt
down
the
elephants.
Intha
payanam.
Intha
payanam.
This
journey.
This
journey.
Neethiye.
Nilayadaa.
You
are
justice.
You
are
the
foundation.
Nijam
athai.
You
are
truth.
Thoda
Mudivedu.
Give
me
a
solution.
Nee
yaarendru
ninaithu
paarada.
Who
do
you
think
you
are?
Nenjai
nee
nimirnthu
paarada.
Stand
up
firmly
with
your
heart.
Soolchigalai
nee
arinthu
poridu.
Fight
and
win
over
the
thorns.
Suthanthiramaai
suvasithidu.
Live
freely
and
peacefully.
Kadamai
athu
kangalada.
Duty
is
for
the
strong.
Madamai
athu
pungaladaa.
Jealousy
is
for
the
weak.
Thiramigalil
thiranidathaal.
If
you
dare
to
face
the
waves.
Thirutham
athu
amaiyumada.
Then
victory
is
yours.
Nee
yaarendru.
Who
are
you.
Yaarendru.
yarendru.
Who.
who.
Paaraiyin
Uli
Ithuvo.
Is
this
the
path
of
the
world.
Theendidum
Murai
Athuvo.
Is
this
the
way
to
see.
Veeramai
Vithaithidutho.
Did
you
sow
the
seeds
of
bravery.
Vithigalum
Mudiathidutho.
Did
you
also
harvest
the
thorns.
Kooriya
Munaiyodu.
With
a
sharp
point.
Seeriya
Thunivodu.
With
bold
determination.
Kaariyam
inithaaga.
May
your
work
be
successful.
Kadanthidu
Viraivaaga.
May
you
live
bravely.
Theervai
thedi.
In
search
of
a
solution.
Veeru
podum.
The
brave
will
fight.
Paarvai
yaavum.
Everyone's
eyes.
Paadhaiyaagum.
Will
become
the
path.
Sorvai
thooki.
Raise
your
voice.
Neeyum
Podu.
You
also
fight.
Koodi
Vaazhu.
Live
together.
Poraadum
poraatam.
The
fight
is
inevitable.
Nermai
aalave.
Only
truth
will
win.
Nee
endhum
vaalaaga.
May
you
always
be
strong.
Nermai
Vaazhume.
Truth
will
prevail.
Varambugal
thadukkuthaey.
You
save
our
dignity.
Narambugal
Pudaikkuthae.
You
fight
for
our
honour.
Aram.
Athu
Pizhaikkuthae.
Mercy.
That
is
a
mistake.
Intha
payanam.
This
journey.
Intha
payanam.
This
journey.
Padai
balam.
ethirthu
nindraal.
If
an
army
stands
against
us.
Udaithida.
uzhaithiruppom.
We
will
break
it.
We
will
win.
Anaigalai
arutherikkum.
We
will
hunt
down
the
elephants.
Intha
payanam.
Intha
payanam.
This
journey.
This
journey.
Kadamai
athu
kangalada.
Duty
is
for
the
strong.
Madamai
athu
pungaladaa.
Jealousy
is
for
the
weak.
Thiramigalil
thiranidathaal.
If
you
dare
to
face
the
waves.
Thirutham
athu
amaiyumada.
Then
victory
is
yours.
Nee
yaarendru.
Who
are
you.
Yaarendru.
yarendru.
Who.
who.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakes Bejoy, R Muthamil Selvan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.