Paroles et traduction G-therz feat. Roman Ricardo - The Ghost of Kyiv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ghost of Kyiv
Призрак Киева
Yo
I've
been
stashing
up
like
Redman's
dollar
box
(Yeah)
Йоу,
я
коплю
бабки,
как
Редман
доллары
(Ага),
Tonight's
the
night,
so
Imma
rock
the
spot
'till
drama
pops
(Uh
huh)
сегодня
та
самая
ночь,
так
что
буду
качать
до
последнего
(Угу),
And
have
the
follow
up
choke
up
like
he's
Papa
Doc
и
следующая
песня
будет
такой
же
убойной,
как
будто
её
написал
Доктор
Папа,
'Cause
like
atomic
clocks,
I'm
on
point,
on
the
dot
(Facts)
ведь
я
точен,
как
атомные
часы,
секунда
в
секунду
(Факт).
I'm
feeling
hot
as
Pac,
except
on
five
vodka
shots
(Brrr)
Я
жгу,
как
Тупак,
только
без
пяти
рюмок
водки
(Брр),
I'm
fucking
loaded,
I
don't
mean
like
a
glock
is
cocked
я
заряжен,
и
я
не
про
ствол
говорю,
My
head's
in
a
different
space
like
a
cosmonaut
(Uh
huh)
моя
голова
в
другом
измерении,
как
у
космонавта
(Угу),
Ain't
on
some
extra
shit,
I
don't
need
an
entourage
(Yeah)
мне
не
нужна
свита,
я
не
выёбываюсь
(Ага),
I
know
my
ego's
rubbing
off
like
a
Thai
massage
(Haha)
знаю,
моё
эго,
как
тайский
массаж
– въедается
(Хаха),
But
bitch
I
got
the
sauce,
someone
pass
the
Mang
Tomas
(Hoy)
но,
сучка,
у
меня
есть
всё,
передай
соус
Манг
Томас
(Эй),
I'm
trying
to
push
this
product,
get
myself
the
proper
spot
(For
real)
я
продвигаю
свой
продукт,
хочу
занять
своё
место
(По-настоящему),
Showing
I'm
dope,
but
I'm
not
a
con
like
Doctor
Oz
(Fuck
him)
показывая,
какой
я
крутой,
но
я
не
мошенник,
как
Доктор
Оз
(Да
пошёл
он),
My
competition's
going
to
hate
it
when
I
got
it
locked
(They
will)
мои
конкуренты
сдохнут
от
зависти,
когда
я
добьюсь
своего
(Так
и
будет),
These
birdbrains
ain't
fly
like
Oswalt
Cobblepot
(Ha)
эти
тупицы
не
летают,
как
Освальд
Кобблпот
(Ха),
Sounds
like
they're
losing
interest
(Oh
well)
кажется,
им
становится
неинтересно
(Ну
и
ладно),
Like
the
stocks
have
dropped
как
будто
акции
упали,
It
ain't
hard
tell
like
that
classic
song
of
Nas
и
это
очевидно,
как
в
том
классическом
треке
Наса.
Ain't
signed
to
J.
Prince,
but
I
fucking
rap
a
lot
(Uh
huh)
Я
не
подписывал
контракт
с
Джей
Принсом,
но,
блядь,
читаю
рэп
без
остановки
(Угу),
But
best
beware,
I'm
Barry
Bonds
in
the
batters
box
так
что
будьте
осторожны,
я
Барри
Бондс
в
бильярдной,
Butchering
these
beats
like
how
y'all
pronounce
my
last
name
(Come
on
y'all)
разделываю
эти
биты
так
же,
как
вы
коверкаете
мою
фамилию
(Да
ладно
вам),
I
put
the
muscle
in,
y'all
ain't
'bout
this
calf
game
(Flex)
я
вложил
в
это
дело
всю
душу,
а
вы,
слабаки,
только
языком
чешете
(Лохи),
I'm
from
the
era
where
rappers
gotta
stay
true
(For
real)
я
из
той
эпохи,
когда
рэперы
должны
быть
настоящими
(По-настоящему),
And
if
your
style
is
jacked,
hip
hop
will
shame
you
(Yeah)
и
если
твой
стиль
фальшивый,
хип-хоп
тебя
уничтожит
(Ага),
So
if
you
try
to
bite,
you
finna
get
the
steak
knife
так
что,
если
попытаешься
украсть,
получишь
удар
в
спину,
And
that's
on
a
good
day,
so
this
is
when
I
play
nice
(Damn)
и
это
ещё
по-хорошему,
так
что
я
сегодня
добрый
(Чёрт),
Being
a
gatekeeper
wasn't
my
objective
(Really
wasn't)
быть
сторожевым
псом
не
входило
в
мои
планы
(Вообще
нет),
But
seeing
how
the
game's
become
is
quite
pathetic
(It's
sad)
но
то,
во
что
превратилась
игра,
просто
жалко
(Печально),
You
can
say
I'm
always
on
the
fucking
mic
aggressive
(Yeah)
ты
можешь
сказать,
что
я
всегда
агрессивен
у
микрофона
(Ага),
But
I
ain't
sugar
coated
like
the
blood
of
diabetics
(Damn)
но
я
не
такой
сладенький,
как
кровь
диабетика
(Чёрт),
You
say
you
care
for
hip
hop,
but
you
love
it
like
a
fetish
ты
говоришь,
что
тебе
не
всё
равно
на
хип-хоп,
но
ты
любишь
его,
как
фетиш,
This
is
something
I
perfected
(Ho)
а
я
довёл
это
до
совершенства
(Шлюха),
With
tons
of
rhymes
connected
(Uh)
связал
воедино
тонны
рифм
(У),
So
I
ain't
going
to
drop
it
like
a
son
that
I
neglected
так
что
не
собираюсь
бросать
это,
как
брошенного
сына,
When
you
come
from
my
perspective
(What)
когда
ты
смотришь
на
это
с
моей
точки
зрения
(Что),
Don't
undermine
the
message
нельзя
не
увидеть
посыл.
So
put
the
mic
down
(Bitch)
Так
что
отложи
микрофон
(Сучка),
If
rapping
ain't
ya
forte
если
рэп
– не
твой
конёк,
This
ain't
song
and
dance
theatrics
like
a
play
on
Broadway
это
не
песенно-танцевальный
спектакль,
как
на
Бродвее,
Expand
your
fucking
palette,
what
ya
make's
in
poor
taste
расширяй
свой
кругозор,
то,
что
ты
делаешь
– безвкусица,
I've
been
treading
underground
like
I'm
escaping
Shawshank
(Shit)
я
пробирался
из
подземелья,
как
будто
сбегал
из
Шоушенка
(Вот
дерьмо),
My
lyrics
dragon
fire
that
touch
ya
like
a
Catholic
friar
мои
тексты
– драконий
огонь,
который
обжигает,
как
прикосновение
католического
монаха,
Always
killing
something,
hence
I'm
constantly
in
black
attire
я
всегда
кого-то
убиваю,
поэтому
постоянно
в
чёрном,
Trying
to
get
more
bread
like
Olive
Garden
appetizers
стараясь
заработать
больше
бабла,
как
закуски
в
Оливковом
Саду,
So
many
babies
in
this
game,
where
the
fuck's
the
pacifiers?
(Damn)
так
много
детей
в
этой
игре,
где,
блядь,
их
соски?
(Чёрт),
But
don't
fucking
sleep
on
me,
I'll
make
you
an
insomniac
(Wake
up)
но
не
спи,
я
сделаю
из
тебя
больного
бессонницей
(Проснись),
You
think
I'm
going
out
of
style
like
a
Pontiac
думаешь,
я
выйду
из
моды,
как
Понтиак?
I
embody
rap,
my
punchlines
are
like
Ali
jabs
Я
– воплощение
рэпа,
мои
панчлайны
– как
джебы
Али,
Meanwhile
you
just
want
freebies
like
a
slice
from
Johnny
Mac's
(Damn)
а
ты
просто
хочешь
халявы
(Чёрт),
I'll
make
rappers
fear
me
like
I'm
in
a
hockey
mask
я
заставлю
рэперов
бояться
меня,
как
будто
на
мне
хоккейная
маска,
With
a
body
bag,
then
cover
up
like
Kehlani
tats
с
мешком
для
трупа,
а
потом
спрячусь,
как
татуировки
Кехалани,
They're
clowns
in
rainbow
wigs,
cheesing
like
Tekashi
rats
(Shit)
они
клоуны
в
радужных
париках,
ухмыляются,
как
крысы
Текаши
6ix9ine
(Вот
дерьмо),
If
I
was
testing
'em,
they'd
all
fail
the
polygraph
(Damn)
если
бы
я
их
проверял,
они
бы
все
провалили
полиграф
(Чёрт),
They
scared
to
death
of
an
intricate
lyricist
они
до
смерти
боятся
виртуозного
лирика,
They
think
having
bars
is
like
kissing
bitches
with
syphilis
(Hahaha)
они
думают,
что
читать
рэп
– это
как
целовать
шлюх
с
сифилисом
(Хахаха),
So
don't
be
acting
for
clout
or
jacking
the
style
так
что
не
пытайся
прославиться
или
украсть
мой
стиль,
Better
yet,
abort
ya
mission
like
an
accident
child
(Ooh)
а
лучше
вообще
откажись
от
своей
затеи,
как
от
нежеланного
ребёнка
(Оу).
'Cause
I
rhyme
like
I
put
corona
spit
in
this
mic
(Uh
huh)
Ведь
я
читаю
так,
будто
плюю
в
этот
микрофон
коронавирусом
(Угу),
You'll
feel
like
Phineas
Gage
and
I'm
hitting
the
spike
(Pow)
ты
почувствуешь
себя
Финеасом
Гейджем,
а
я
– шипом,
который
пронзает
твою
голову
(Бам),
I
don't
want
to
fucking
hear
you
ain't
the
lyrical
type
(I
don't)
я,
блядь,
не
хочу
слышать,
что
ты
не
лирик
(Не
хочу),
An
excuse
so
pathetic
for
the
shit
that
ya
write
(Pussy)
такое
жалкое
оправдание
той
хуйни,
что
ты
пишешь
(Чмо),
When
all
that
you
do
is
just
mimic
and
bite
когда
всё,
что
ты
делаешь
– это
имитируешь
и
воруешь,
You
don't
belong
in
rap
like
a
dick
in
a
dyke
(You
don't)
ты
не
имеешь
права
читать
рэп
(Не
имеешь),
You
make
me
rather
fucking
go
listen
to
mimes
я
лучше
пойду
послушаю
мимов,
Than
your
shit
that's
as
real
as
Kylie
Jenner's
behind
чем
твоё
дерьмо,
которое
так
же
ненатурально,
как
задница
Кайли
Дженнер,
This
ain't
about
physical
size,
I'm
just
sick
in
the
mind
речь
не
о
физическом
размере,
я
просто
псих,
I
put
bars
at
the
forefront
like
I'm
the
criminal
kind
я
ставлю
рифмы
на
первое
место,
как
будто
я
преступник,
Got
ya
tweaking
like
when
Nosferatu's
flickering
lights
ты
дёргаешься,
как
Носферату
от
мерцающего
света,
Don't
X
the
end
of
me
like
the
liberal
whites
не
ставь
на
мне
крест,
как
либералы
на
белых,
So
don't
make
me
pull
ya
card,
I
don't
want
to
hear
these
jokers
speak
(Fuck
off)
так
что
не
зли
меня,
я
не
хочу
слышать,
как
эти
придурки
говорят
(Отвалите),
I
ain't
the
type
to
be
on
slow
jams
with
Jodeci
(I'm
hardcore
only)
я
не
из
тех,
кто
будет
петь
медляки
с
«Jodeci»
(Только
хардкор),
I
burn
through
ferociously
like
I
was
smoking
trees
я
сгораю
яростно,
как
будто
курю
травку,
You'll
probably
want
to
sub
out,
'cause
Imma
roast
the
beef
тебе,
наверное,
захочется
уйти,
потому
что
я
сейчас
буду
жарить
мясо,
You
could
be
on
black
tar,
you'll
never
be
as
dope
as
me
ты
можешь
сидеть
на
чёрном
героине,
но
тебе
никогда
не
стать
таким
же
крутым,
как
я,
I
can
tell
you're
weak
inside
like
you
got
a
bone
disease
(Shit)
я
вижу,
что
ты
слабак,
как
будто
у
тебя
болезнь
костей
(Вот
дерьмо),
But
you
just
bitch
made,
so
stick
this
up
ya
ovaries
но
ты
просто
сучка,
так
что
засунь
это
себе
в
яичники,
While
I'd
rather
die
a
legend
like
the
Ghost
of
Kyiv
а
я
лучше
умру
легендой,
как
Призрак
Киева.
Motherfucker
(Fucker,
fucker)
Ублюдок
(Ублюдок,
ублюдок).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rye Guether
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.