Paroles et traduction G-therz feat. Cynthia - Fuego Szn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
feel
it
in
your
body
Ты
чувствуешь
это
в
своем
теле?
The
way
you
move,
you
got
me
То,
как
ты
двигаешься,
сводит
меня
с
ума.
El
ritmo,
siento
Этот
ритм,
я
чувствую
его,
En
tus
ojos,
veo
mi
futuro
В
твоих
глазах
я
вижу
наше
будущее.
Can
you
feel
it
in
your
body
Ты
чувствуешь
это
в
своем
теле?
The
way
you
move,
you
got
me
То,
как
ты
двигаешься,
сводит
меня
с
ума.
El
ritmo,
siento
Этот
ритм,
я
чувствую
его,
En
tus
ojos,
veo
mi
futuro
В
твоих
глазах
я
вижу
наше
будущее.
Got
this
shit
jammin'
like
Onyx
in
this
bitch
slammin'
(Damn)
Зажжем
эту
вечеринку,
как
Оникс,
разнесем
все
здесь
к
чертям!
(Черт)
Wildin'
out
to
the
drum
line:
Nick
Cannon
(Wooh)
Отрываемся
под
барабанную
дробь,
как
Ник
Кэннон!
(Ух)
Call
me
crazy,
I
just
have
a
pair
of
loose
screws
(Yeah)
Называй
меня
сумасшедшим,
но
у
меня
не
все
дома.
(Ага)
We
ain't
in
KC,
but
I
got
some
Caribou
Lous
(Cha)
Мы
не
в
Канзас-Сити,
но
у
меня
есть
пара
бутылочек
Caribou
Lou.
(Ха)
Ain't
gonna
keep
it
down
when
they
got
the
speakers
out
(Ha)
Не
буду
молчать,
когда
колонки
врубают
на
полную!
(Ха)
So
with
all
my
will,
I
am
gonna
scream
and
shout
(Bitch)
Так
что
изо
всех
сил
буду
кричать
и
веселиться!
(Сучка)
We
treat
it
like
it's
spring
break
in
the
M.I.A.
Устроим
себе
весенние
каникулы
прямо
здесь,
как
в
Майами.
And
if
you
got
paper
planes,
send
that
shit
my
way
(Huh)
И
если
у
тебя
есть
бумажные
самолетики,
запускай
их
в
мою
сторону.
(Ха)
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
I'm
Pacquiao
with
the
punches
though
(Uh)
Я
как
Пакьяо,
раздаю
удары
направо
и
налево.
(Ага)
Even
when
after
rum
and
coke
Даже
после
рома
с
колой
I
don't
give
a
shit,
people
come
and
go
Мне
все
равно,
люди
приходят
и
уходят.
I'm
not
a
player
like
Pun
and
Joe
(Yeah)
Я
не
игрок,
как
Пан
и
Джо.
(Ага)
I
just
happen
to
crush
a
lot
Просто
так
получилось,
что
я
многим
нравлюсь.
Going
for
rounds
like
a
gunslinger
when
I'm
back
for
another
shot
Иду
на
новый
круг,
как
стрелок,
возвращаясь
за
новой
порцией.
And
I
ain't
feeling
sorry
ho,
I'm
off
the
Bacardi
though
И
мне
не
жаль,
детка,
хотя
я
уже
оторвался
от
своего
Бакарди.
Y'all
know
I
go
off
the
chain
whenever
I
party
so
Вы
же
знаете,
я
с
цепи
срываюсь,
когда
тусуюсь.
I
bounce
like
Super
Mario
and
turn
up
the
audio
Прыгаю,
как
Супер
Марио,
и
врубаю
музыку
на
полную.
I
do
this
for
the
culture
like
the
motherfucking
barrio
(Yeah)
Я
делаю
это
ради
культуры,
как
настоящий
парень
из
Баррио.
(Ага)
Can
you
feel
it
in
your
body
Ты
чувствуешь
это
в
своем
теле?
The
way
you
move,
you
got
me
То,
как
ты
двигаешься,
сводит
меня
с
ума.
El
ritmo,
siento
Этот
ритм,
я
чувствую
его,
En
tus
ojos,
veo
mi
futuro
В
твоих
глазах
я
вижу
наше
будущее.
Can
you
feel
it
in
your
body
Ты
чувствуешь
это
в
своем
теле?
The
way
you
move,
you
got
me
То,
как
ты
двигаешься,
сводит
меня
с
ума.
El
ritmo,
siento
Этот
ритм,
я
чувствую
его,
En
tus
ojos,
veo
mi
futuro
В
твоих
глазах
я
вижу
наше
будущее.
When
I
start
to
feel
that
buzz,
that's
when
I
get
crackin'
(Huh)
Когда
я
начинаю
чувствовать
кайф,
я
пускаюсь
во
все
тяжкие.
(Ха)
I'm
off
the
wall
but
I
don't
dance
around
like
Michael
Jackson
(Yeah)
Я
немного
чокнутый,
но
не
танцую,
как
Майкл
Джексон.
(Ага)
I
ain't
blacking
out,
I'm
just
zoning
to
the
rhythm
Я
не
в
отключке,
просто
двигаюсь
в
ритм.
I
can
feel
the
liquor
and
the
music
flowing
through
my
system
(Wooh)
Чувствую,
как
алкоголь
и
музыка
текут
по
моим
венам.
(Вау)
Feelin'
five
hundred
miles
high
like
Chick
Corea
(Yeah)
Парю
на
высоте
птичьего
полета,
как
Чик
Кориа.
(Ага)
Got
me
dizzy
but
this
here
is
no
night
in
Tunisia
(Yeah)
Голова
немного
кружится,
но
это
не
ночь
в
Тунисе.
(Ага)
Still
I
don't
miss
a
beat,
tapping
my
foot
to
the
sound
(Huh)
Все
равно
не
пропускаю
ни
единого
бита,
отбиваю
ритм
ногой.
(Ха)
There's
some
fine
ladies
here,
got
me
lookin'
around
(Wooh)
Здесь
столько
красивых
девушек,
что
я
не
могу
оторвать
глаз.
(Вау)
You
would
freeze
up
like
me
if
you
had
seen
this
diva
(Damn)
Ты
бы
тоже
застыл
на
месте,
увидев
эту
диву.
(Черт)
Looking
like
as
if
she's
the
Girl
from
Ipanema
(Shit)
Она
выглядит
так,
словно
сошла
с
картинки
"Девушка
из
Ипанемы".
(Ничего
себе)
I
swear,
you
ain't
seen
a
señorita
quite
as
gracious
(Wow)
Клянусь,
ты
еще
не
встречал
такой
обворожительной
сеньориты.
(Вау)
It
ain't
'cause
I
am
faded,
she
looked
at
me
like
I'm
famous
(Huh)
И
дело
не
в
том,
что
я
пьян,
она
посмотрела
на
меня,
как
на
знаменитость.
(Ха)
I
know
she
fuck
with
the
vibe
(Yeah)
Я
знаю,
ей
нравится
атмосфера.
(Ага)
She
sees
the
lust
in
my
eyes
(What?)
Она
видит
желание
в
моих
глазах.
(Что?)
I
got
nothing
to
hide
(Uh)
Мне
нечего
скрывать.
(Ага)
Except
the
rush
of
a
high
(Uh
huh)
Кроме
эйфории.
(Ага)
This
ain't
molly,
but
I
feel
complete
ecstasy
Это
не
экстази,
но
я
чувствую
себя
на
седьмом
небе
от
счастья.
I
can
barely
hear
anything
when
she
said
to
me
Я
почти
ничего
не
слышал,
когда
она
заговорила
со
мной.
Can
you
feel
it
(Yeah)
Ты
чувствуешь
это?
(Ага)
In
your
body
(Uh
huh)
В
своем
теле?
(Ага)
The
way
you
move
(Uh)
То,
как
ты
двигаешься...
(Ага)
You
got
me
(Yeah)
Сводит
меня
с
ума.
(Ага)
El
ritmo,
siento
Этот
ритм,
я
чувствую
его,
En
tus
ojos,
veo
mi
futuro
В
твоих
глазах
я
вижу
наше
будущее.
Can
you
feel
it
in
your
body
Ты
чувствуешь
это
в
своем
теле?
The
way
you
move,
you
got
me
То,
как
ты
двигаешься,
сводит
меня
с
ума.
El
ritmo,
siento
Этот
ритм,
я
чувствую
его,
En
tus
ojos,
veo
mi
futuro
В
твоих
глазах
я
вижу
наше
будущее.
With
these
spirits
feeling
right
Алкоголь
ударил
в
голову,
Please
don't
kill
my
vibe
Пожалуйста,
не
порти
мне
кайф.
It
may
be
what
I
drank
tonight
Может,
это
все
выпивка,
But
I
want
you
by
my
side
Но
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
Can
you
feel
it
in
your
body
Ты
чувствуешь
это
в
своем
теле?
The
way
you
move,
you
got
me
То,
как
ты
двигаешься,
сводит
меня
с
ума.
El
ritmo,
siento
Этот
ритм,
я
чувствую
его,
En
tus
ojos,
veo
mi
futuro
В
твоих
глазах
я
вижу
наше
будущее.
Can
you
feel
it
in
your
body
Ты
чувствуешь
это
в
своем
теле?
The
way
you
move,
you
got
me
То,
как
ты
двигаешься,
сводит
меня
с
ума.
El
ritmo,
siento
Этот
ритм,
я
чувствую
его,
En
tus
ojos,
veo
mi
futuro
В
твоих
глазах
я
вижу
наше
будущее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Kane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.