G Venugopal - Ponnithaloram (From ''Saandram'') - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction G Venugopal - Ponnithaloram (From ''Saandram'')




Ponnithaloram (From ''Saandram'')
Riverside Blossom (From ''Beauty'')
Ponnithaloram pavizhamayi himakanam
Riverside blossom, an icy-shimmering mountain range
Madhuvanamake tharalamam parimalam
The honey grove is a tumbling cascade of fragrance
Manjilakal than neeralam thorayidum
Gentle waters flow along the golden sands
Thali veyilil
In the dawn's embrace
Aka malayoram madhamerum nizhalanayirangi
Alas, the mountain peak, the abode of the gods, stands in shadow
Vin megha vipanchika padi
With a sprinkling of clouds comes
Devamridha geetham
A chorus of celestial nectar
Suralathikakal ardramam
The celestial maidservants weep
Meghangalil chanchadave
The clouds dance in joy
Akale mannil mangala thala tharangam
Suddenly, a wave of auspiciousness washes over the land
Thalirarnna vikara vasantham
Blooming flowers paint a vibrant spring
Mridhu mohana raga paragam
A symphony of soft and enchanting melodies
Arike viriyum poovil .hmm (ponnithaloram)
Fragrant pollen scatters from the fresh blossoms (riverside blossom)
Ilamanukal odiyinangi kanamala mettil
Young birds coo in the vines on the lush embankment
Tharu nirakalil akave kala koojanam
The waves ripple with the sweet sound of their calls
Sneharavam
A murmur of affection
Thazhe ola cheppu kilukki ananju
Below, the coconut palms sway and chime
Kaivazhiyum kanimalayarum
Hand in hand, we walk along the forest path
Sira kothi othukiya kattil
In a secluded bower adorned with fresh flowers
Vidarum thalirin meyyil (ponnithaloram)
We touch the blossoming bodies (riverside blossom)





Writer(s): T A Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.