G. V. Prakash feat. Harini - Irukkiraai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction G. V. Prakash feat. Harini - Irukkiraai




Irukkiraai
Irukkiraai
Irukkiraai Illaamalum Irukkiraai
Even if you're not there
Aathalaal Irukkiraen Illaamalum Irukkiraen
Through my soul, I am there Even if you're not there
Engum Un Muha Bimbam
Everywhere's your reflection
Nenjil Vanthathu Thangum
It melts in my heart
Vettridathil Ennai Vittu Sendrathaenadi
You left me in the dark
Kannil Neerathu Pongum
Tears well up in my eyes
Kaathal Vanthathu Angum
Love is there too
Sattru Munbu Punnahaitha Mugam Engadi
My face that smiles in front of an enemy is only for you
Irukkiraai Illaamalum Irukkiraai
Even if you're not there
Aathalaal Irukkiraen Illaamalum Irukkiraen
Through my soul, I am there Even if you're not there
Velicham Ilaamal Nizhalum Illai
There's no light without a shadow
Uyire Nee Illaamal Naanum Illai
There's no me without you, my life
Vidinthum En Vaanil Vannam Illai
Even after dawn, there's no color in my sky
Paniyil Paathaikal Moodum
Like a reflection in water
Veyilil Mazhai Varumae
It rains in the sun
Aruginil Varugaiyil Unarkira Mayakkathai
I feel the dizziness in the warmth
Marubadi Thaa Konjam
Stay with me for a while
Sudukira Malarkalai Thodukira Kaalani
Like the morning that touches the flowers
Katharuthu En Nenjam
Soothe my heart
Ini Varum Iravilum Ini Varum Pakalilum
Even in the coming nights, even in the coming days
Kanavukal En Thanjam
My dreams are my strength
Anbae Vaa Uyire
Darling, come, my love
Irukkiraai Illaamalum Irukkiraai
Even if you're not there
Aathalaal Irukkiraen Illaamalum Irukkiraen
Through my soul, I am there Even if you're not there
Maattram Illaamal Vaazhkkai Illai
There's no life without purpose
Mazhai Mattum Tharaathu Vaanavillai
A rainbow doesn't just come from rain
Yaenø Èn Nenjam Kaetkkavillai
Why can't my heart understand?
Arugil Irunthum Kaathal
Love flows from the soul
Pirivil Perukidumae
It will grow in separation
Oru Murai Theriyithu Maru Murai Maraiyithu
It appears and disappears, again and again
Thølaiyithu Un Bimbam
Your reflection has disappeared
Kanavukal Varuvathu Kaalaiyil Kalaivathu
Dreams come in the morning and fade
Kaathalil Paerinbam
A happy ending
Ithu Varai Ithu Varai Idaiveli Thødarnthidum
This journey of our hearts has just begun
Kaettkuthu Èn Nenjam
My heart hears
Arugae Vaa Uyire
Darling, come, my beloved
Irukkiraai Illaamalum Irukkiraai
Even if you're not there
Aathalaal Irukkiraen Illaamalum Irukkiraen
Through my soul, I am there Even if you're not there





Writer(s): Na. Muthukumar, G.v. Prakash Kumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.