Paroles et traduction G-Wiz - Teddy Bear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
what
up
loc?
Да,
как
дела,
красотка?
Pro
comin'
on
hard
Профессионал
жёстко
наступает
With
a
one
nine
nine
oh
tray
С
лотком
один
девять
девять
ноль
And
this
is
how
it
should
be
done
И
вот
как
это
должно
делаться
I'm
back
baby
Я
вернулся,
детка
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
wanna
be
your
teddy
bear
Я
хочу
быть
твоим
плюшевым
мишкой
I
wanna
be,
I
wanna
be
your
teddy
bear
Я
хочу
быть,
я
хочу
быть
твоим
плюшевым
мишкой
One,
two,
three,
give
it
to
me
Раз,
два,
три,
давай
мне
Dim
the
lights
baby
Приглуши
свет,
малышка
Unplug
the
phone
Отключи
телефон
Because
your
daddy's
home
Потому
что
твой
папочка
дома
We
can
do
it
'til
the
break
of
dawn
Мы
можем
заниматься
этим
до
рассвета
I
feel
the
need
to
love
you
all
night
long
Я
чувствую
потребность
любить
тебя
всю
ночь
напролёт
Ah,
don't
be
afraid
to
say
you're
lonely
Ах,
не
бойся
сказать,
что
ты
одинока
'Cause
deep
inside
I
know
you're
horny
Потому
что
глубоко
внутри
я
знаю,
что
ты
возбуждена
Satisfaction
is
guaranteed
Удовлетворение
гарантировано
Come
and
let
the
teddy
bear
fulfill
your
every
need
Приди
и
позволь
плюшевому
мишке
удовлетворить
все
твои
потребности
(Show
'em
how
it
should
be
done)
(Покажи
им,
как
это
делается)
I
wanna
be
your
teddy
bear
Я
хочу
быть
твоим
плюшевым
мишкой
I'll
take
you
anywhere
Я
отвезу
тебя
куда
угодно
Let
me
make
love
tonight
Позволь
мне
заняться
с
тобой
любовью
сегодня
ночью
I
wanna
be
your
teddy
bear
Я
хочу
быть
твоим
плюшевым
мишкой
I'll
take
you
anywhere
Я
отвезу
тебя
куда
угодно
Let
me
be
your
teddy
tonight
Позволь
мне
быть
твоим
мишкой
сегодня
I
think
I
wanna
rock
a
little
jazz!...
Думаю,
я
хочу
немного
зажечь
под
джаз!...
Bad
teddy,
run
teddy
Плохой
мишка,
беги,
мишка
Come
on
run
teddy
Давай,
беги,
мишка
Teddy
Roosevelt
Тедди
Рузвельт
Now
give
it
up
А
теперь
сдавайся
And
I'm
dustin',
bustin'
И
я
отрываюсь,
взрываюсь
Better
to
believe
I
keep
thrustin'
Лучше
поверь,
я
продолжаю
толкаться
Just
the
thrust
Просто
толчок
Keep
the
satin'
sheets
rustlin'
Пусть
шуршат
сатиновые
простыни
Look
here
baby
Послушай,
детка
I've
been
watching
you
Я
наблюдал
за
тобой
You're
a
sexy
lady
with
an
attitude
Ты
сексуальная
женщина
с
характером
Check
me,
baby,
all
up
and
down
Осмотри
меня,
детка,
сверху
донизу
Come
tease
me,
baby
Попробуй
подразнить
меня,
детка
If
nights
are
nasty
to
a
girl
like
you
Если
ночи
неприятны
для
такой
девушки,
как
ты
But
deep
in
my
heart
you
know
it's
true
Но
в
глубине
души
ты
знаешь,
что
это
правда
You
got
me
thinkin'
about
you
night
and
day
Ты
заставляешь
меня
думать
о
тебе
день
и
ночь
There's
so
much
that
I
need
to
say
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать
Teddy
bear
is
me
Плюшевый
мишка
— это
я
So
just
squeeze
me
and
hold
me
tight
Так
просто
обними
меня
и
крепко
держи
Loving
me
down
with
no
room
for
us
to
fight
Люби
меня
до
конца,
не
оставляя
места
для
ссор
I'm
not
wetting
Я
не
мокну
But
you
can
call
me
Winnie
Pooh
Но
ты
можешь
звать
меня
Винни-Пухом
Being
your
teddy
bear
Быть
твоим
плюшевым
мишкой
Is
something
I
wanna
do
Это
то,
что
я
хочу
делать
I
use
night
game
Я
использую
ночную
игру
What
up,
want
some
action
Как
дела,
хочешь
немного
экшена?
I'm
tryin'
to
get
down
Я
пытаюсь
расслабиться
That's
my
style
and
my
fashion
Это
мой
стиль
и
моя
мода
What's
up
with
this
teddy
bear
Как
насчет
этого
плюшевого
мишки?
What
up
with
some
kisses
Как
насчет
нескольких
поцелуев?
My
heart
is
still
Мое
сердце
спокойно
Can
I
get
a
witness
Могу
ли
я
получить
свидетеля?
What's
romance
without
the
fun
Что
такое
романтика
без
веселья?
I
got
ecstacy?
У
меня
есть
экстаз?
So
catch
my
rhythm,
baby,
if
you
can
Так
что
поймай
мой
ритм,
детка,
если
сможешь
'Cause
I'm
gonna
be
your
only
man
Потому
что
я
буду
твоим
единственным
мужчиной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harris Jamahl, Martin Ron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.