GAAB - Me Deu Tchau - Ao Vivo Em Salvador / 2019 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GAAB - Me Deu Tchau - Ao Vivo Em Salvador / 2019




Me Deu Tchau - Ao Vivo Em Salvador / 2019
You Said Goodbye - Live in Salvador / 2019
Agora eu sei porque não quis ficar, ei, ei, ah, ah
Now I know why I didn't want to stay, hey, hey, ah, ah
Me seduziu, mentiu, não tem o que falar
You seduced me, you lied, there's nothing to say
Com essa cara de safada e com esse corpão, ei
With that naughty face and that hot body
Deu uma puta disfarçada, eu fui na emoção
You gave a great performance, I went with the flow
Marcava de ir pra minha casa, depois não me quer
You arranged to come to my house, then you didn't want me
Você nunca valeu nada, tudo que você fala não é
You were never worth anything, everything you say is a lie
Você me enganou, falou que tudo que tinha era meu
You tricked me, you said everything you had was mine
E quando eu te pedi amor, me deixou e não deu
And when I asked you for love, you left me and didn't give it to me
Você me enganou, falou, e no fim foi tudo igual
You tricked me, you said, and in the end it was all the same
Ei, e quando eu te pedi amor, você me deu tchau
Hey, and when I asked you for love, you said goodbye
Você me enganou, falou que tudo que tinha era meu
You tricked me, you said everything you had was mine
Quando eu te pedi amor, me deixou e não deu
When I asked you for love, you left me and didn't give it to me
Você me enganou, falou, e no fim foi tudo igual
You tricked me, you said, and in the end it was all the same
E quando eu te pedi amor, você me deu tchau
And when I asked you for love, you said goodbye
Ê, ê, ê, me deu tchau
Hey, hey, hey, you said goodbye
Ê, ê, ê, me deu tchau
Hey, hey, hey, you said goodbye
Ê, ê, ê, me deu tchau
Hey, hey, hey, you said goodbye
Ê, ê, ê
Hey, hey, hey
Agora eu sei porque não quis ficar
Now I know why I didn't want to stay
Salvador, Salvador, ó, ó, ó
Salvador, Salvador, oh, oh, oh
Sempre mentiu pra mim, quis me enganar
You always lied to me, you just wanted to deceive me
Com essa cara de safada e com esse corpão
With that naughty face and that hot body
Deu uma puta disfarçada, eu fui na emoção
You gave a great performance, I went with the flow
Marcava de ir pra minha casa, depois não me quer
You arranged to come to my house, then you didn't want me
Você nunca valeu nada, tudo que você fala não é
You were never worth anything, everything you say is a lie
Você me enganou, falou que tudo que tinha era meu, ei
You tricked me, you said everything you had was mine, hey
E quando eu te pedi amor, me deixou e não deu
And when I asked you for love, you left me and didn't give it to me
Você me enganou, falou, e no fim foi tudo igual
You tricked me, you said, and in the end it was all the same
Quando eu te pedi amor, você me deu tchau
When I asked you for love, you said goodbye
Você me enganou, falou que tudo que tinha era meu
You tricked me, you said everything you had was mine
Quando eu te pedi amor, me deixou e não deu
When I asked you for love, you left me and didn't give it to me
Você me enganou, falou, e no fim foi tudo igual
You tricked me, you said, and in the end it was all the same
Salvador, quando eu te pedi amor, você me deu tchau
Salvador, when I asked you for love, you said goodbye
Ê, ê, ê
Hey, hey, hey
Ê, ê, ê, me deu tchau
Hey, hey, hey, you said goodbye
Ê, ê, ê, me deu tchau
Hey, hey, hey, you said goodbye
Ê, ê, ê, ei você me deu tchau
Hey, hey, hey, hey you said goodbye
Ê, ê, ê, você me deu tchau
Hey, hey, hey, you said goodbye
Ê, ê, ê, ei você me deu tchau
Hey, hey, hey, hey you said goodbye
Ê, ê, ê, você me deu tchau
Hey, hey, hey, you said goodbye
Ê, ê, ê
Hey, hey, hey





Writer(s): Gaab, Rodriguinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.