Paroles et traduction G4OUR feat. MAYOT - Пламя
Между
нами
(У-у-у)
Between
us
(Ooh-ooh-ooh)
Между
нами
плавится
пламя
(Плавится
пламя,
плавится
пламя)
Between
us
the
flame
is
melting
(The
flame
is
melting,
the
flame
is
melting)
Уже
поздно
выбирать
платье
(Уже
поздно
выбирать
платье)
It's
too
late
to
choose
a
dress
(It's
too
late
to
choose
a
dress)
Превращаю
в
лёд
свою
память
(Превращаю
в
лёд
свою
память)
I'm
turning
my
memory
into
ice
(I'm
turning
my
memory
into
ice)
Наши
чувства
ты
смогла
помять
(Ты
смогла
помять,
ты
смогла
помять)
You
managed
to
crush
our
feelings
(You
managed
to
crush,
you
managed
to
crush)
Всё,
что
есть,
осталось
в
прошлом
All
that
is
left
is
in
the
past
Вместе
быть
невозможно
It's
impossible
to
be
together
Как
алгебра
— сложно
Like
algebra
- difficult
Да,
я
не
пью,
но
мне
тошно
Yes,
I
don't
drink,
but
I
feel
sick
Ну
сколько
так
можно?
How
long
can
this
go
on?
Наконец,
ставим
точку
Finally,
we
put
the
period
Ты
внутри
меня,
как
почка
You're
inside
me,
like
a
kidney
Но
я
с
тобой
прямой,
как
эта
бочка
But
I'm
straight
with
you,
like
this
barrel
Мне
казалось
горой
то,
что
было
лишь
кочкой
What
seemed
like
a
mountain
to
me
was
just
a
bump
Всё
закончил
сейчас
прямо
вот
этой
строчкой
I'm
finishing
everything
right
now
with
this
line
Между
нами
плавится
пламя
(Плавится
пламя,
плавится
пламя)
Between
us
the
flame
is
melting
(The
flame
is
melting,
the
flame
is
melting)
Уже
поздно
выбирать
платье
(Уже
поздно
выбирать
платье)
It's
too
late
to
choose
a
dress
(It's
too
late
to
choose
a
dress)
Превращаю
в
лёд
свою
память
(Превращаю
в
лёд
свою
память)
I'm
turning
my
memory
into
ice
(I'm
turning
my
memory
into
ice)
Наши
чувства
ты
смогла
помять
(Ты
смогла
помять,
ты
смогла
помять)
You
managed
to
crush
our
feelings
(You
managed
to
crush,
you
managed
to
crush)
Я
знаю,
что
нужен
тебе,
как
нитка
иголке
I
know
you
need
me
like
a
thread
to
a
needle
Но
чувства
прожглись,
как
и
я
свою
футболку
(Ху-у)
But
the
feelings
burned
out,
like
my
T-shirt
(Ooh)
Как
же
так
вышло?
Наше
время
вышло
How
did
it
happen?
Our
time
is
up
Мы
оба
знаем,
что
в
этом
нет
толку
We
both
know
that
there's
no
point
in
this
От
твоего
сердца
мне
не
нужны
ключи
I
don't
need
keys
to
your
heart
Даже
если
быть
рядом
будет
куча
причин
Even
if
there
are
a
lot
of
reasons
to
be
around
Я
преодолел
силу
эту
к
твоему
силуэту
I
overcame
that
strength
to
your
silhouette
Внутри
меня
нет
места,
не
ищи
There's
no
room
inside
me,
don't
look
Хочешь,
скажу
о
любви?
Я
не
могу
без
травы
Do
you
want
me
to
tell
you
about
love?
I
can't
stand
without
weed
После
этого
голосом
я
загрязняю
биты
After
that,
I
pollute
the
beats
with
my
voice
Только
давай
без
обид,
если
она
или
ты
Just
don't
take
offense,
if
it's
her
or
you
Я
бы
не
смотря
сказал,
что
мне
нравится
этот
вид
Without
looking,
I
would
say
that
I
like
this
view
Между
нами
плавится
пламя
(Плавится
пламя,
плавится
пламя)
Between
us
the
flame
is
melting
(The
flame
is
melting,
the
flame
is
melting)
Уже
поздно
выбирать
платье
(Уже
поздно
выбирать
платье)
It's
too
late
to
choose
a
dress
(It's
too
late
to
choose
a
dress)
Превращаю
в
лёд
свою
память
(Превращаю
в
лёд
свою
память)
I'm
turning
my
memory
into
ice
(I'm
turning
my
memory
into
ice)
Наши
чувства
ты
смогла
помять
(Ты
смогла
помять,
ты
смогла
помять)
You
managed
to
crush
our
feelings
(You
managed
to
crush,
you
managed
to
crush)
Между
нами
плавится
пламя
(Плавится
пламя,
плавится
пламя)
Between
us
the
flame
is
melting
(The
flame
is
melting,
the
flame
is
melting)
Уже
поздно
выбирать
платье
(Уже
поздно
выбирать
платье)
It's
too
late
to
choose
a
dress
(It's
too
late
to
choose
a
dress)
Превращаю
в
лёд
свою
память
(Превращаю
в
лёд
свою
память)
I'm
turning
my
memory
into
ice
(I'm
turning
my
memory
into
ice)
Наши
чувства
ты
смогла
помять
(Ты
смогла
помять,
ты
смогла
помять)
You
managed
to
crush
our
feelings
(You
managed
to
crush,
you
managed
to
crush)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): никитин артем геннадьевич, датаев ибрагим магомедович
Album
Пламя
date de sortie
07-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.