Paroles et traduction G-therz feat. Sarah Lambert - Swing My Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swing My Way
Покачайся со мной
Ladies
and
gentlemen,
boys
and
girls
Дамы
и
господа,
мальчики
и
девочки
Put
your
hands
together
for
the
one
and
only
Поприветствуйте
аплодисментами
единственного
и
неповторимого
So
lovely,
I
can't
explain
Ты
такая
милая,
что
не
передать
словами
More
bubbly
than
champagne
Игристее
шампанского
Baby
you
steal
the
spotlight
Детка,
ты
затмеваешь
всех
Won't
you
come
swing
my
way
Не
хочешь
потанцевать
со
мной?
So
lovely,
I
can't
explain
Ты
такая
милая,
что
не
передать
словами
More
bubbly
than
champagne
Игристее
шампанского
Baby
you
steal
the
spotlight
Детка,
ты
затмеваешь
всех
Darling,
let's
swing
today
Дорогая,
давай
потанцуем
сегодня
Yo,
I'm
from
the
school
of
hard
knocks
and
no
cappin'
Йоу,
я
из
суровой
школы,
без
преувеличений
But
I'm
the
type
of
fella
that's
more
old
fashioned
Но
я
тот
парень,
что
придерживается
старой
закалки
Calling
the
shots
like
the
Sultan
of
Swat
(Uh-huh)
Называю
вещи
своими
именами,
как
Султан
Бейсбола
(Ага)
The
big
hitter
swingin'
that
no
one
can
stop
(Yeah)
Тот
самый
хитмейкер,
которого
никто
не
остановит
(Да)
All
the
honeys
knowin'
that
I
got
the
funky
flowin'
(Uh)
Все
красотки
знают,
что
у
меня
заводной
флоу
(А)
Blaring
out
like
the
brass
of
Buddy
Bolden
(Wooh)
Рвусь
наружу,
как
медные
трубы
Бадди
Болдена
(Вуу)
I
got
the
crowds
amazed
when
I
rap
out
on
stage
(Yeet)
Толпа
в
восторге,
когда
я
читаю
рэп
на
сцене
(Йе)
'Cause
I'm
charismatic
like
Cab
Calloway
(Ho)
Ведь
я
харизматичен,
как
Кэб
Кэллоуэй
(Хо)
Sounding
great
'cause
I'm
that
magnificent
Звучу
великолепно,
потому
что
я
великолепен
G-therz
the
one
with
the
jazz
trap
eminence
(Yeah)
G-therz,
тот
самый,
кто
возвышает
джаз-трэп
(Да)
Roarin'
like
the
20s
so
I'll
bring
it
back
in
again
Реву,
как
в
20-е,
так
что
я
верну
ту
эпоху
снова
Others
may
imitate,
but
they
ain't
half
interestin'
(Ha)
Другие
могут
подражать,
но
им
далеко
до
меня
(Ха)
No
other
hip
hopper
here
can
spit
hotter
Ни
один
хип-хопер
здесь
не
сравнится
со
мной
Since
Big
Poppa,
craftin'
rhymes
like
a
witch
doctor
(For
real)
Со
времен
Бигги,
рифмую,
как
шаман
(Вот
так)
That's
because
this
is
what
I
do
best
Потому
что
это
то,
что
я
делаю
лучше
всего
I'll
swing
ya
way
girl,
just
know
I'm
gonna
two
step
Я
покачаю
тебя,
детка,
знай,
я
собираюсь
станцевать
в
два
шага
So
lovely,
I
can't
explain
Ты
такая
милая,
что
не
передать
словами
More
bubbly
than
champagne
Игристее
шампанского
Baby
you
steal
the
spotlight
Детка,
ты
затмеваешь
всех
Won't
you
come
swing
my
way
Не
хочешь
потанцевать
со
мной?
So
lovely,
I
can't
explain
Ты
такая
милая,
что
не
передать
словами
More
bubbly
than
champagne
Игристее
шампанского
Baby
you
steal
the
spotlight
Детка,
ты
затмеваешь
всех
Darling,
let's
swing
today
Дорогая,
давай
потанцуем
сегодня
Come
fly
with
me
like
I'm
Frank
Sinatra
(Uh)
Лети
со
мной,
как
с
Фрэнком
Синатрой
(А)
A
boss
like
Capone,
but
I
ain't
some
mobster
(Uh)
Босс,
как
Капоне,
но
я
не
гангстер
(А)
I'm
known
for
much
more
than
flowing
on
beats
though
(Yeah)
Я
известен
не
только
своим
флоу
(Да)
If
you
wanna
know
how
rolling
with
me
goes
Если
хочешь
знать,
как
я
провожу
время
I
like
a
lady
that's
bad
and
boujee
(Wooh)
Мне
нравятся
дерзкие
и
роскошные
леди
(Вуу)
'Cause
I
ain't
the
type
chasing
after
groupies
(Yeah)
Потому
что
я
не
из
тех,
кто
гоняется
за
фанатками
(Да)
I'm
no
goof
from
a
Chaplin
movie
Я
не
дурачок
из
фильма
Чаплина
But
still
a
man
of
honor?
Absolutely
Но
все
же
благородный
человек?
Безусловно
The
night's
still
young,
I'd
love
it
with
you
though
(Uh)
Ночь
еще
молода,
и
я
бы
с
удовольствием
провел
ее
с
тобой
(А)
Head
to
the
city,
go
club
at
the
Blue
Note
(Yeah)
Отправимся
в
город,
потусуемся
в
"Блю
Ноут"
(Да)
Maybe
then
take
you
to
a
classy
restaurant
(Yeah)
А
потом,
может
быть,
свожу
тебя
в
шикарный
ресторан
(Да)
Set
the
vibe
to
feel
like
a
jazzy
renaissance
(Uh)
Создадим
атмосферу
джазового
возрождения
(А)
But
I'm
fine
if
you
wanna
go
and
party
on
(Uh-huh)
Но
я
не
против,
если
ты
хочешь
веселиться
(Ага)
Like
the
city
of
New
Orleans
during
Mardi
Gras
(Yeah)
Как
Новый
Орлеан
во
время
Марди
Гра
(Да)
But
right
now
I'm
just
doing
my
thing
Но
сейчас
я
просто
делаю
свое
дело
So
yeah,
I'm
down,
let's
groove
with
the
swing
Так
что
да,
я
в
деле,
давай
кайфовать
под
свинг
So
lovely,
I
can't
explain
Ты
такая
милая,
что
не
передать
словами
More
bubbly
than
champagne
Игристее
шампанского
Baby
you
steal
the
spotlight
Детка,
ты
затмеваешь
всех
Won't
you
come
swing
my
way
Не
хочешь
потанцевать
со
мной?
So
lovely,
I
can't
explain
Ты
такая
милая,
что
не
передать
словами
More
bubbly
than
champagne
Игристее
шампанского
Baby
you
steal
the
spotlight
Детка,
ты
затмеваешь
всех
Darling,
let's
swing
today
Дорогая,
давай
потанцуем
сегодня
Boo-da-ta-ta-ta-ta-ta-da-ta
Бу-да-та-та-та-та-та-да-та
Boo-da-ba-da-ba-da-ba-da-ba-doo-boo-doo-duh
Бу-да-ба-да-ба-да-ба-да-ба-ду-бу-ду-дух
Shoobity-ta-ta-ta-ta-ta-ba-da
Шубити-та-та-та-та-та-ба-да
Ba-da-ba-da-ba-da-ba
Ба-да-ба-да-ба-да-ба
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
So
lovely,
I
can't
explain
Ты
такая
милая,
что
не
передать
словами
More
bubbly
than
champagne
Игристее
шампанского
Baby
you
steal
the
spotlight
Детка,
ты
затмеваешь
всех
Won't
you
come
swing
my
way
Не
хочешь
потанцевать
со
мной?
So
lovely,
I
can't
explain
Ты
такая
милая,
что
не
передать
словами
More
bubbly
than
champagne
Игристее
шампанского
Baby
you
steal
the
spotlight
Детка,
ты
затмеваешь
всех
Darling,
let's
swing
today
Дорогая,
давай
потанцуем
сегодня
So
lovely,
I
can't
explain
Ты
такая
милая,
что
не
передать
словами
More
bubbly
than
champagne
Игристее
шампанского
Baby
you
steal
the
spotlight
Детка,
ты
затмеваешь
всех
So
let's
go
swing
tonight
Так
что
давай
потанцуем
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.