Paroles et traduction GAAB - Meu Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
amor
que
chegou
sem
me
avisar,
sem
falar
Любовь
пришла,
не
предупредив,
не
сказав
ни
слова,
Me
pegou
de
surpresa
Застигла
меня
врасплох.
Foi
tão
bom
eu
poder
te
encontrar,
te
amar
Так
хорошо
было
тебя
встретить,
полюбить,
Me
tirou
toda
tristeza
Ты
прогнала
всю
мою
печаль.
Você
iluminou
o
meu
coração
na
escuridão
Ты
осветила
мое
сердце
во
тьме,
E
também
dispertou
aquela
paixão
И
пробудила
во
мне
ту
страсть.
Só
assim
pude
ver,
o
que
é
ser
feliz,
o
que
é
sorrir
Только
так
я
смог
понять,
что
значит
быть
счастливым,
что
значит
улыбаться.
Quero
ficar
com
você
Хочу
остаться
с
тобой
Por
você
eu
daria
o
meu
mundo
Ради
тебя
я
отдал
бы
свой
мир,
Meu
ar,
meu
céu,
meu
mar
e
as
estrelas
te
daria
tudo
Мой
воздух,
мое
небо,
мое
море
и
звезды
- я
бы
отдал
тебе
всё.
É
o
que
eu
Ты
- то,
о
чем
я
Por
você
eu
daria
o
meu
mundo
Ради
тебя
я
отдал
бы
свой
мир,
Meu
ar,
meu
céu,
meu
mar
e
as
estrelas
te
daria
tudo
Мой
воздух,
мое
небо,
мое
море
и
звезды
- я
бы
отдал
тебе
всё.
Um
amor
que
chegou
sem
me
avisar,
sem
falar
Любовь
пришла,
не
предупредив,
не
сказав
ни
слова,
Me
pegou
de
surpresa
Застигла
меня
врасплох.
Foi
tão
bom
eu
poder
te
encontrar,
te
amar
Так
хорошо
было
тебя
встретить,
полюбить,
Me
tirou
toda
tristeza
Ты
прогнала
всю
мою
печаль.
Você
iluminou
o
meu
coração
na
escuridão
Ты
осветила
мое
сердце
во
тьме,
E
também
dispertou
aquela
paixão
И
пробудила
во
мне
ту
страсть.
Só
assim
pude
ver,
o
que
é
ser
feliz,
o
que
é
sorrir
Только
так
я
смог
понять,
что
значит
быть
счастливым,
что
значит
улыбаться.
Quero
ficar
com
você
Хочу
остаться
с
тобой
Por
você
eu
daria
o
meu
mundo
Ради
тебя
я
отдал
бы
свой
мир,
Meu
ar,
meu
céu,
meu
mar
e
as
estrelas
te
daria
tudo
Мой
воздух,
мое
небо,
мое
море
и
звезды
- я
бы
отдал
тебе
всё.
Por
você
eu
daria
o
meu
mundo
Ради
тебя
я
отдал
бы
свой
мир,
Meu
ar,
meu
céu,
meu
mar
e
as
estrelas
te
daria
tudo
Мой
воздух,
мое
небо,
мое
море
и
звезды
- я
бы
отдал
тебе
всё.
É
o
que
eu
Ты
- то,
о
чем
я
Por
você
eu
daria
o
meu
mundo
Ради
тебя
я
отдал
бы
свой
мир,
Meu
ar,
meu
céu,
meu
mar
e
as
estrelas
te
daria
tudo
Мой
воздух,
мое
небо,
мое
море
и
звезды
- я
бы
отдал
тебе
всё.
É
o
que
eu
Ты
- то,
о
чем
я
Por
você
eu
daria
o
meu
mundo
Ради
тебя
я
отдал
бы
свой
мир,
Meu
ar,
meu
céu,
meu
mar
e
as
estrelas
te
daria
tudo
Мой
воздух,
мое
небо,
мое
море
и
звезды
- я
бы
отдал
тебе
всё.
Um
amor
que
chegou
sem
me
avisar,
sem
falar
Любовь
пришла,
не
предупредив,
не
сказав
ни
слова,
Me
pegou
de
surpresa
Застигла
меня
врасплох.
Foi
tão
bom
eu
poder
te
encontrar,
te
amar
Так
хорошо
было
тебя
встретить,
полюбить,
Me
tirou
toda
tristeza
Ты
прогнала
всю
мою
печаль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaab, George Souza, Itallo Damasceno
Album
Gaab
date de sortie
09-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.