G5juan - Summer Cold - traduction des paroles en allemand

Summer Cold - G5juantraduction en allemand




Summer Cold
Sommerkälte
Woke up with a smile, I know what's up for me
Wachte mit einem Lächeln auf, ich weiß, was auf mich zukommt
I put on the table what's made underneath
Ich lege auf den Tisch, was darunter gemacht wurde
My cousin grab the heat before he brush his teeth
Mein Cousin schnappt sich die Knarre, bevor er sich die Zähne putzt
Will shoot you with a smile if you fuck with me
Er schießt dich mit einem Lächeln ab, wenn du dich mit mir anlegst
On the other side I'm trying to fix my tactics
Auf der anderen Seite versuche ich, meine Taktik zu verbessern
Stop the antics with romance and trying to be romantic
Höre auf mit dem Getue mit Romantik und versuche, romantisch zu sein
If I grant you this love don't take this love for granted
Wenn ich dir diese Liebe schenke, nimm diese Liebe nicht als selbstverständlich hin
I know a lot of women that would love to have it
Ich kenne viele Frauen, die sie gerne hätten
Leaving with the fall I'm trying to stack the cheddar
Ich gehe mit dem Herbst und versuche, das Geld zu stapeln
Lakers fan, I know the money makes the magic better
Lakers-Fan, ich weiß, Geld macht den Zauber besser
Smooth talk, you know the convo makes the gushy wetter
Sanftes Gerede, du weißt, das Gespräch macht die Muschi feuchter
She down to buy any dream a real nigga sell her
Sie ist bereit, jeden Traum zu kaufen, den ein echter Kerl ihr verkauft
She pillow talking to the next so watch what you tell her
Sie redet im Bett mit dem Nächsten, also pass auf, was du ihr erzählst
Only tell my private info when I'm at the teller
Ich gebe meine privaten Infos nur am Schalter weiter
I've been in and out the whip like I deliver letters
Ich bin im Auto rein und raus, als würde ich Briefe zustellen
Its been 95 degrees and I got on a sweater
Es sind 35 Grad und ich habe einen Pullover an
The streets get cold in the summer
Die Straßen werden kalt im Sommer
Beef shit get cold in the summer
Streit-Scheiße wird kalt im Sommer
Niggas leave you cold in the summer
Typen lassen dich kalt im Sommer
Them bitches do you cold in the summer
Diese Schlampen behandeln dich kalt im Sommer
The trust turns cold in the summer
Das Vertrauen wird kalt im Sommer
The love turns cold in the summer
Die Liebe wird kalt im Sommer
Can't be in my feelings, we done felt it all
Ich kann nicht in meinen Gefühlen sein, wir haben alles gefühlt
Ten toes down, ready for the fall
Zehn Zehen nach unten, bereit für den Fall
Phone on silent I can't do no calls
Handy auf stumm, ich kann keine Anrufe tätigen
If it don't involve me, I don't get involved
Wenn es mich nicht betrifft, mische ich mich nicht ein
Center of attention, she around it all
Mittelpunkt der Aufmerksamkeit, sie ist überall dabei
She jumping for the tip off, she ready for the ballin
Sie springt zum Tip-Off, sie ist bereit für das Spiel
5 don't do no tricking I been getting them off me
5 macht keine Tricks, ich habe sie losgeworden
5 do the low post, I triangle the offense
5 macht den Low Post, ich trianguliere die Offensive
Granny made us give 10% to the offerings
Oma hat uns dazu gebracht, 10% für die Opfergaben zu geben
So I need an extra 10% on what you offering That's what it's costing ya
Also brauche ich zusätzliche 10% auf das, was du anbietest. Das kostet es dich
I'm bossing up
Ich werde zum Boss
Don't be here for the wins if you won't take no loss with us
Sei nicht hier für die Siege, wenn du keine Niederlage mit uns einstecken willst
We keep doing fly routes like we got Randy Moss with us
Wir laufen immer weiter Flugrouten, als hätten wir Randy Moss bei uns
I might give my Exes Os to make sure they not crossing us
Ich könnte meinen Exen Os geben, um sicherzustellen, dass sie uns nicht kreuzen
It gets cold in the summer, it's the worst time to be sick
Es wird kalt im Sommer, es ist die schlimmste Zeit, um krank zu sein
Only when I made a dollar they tried giving they two cents
Erst als ich einen Dollar verdiente, versuchten sie, ihre zwei Cent dazuzugeben
When yo top down, nighas get to aiming in ya whip
Wenn dein Verdeck unten ist, zielen Typen auf dein Auto
When the love slips, bitches get to playing with the grip
Wenn die Liebe schwindet, fangen Schlampen an, mit dem Griff zu spielen
The streets get cold in the summer
Die Straßen werden kalt im Sommer
Beef shit get cold in the summer
Streit-Scheiße wird kalt im Sommer
Niggas leave you cold in the summer
Typen lassen dich kalt im Sommer
Them bitches do you cold in the summer
Diese Schlampen behandeln dich kalt im Sommer
The trust turns cold in the summer
Das Vertrauen wird kalt im Sommer
The love turns cold in the summer
Die Liebe wird kalt im Sommer
Can't be in my feelings, we done felt it all
Ich kann nicht in meinen Gefühlen sein, wir haben alles gefühlt
Ten toes down, ready for the fall
Zehn Zehen nach unten, bereit für den Fall





Writer(s): Ju Juan Rome


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.