GAAB - Só Você Não Vê - Ao Vivo Em Salvador / 2019 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GAAB - Só Você Não Vê - Ao Vivo Em Salvador / 2019




Só Você Não Vê - Ao Vivo Em Salvador / 2019
Only You Don't See - Live in Salvador / 2019
Eu faço tudo pra gente ficar de boa
I do everything for us to be alright
Mas você insiste em brigar à toa
But you insist on fighting for nothing
E diz que desse jeito não mais
And you say that this way it doesn't work anymore
Que outros casais são diferentes
That other couples are different
Eu não gosto quando você me magoa
I don't like it when you hurt me
Logo, logo eu vou atrás de outra pessoa
Soon, I'll go after someone else
Não é o que eu quero, então vem
That's not what I want, so come here
Para de fazer isso com a gente
Stop doing this to us
E o que passou, passou, ficou pra trás
And what's done, is done, it's behind us
Você sabe que é demais quando fica de bem comigo
You know when you're good with me, you're amazing
Que tal a gente então viver em paz
How about we live in peace then
Deita aqui, chega mais, hoje o nosso dia foi tão lindo
Lie down here, come closer, today our day was so wonderful
você não que eu e você
Only you don't see that you and I
Somos o que todos querem ser
Are what everyone wants to be
você não que eu e você
Only you don't see that you and I
Longe um do outro, nada a ver
Far from each other, nothing to do
Quem me conhece sabe
Who knows me knows
Que eu sou todo seu, verdade
That I'm all yours, it's true
Quem me conhece sabe
Who knows me knows
Que a minha metade é você
That my other half is you
Faço tudo pra gente ficar de boa
I do everything for us to be alright
Mas você insiste em brigar à toa
But you insist on fighting for nothing
Diz que desse jeito não mais
You say that this way it doesn't work anymore
Que outros casais são diferentes
That other couples are different
Eu não gosto quando você me magoa
I don't like it when you hurt me
Logo, logo eu vou atrás de outra pessoa
Soon, I'll go after someone else
Não é o que eu quero, então vem
That's not what I want, so come here
Para de fazer isso com a gente
Stop doing this to us
O que passou, passou, ficou pra trás
What's done, is done, it's behind us
Você sabe que é demais quando fica de bem comigo
You know when you're good with me, you're amazing
Que tal a gente então viver em paz
How about we live in peace then
Deita aqui, chega mais, hoje o nosso dia foi tão lindo
Lie down here, come closer, today our day was so wonderful
você não que eu e você
Only you don't see that you and I
Somos o que todos querem ser
Are what everyone wants to be
você não que eu e você
Only you don't see that you and I
Longe um do outro, nada a ver
Far from each other, nothing to do
Quem me conhece sabe
Who knows me knows
Que eu sou todo seu, verdade
That I'm all yours, it's true
Quem me conhece sabe
Who knows me knows
Que a minha metade...
That my other half...
você não que eu e você
Only you don't see that you and I
Somos o que todos querem ser
Are what everyone wants to be
você não que eu e você
Only you don't see that you and I
Longe um do outro, nada a ver
Far from each other, nothing to do
Quem me conhece sabe
Who knows me knows
Que eu sou todo seu, verdade
That I'm all yours, it's true
Quem me conhece sabe
Who knows me knows
Que a minha metade é você
That my other half is you
Quem me conhece sabe
Who knows me knows
Que eu sou todo seu, verdade
That I'm all yours, it's true
Quem me conhece sabe
Who knows me knows
Que a minha metade é você
That my other half is you
E você não
And only you don't see
E você não
And only you don't see
E você não
And only you don't see





Writer(s): Filipe Duarte, Gaab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.