Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nee
Enna
Pesuvaai
En
Ithayam
Ariyum
Was
du
sagen
wirst,
weiß
mein
Herz
Naan
Enna
Pesuven
Un
Ithayam
Ariyum
Was
ich
sagen
werde,
weiß
dein
Herz
Naam
Enna
Pesuvoam
Antha
Mounam
Ariyum
Was
wir
sagen
werden,
weiß
die
Stille
Antha
Mounam
Kodi
Baashai
Paesume
Und
diese
Stille
spricht
tausend
Sprachen
Ulagathile
Sirantha
Mozhi
Die
beste
Sprache
der
Welt
Nee
Pesum
Mouna
Mozhi
Ist
deine
stille
Sprache
Nee
Enna
Pesuvai
En
Ithayam
Ariyum
Was
du
sagen
wirst,
weiß
mein
Herz
Naan
Enna
Pesuven
Un
Ithayam
Ariyum
Was
ich
sagen
werde,
weiß
dein
Herz
Railodum
Vazhiyodu
Oru
Poochedi
Wie
eine
kleine
Blume
am
Bahngleis
Thaan
Yen
Vaazhkai
So
ist
mein
Leben
Veilodum
Mazhaiyodum
Athai
Kaathida
In
Sonne
und
Regen
kam,
um
sie
zu
schützen
Vanthathu
Un
Kai
Deine
Hand
Nathiyenna
Kadalenna
Ada
Ellaame
Mazhaithaane
Ob
Fluss,
ob
Meer,
ach,
alles
ist
doch
Regen
Un
Megam
Yen
Megam
Athu
Verenraal
Pizhaithaane
Deine
Wolke,
meine
Wolke,
zu
sagen,
sie
seien
verschieden,
wäre
ein
Fehler
Vaazhkaiyile
Sila
Uravai
Paathiyil
Paapome
Manche
Beziehungen
im
Leben
treffen
wir
auf
halbem
Wege
Paarthathume
Nam
Vaazhvil
Meethiyai
Paapome
Sobald
wir
sie
sehen,
sehen
wir
den
Rest
unseres
Lebens
Ulagathile
Sirantha
Mozhi
Die
beste
Sprache
der
Welt
Naam
Paesum
Mouna
Mozhi
Ist
unsere
stille
Sprache
Mounam
Oru
Kadal
Pole
Stille
ist
wie
ein
Ozean
Athu
Puyalgal
Urangum
Paguthi
Ein
Ort,
wo
Stürme
schlafen
Puyal
Thaandi
Ooduruvam
Un
Vaarthai
En
Karuvi
Ich
durchdringe
den
Sturm,
dein
Wort
ist
mein
Werkzeug
Mounam
Enum
Megathile
Nee
Peumozhi
Kaatraaga
In
der
Wolke
der
Stille
ist
deine
Sprache
wie
Wind
Kaatralaigal
Mothiyathaal
Nam
Durch
das
Wehen
der
Windwellen
werden
unsere
Kaatralaigal
Mazhaiyaaga
Windwellen
zu
Regen
Mazhai
Kaatrai
Varverka
Jennal
Thirappøma
Öffnen
wir
das
Fenster,
um
den
Regenwind
willkommen
zu
heißen?
Mazhai
Paesum
Møzhi
Ketka
Kudaigal
Thaduppøma
Werden
wir
mit
Schirmen
verhindern,
die
Sprache
des
Regens
zu
hören?
Ulagathile
Širantha
Møzhi
Die
beste
Sprache
der
Welt
Naam
Pesum
Møuna
Møzhi
Ist
unsere
stille
Sprache
Nee
Ènna
Pesuvai
Èn
Ithayam
Ariyum
Was
du
sagen
wirst,
weiß
mein
Herz
Naan
Ènna
Pesuven
Un
Ithayam
Ariyum
Was
ich
sagen
werde,
weiß
dein
Herz
Naam
Ènna
Pesuvøam
Antha
Møunam
Ariyum
Was
wir
sagen
werden,
weiß
die
Stille
Antha
Møunam
Kødi
Baashai
Pesume
Und
diese
Stille
spricht
tausend
Sprachen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheran, G. V. Prakash Kumar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.