Paroles et traduction G4 Boyz - Patek Philippe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
what
I
thought
you
said,
now
let
me
offer
this
as
a
rebuttal
Это
то,
что,
как
мне
показалось,
вы
сказали,
а
теперь
позвольте
мне
предложить
это
в
качестве
опровержения
Flexing
on
the
plug,
on
the
plug,
on
the
plug
Сгибание
на
вилке,
на
вилке,
на
вилке
Flexing
on
the
plug,
on
the
plug,
on
the
plug
Сгибание
на
вилке,
на
вилке,
на
вилке
Flexing
on
the
plug,
on
the
plug,
on
the
plug
Сгибание
на
вилке,
на
вилке,
на
вилке
Flexing
on
the
plug
Изгиб
на
штекере
Ok
my
watch
Patek,
my
food
Philippe
Ладно,
мои
часы
Patek,
моя
еда
Philippe
Your
girl
a
freak,
I
fuck
her
in
the
sheets
Твоя
девушка
ненормальная,
я
трахаю
ее
на
простынях
I
fuck
her
in
the
sheets,
I
fuck
her
in
sheets
Я
трахаю
ее
на
простынях,
я
трахаю
ее
на
простынях
I
fuck
her
in
the
sheets,
I
fuck
her
in
the
sheets,
ooh
Я
трахаю
ее
на
простынях,
я
трахаю
ее
на
простынях,
ооо
Tory,
I
fucked
a
bad
bitch
out
of
Starlet's
Тори,
я
выебал
плохую
сучку
из
"Старлетс"
I
told
her
I'ma
hit
it,
hit
my
target
Я
сказал
ей,
что
добьюсь
своего,
достигну
своей
цели
Landed
in
New
York
City
in
a
starship
Приземлился
в
Нью-Йорке
на
космическом
корабле
Cause
I
be
still
scammin'
on
the
low
(yo
Tory)
Потому
что
я
все
еще
жульничаю
по-тихому
(йоу,
Тори)
Juggin'
and
finessing
on
the
plug
Жонглирование
и
подтачивание
вилки
I
hit
it
with
bitches
wanna
stress
it
in
the
club
Я
трахаюсь
с
сучками,
хочу
подчеркнуть
это
в
клубе
Fuckin'
up
the
high,
all
up
on
my
next
side
Гребаный
кайф,
все
на
моей
стороне.
You
bout
to
shake
my
hand,
don't
do
it
wit'
your
left
side
(nah)
Ты
собираешься
пожать
мне
руку,
но
не
делай
этого
левой
стороной
(нет)
That's
right,
she
fresh
up
out
of
Bedstuy
Все
верно,
она
только
что
вылезла
из
постели.
Diamonds
VVS
and
we
we
don't
do
the
SI
(yo
Tory)
Бриллианты
ВВС
и
мы,
мы
не
делаем
СИ
(йо
Тори)
Hopped
out
the
coupe,
drop
top,
I'm
in
the
loop
Выскочил
из
купе,
откинул
верх,
я
в
курсе
событий
It's
do-do-do-do-do,
bitch
we
ain't
callin'
out
a
truce
now
Это
ду-ду-ду-ду-ду,
сука,
мы
сейчас
не
объявляем
перемирия.
And
I
been
making
moves
on
the
low
И
я
делал
ходы
на
низком
уровне
Stacking
this
bread,
one
hundred
grand
on
the
low
Укладываю
этот
хлеб,
сто
штук
по
низкой
цене
I
be
scamming
on
the
low
Я
жульничаю
по-тихому
Finessing
all
the
plugs
on
the
low
Доводка
всех
заглушек
на
нижнем
I
be
scamming
on
the
low
Я
жульничаю
по-тихому
I'm
the
reason
why
these
niggas
scamming
on
the
low
Я
причина,
по
которой
эти
ниггеры
жульничают
по-тихому.
Forty
grand
every
time,
for
a
show
I
think
you
should
know
Сорок
тысяч
каждый
раз
за
шоу,
я
думаю,
вы
должны
знать
Flexing
on
the
plug,
on
the
plug,
on
the
plug
Сгибание
на
вилке,
на
вилке,
на
вилке
Flexing
on
the
plug,
on
the
plug,
on
the
plug
Сгибание
на
вилке,
на
вилке,
на
вилке
Flexing
on
the
plug,
on
the
plug,
on
the
plug
Сгибание
на
вилке,
на
вилке,
на
вилке
Flexing
on
the
plug
Изгиб
на
штекере
Ok
my
watch
Patek,
my
food
Philippe
Ладно,
мои
часы
Patek,
моя
еда
Philippe
Your
girl
a
freak,
I
fuck
her
in
the
sheets
Твоя
девушка
ненормальная,
я
трахаю
ее
на
простынях
I
fuck
her
in
the
sheets,
I
fuck
her
in
sheets
Я
трахаю
ее
на
простынях,
я
трахаю
ее
на
простынях
I
fuck
her
in
the
sheets,
I
fuck
her
in
the
sheets,
ooh
Я
трахаю
ее
на
простынях,
я
трахаю
ее
на
простынях,
ооо
You
a
lame,
don't
try
it
Ты
отстой,
даже
не
пытайся
это
сделать
I
let
it
bang,
I
ain't
lying
Я
позволяю
этому
греметь,
я
не
лгу
Oh
you
lit?
that's
your
bitch?
О,
ты
закурил?
это
твоя
сучка?
In
my
car,
sucking
dick
В
моей
машине,
сосу
член
That's
your
wife?
that's
my
side
bitch
Это
твоя
жена?
это
моя
сторона,
сучка
Give
me
brain,
like
a
psychic
Дай
мне
мозги,
как
экстрасенсу
Who
Buggy?
that's
my
sidekick
Кто
глючит?
это
мой
закадычный
друг
And
I
been
making
moves
on
the
low
И
я
делал
ходы
на
низком
уровне
Stacking
this
bread,
one
hundred
grand
on
the
low
Укладываю
этот
хлеб,
сто
штук
по
низкой
цене
I
be
scamming
on
the
low
Я
жульничаю
по-тихому
Finessing
all
the
plugs
on
the
low
Доводка
всех
заглушек
на
нижнем
I
be
scamming
on
the
low
Я
жульничаю
по-тихому
I'm
the
reason
why
these
niggas
scamming
on
the
low
Я
причина,
по
которой
эти
ниггеры
жульничают
по-тихому.
Forty
grand
every
time,
for
a
show
I
think
you
should
know
Сорок
тысяч
каждый
раз
за
шоу,
я
думаю,
вы
должны
знать
Why
you
mad
bitch?
why
you
sad
bitch?
Почему
ты
взбесилась,
сука?
почему
ты
грустная
сучка?
Cause
you
mad
broke,
and
I'm
mad
rich
Потому
что
ты
безумно
разорен,
а
я
безумно
богат
And
I'm
silly
man,
I'm
the
bigger
man
И
я
глупый
человек,
я
большой
человек.
Stay
with
the
four
four
like
I'm
Jigga
man
Оставайся
с
четырьмя
четырьмя,
как
будто
я
Джигга-мэн
Jigga
what?
Jigga
who?
Джигга,
что?
Какой
Джигга?
Love
my
white
girls,
and
my
jiggaboos
Люблю
своих
белых
девочек
и
своих
джиггабу
Diamonds
on
my
neck,
call
it
Pikachu
Бриллианты
на
моей
шее,
назови
это
Пикачу
Let
me
get
at
you,
let
me
peek
at
you
Дай
мне
добраться
до
тебя,
дай
мне
взглянуть
на
тебя
And
we
staying
with
the
Glock
И
мы
остаемся
с
"Глоком"
Just
in
case
we
ever
see
an
opp
Просто
на
случай,
если
мы
когда-нибудь
увидим
опп
Hit
his
head,
let
his
body
rock
Ударьте
его
по
голове,
пусть
его
тело
раскачивается
Hit
his
head,
let
his
body
rock
Ударьте
его
по
голове,
пусть
его
тело
раскачивается
I'm
rocking
Helmut
Lang,
I'm
in
my
lane
Я
зажигаю
с
Хельмутом
Лангом,
я
на
своей
полосе
Talk
about
me,
I'ma
call
the
gang
Поговорим
обо
мне,
я
позову
банду
Helmut
Lang,
I'm
in
my
lane
Хельмут
Ланг,
я
на
своей
полосе
Talk
about
me
nigga,
I'ma
call
the
gang,
Gwalla
Расскажи
обо
мне,
ниггер,
я
позову
банду,
Гвалла
For
my
girlfriends,
this
is
for
my
girlfriends
Для
моих
подруг,
это
для
моих
подруг
And
my
thuggers,
and
my
thuggers
И
мои
головорезы,
и
мои
головорезы
And
my
thuggers
И
мои
головорезы
And
I
been
making
moves
on
the
low
И
я
делал
ходы
на
низком
уровне
Stacking
this
bread,
one
hundred
grand
on
the
low
Укладываю
этот
хлеб,
сто
штук
по
низкой
цене
I
be
scamming
on
the
low
Я
жульничаю
по-тихому
Finessing
all
the
plugs
on
the
low
Доводка
всех
заглушек
на
нижнем
I
be
scamming
on
the
low
Я
жульничаю
по-тихому
I'm
the
reason
why
these
niggas
scamming
on
the
low
Я
причина,
по
которой
эти
ниггеры
жульничают
по-тихому.
Forty
grand
every
time,
for
a
show
I
think
you
should
know
Сорок
тысяч
каждый
раз
за
шоу,
я
думаю,
вы
должны
знать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daystar Peterson, Hans Isak Adam, Kevin Adesanya, Gabriel Adesanya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.