Paroles et traduction GAB - Save My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save My Life
Спаси мою жизнь
It′s
so
frustrating
to
see
you
waiting
Меня
так
расстраивает
видеть,
как
ты
ждешь,
For
someone
to
save
you,
so
stop
your
debating
Когда
кто-то
тебя
спасет,
так
что
прекрати
свои
раздумья.
Your
bottom's
empty,
the
feeling′s
tempting
Ты
опустошен,
чувство
соблазнительно,
The
choice
is
yours,
and
the
time
is
now
Выбор
за
тобой,
и
время
пришло
сейчас.
I
can
hear
your
cries
a
million
miles
away
Я
слышу
твои
крики
за
миллион
миль,
Just
that
same
broke
feeling
on
a
different
day
Просто
то
же
разбитое
чувство
в
другой
день.
And
if
you
choose
to
rise,
then
we'll
find
a
way
И
если
ты
решишь
подняться,
мы
найдем
способ
To
get
up,
and
get
out,
and
break
off
that
same
old
page
Встать,
уйти
и
оторвать
ту
же
старую
страницу.
You're
contemplating,
and
nothing′s
changing
Ты
размышляешь,
и
ничего
не
меняется,
You′ve
dug
your
own
grave
here,
so
stop
your
complaining
Ты
сам
себе
вырыл
могилу,
так
что
хватит
жаловаться.
The
bottom's
empty,
the
feeling′s
tempting
Ты
опустошен,
чувство
соблазнительно,
The
choice
is
yours
and
the
time
is
now
Выбор
за
тобой,
и
время
пришло
сейчас.
I
can
hear
your
cries
a
million
miles
away
Я
слышу
твои
крики
за
миллион
миль,
Just
that
same
broke
feeling
on
a
different
day
Просто
то
же
разбитое
чувство
в
другой
день.
And
if
you
choose
to
rise,
then
we'll
find
a
way
И
если
ты
решишь
подняться,
мы
найдем
способ
To
get
up,
and
get
out,
and
break
off
that
same
old
page
Встать,
уйти
и
оторвать
ту
же
старую
страницу.
It′s
the
road
you've
been
paving
Это
дорога,
которую
ты
прокладывал,
It′s
the
damage
you've
made
Это
ущерб,
который
ты
нанес,
It's
your
life
you′ll
be
saving
Это
твоя
жизнь,
которую
ты
спасешь,
The
change
that
you′ve
been
craving
is
there
for
the
taking
Изменения,
которых
ты
жаждал,
можно
получить.
I
can
hear
your
cries
a
million
miles
away
Я
слышу
твои
крики
за
миллион
миль,
Just
that
same
broke
feeling
on
a
different
day
Просто
то
же
разбитое
чувство
в
другой
день.
And
if
you
choose
to
rise,
then
we'll
find
a
way
И
если
ты
решишь
подняться,
мы
найдем
способ
To
get
up,
and
get
out,
and
break
off
that
same
old
page
Встать,
уйти
и
оторвать
ту
же
старую
страницу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.