G.w.M. - Véget Ér - Radio Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction G.w.M. - Véget Ér - Radio Mix




Véget Ér - Radio Mix
It's Ending - Radio Mix
Megbolondít, elcsábít engem ez a lány
This girl drives me crazy, seduces me
(Ez a lány)
(This girl)
De feléd baby már nincsen akadály
But there's no obstacle in my way to you, baby
(Nincsen)
(There's none)
Én mindent megteszek, hogy újra az enyém legyél, bennem él a szenvedély, de sajnos minden véget ér
I'll do anything to make you mine again, passion burns within me, but sadly everything comes to an end
Megbolondít, elcsábít engem ez a lány
This girl drives me crazy, seduces me
(Ez a lány)
(This girl)
De feléd baby már nincsen akadály
But there's no obstacle in my way to you, baby
Én mindent megteszek, hogy újra az enyém legyél, bennem él a szenvedély, de sajnos minden véget ér
I'll do anything to make you mine again, passion burns within me, but sadly everything comes to an end
Nézném a szemed, ha látnám köszönném az égnek
I'd stare into your eyes, if I saw them I'd thank heaven
Életed élve gondokon lépve te lennél a béke
Living your life, stepping over troubles, you would be the peace
Egyedül fekszem és a hold fénye az ágyon
I lie alone and the moonlight is on the bed
Csibész itt a vér, de az agyam pörög egy lányon
My blood is restless here, but my mind races, fixated on a girl
Fájdalmak tengerén csak te lehetsz a parton
On the sea of pain only you can be the shore
Nem beszéltünk sokat mégis imádom a hangod
We haven't spoken much, yet I adore your voice
Megölelt a szerelemangyala mikor láttalak
The angel of love killed me when I saw you
Te kellesz hiába nálam a lányok száma számtalan
I need you, even though the number of girls I've been with is countless
Akarom h te is élj a földkerekség közepén
I want you to live in the center of the world
Karom karodat öleli, de belőled nem elég bébi
My arms embrace yours, but you are not enough, baby
Elrepülnek órák és percek, ha ketten, bomba a melle, de nem csak egy szexet
Hours and minutes fly by when we're together, your breasts are a bomb, but I don't want just sex
Akarok hanem, hogy érted értsd meg végre képet tépek minden múltról
I want you to understand, finally understand, I'm tearing pictures of every past
Érted sír a szivem, mint a gitáron a húrok
My heart cries for you like strings on a guitar
Szólok te leszel a megváltás
I'm telling you, you will be my salvation
Hidd el baba rám vártál
Believe me, baby, you were the one I was waiting for
Kell kell kell kell az az érzés mit éreztem veled
I need, need, need, need that feeling I felt with you
Feküdnék melletted nézném a szemed
I'd lie next to you and stare into your eyes
Nem ragyog semmi, ha nem vagy itt velem
Nothing shines if you're not here with me
Csillagok zenejét suttogja szivem
My heart whispers the music of the stars
Megbolondít, elcsábít engem ez a lány
This girl drives me crazy, seduces me
(Ez a lány)
(This girl)
De feléd baby már nincsen akadály
But there's no obstacle in my way to you, baby
(Nincsen)
(There's none)
Én mindent megteszek, hogy újra az enyém legyél, bennem él a szenvedély, de sajnos minden véget ér
I'll do anything to make you mine again, passion burns within me, but sadly everything comes to an end
Megbolondít, elcsábít engem ez a lány
This girl drives me crazy, seduces me
(Ez a lány)
(This girl)
De feléd baby már nincsen akadály
But there's no obstacle in my way to you, baby
Én mindent megteszek, hogy újra az enyém legyél, bennem él a szenvedély, de sajnos minden véget ér
I'll do anything to make you mine again, passion burns within me, but sadly everything comes to an end
óó-óó
oh-oh
Lopjuk el a hajnalt
Let's steal the dawn
Csókok forrják egybe lelkünk
Kisses will merge our souls
Te leszel az angyal
You will be the angel
Aki velem marad
Who will stay with me
Aki belőlem egy darab
Who will be a part of me
Aki engem vár majd haza
Who will wait for me to come home
Akinek enyém az ajka
Whose lips will be mine
Kell vagy nem a szivem
Do you want my heart or not?
Gyere mondjad
Come on, tell me
Lesz ami lesz remélem, hogy nem ott hagy a hoppon
What will be, will be, I hope it won't leave me hanging
Közös lesz az életünk, amikor összeveszünk békülve szeretkezünk
Our life will be shared, when we fight, we make up and make love
Kell kell kell kell az az érzés mit éreztem veled
I need, need, need, need that feeling I felt with you
Feküdnék melletted nézném a szemed
I'd lie next to you and stare into your eyes
Nem ragyog semmi, ha nem vagy itt velem
Nothing shines if you're not here with me
Csillagok zenejét suttogja szivem
My heart whispers the music of the stars
Megbolondít, elcsábít engem ez a lány
This girl drives me crazy, seduces me
(Ez a lány)
(This girl)
De feléd baby már nincsen akadály,(nincsen)
But there's no obstacle in my way to you, baby, (there's none)
Én mindent megteszek, hogy újra az enyém legyél, bennem él a szenvedély, de sajnos minden véget ér
I'll do anything to make you mine again, passion burns within me, but sadly everything comes to an end
Megbolondít, elcsábít engem ez a lány
This girl drives me crazy, seduces me
(Ez a lány)
(This girl)
De feléd baby már nincsen akadály
But there's no obstacle in my way to you, baby
Én mindent megteszek, hogy újra az enyém legyél, bennem él a szenvedély, de sajnos minden véget ér
I'll do anything to make you mine again, passion burns within me, but sadly everything comes to an end
Nem akarom soha azt, hogy más legyen
I never want anyone else
Mert én csak veled akarom élni az életem
Because I only want to live my life with you
Megbolondított engem a két szemed
Your two eyes drove me crazy
Bocsáss meg nekem, ha vétkezem
Forgive me if I sin
Nem akarom soha azt, hogy más legyen
I never want anyone else
Mert én csak veled akarom élni az életem
Because I only want to live my life with you
Megbolondított engem a két szemed
Your two eyes drove me crazy
Bocsáss meg nekem, ha vétkezem
Forgive me if I sin
Kell kell kell kell az az érzés mit éreztem veled
I need, need, need, need that feeling I felt with you
Feküdnék melletted nézném a szemed
I'd lie next to you and stare into your eyes
Nem ragyog semmi, ha nem vagy itt velem
Nothing shines if you're not here with me
Csillagok zenejét suttogja szivem
My heart whispers the music of the stars
Megbolondít, elcsábít engem ez a lány
This girl drives me crazy, seduces me
(Ez a lány)
(This girl)
De feléd baby már nincsen akadály
But there's no obstacle in my way to you, baby
(Nincsen)
(There's none)
Én mindent megteszek, hogy újra az enyém legyél, bennem él a szenvedély, de sajnos minden véget ér
I'll do anything to make you mine again, passion burns within me, but sadly everything comes to an end
Megbolondít, elcsábít engem ez a lány
This girl drives me crazy, seduces me
(Ez a lány)
(This girl)
De feléd baby már nincsen akadály
But there's no obstacle in my way to you, baby
Én mindent megteszek, hogy újra az enyém legyél, bennem él a szenvedély, de sajnos minden véget ér
I'll do anything to make you mine again, passion burns within me, but sadly everything comes to an end





Writer(s): Mark Laszlo Varga, Megaphone Studio Szolgaltato Kft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.