Paroles et traduction GAB - Juste un peu de temps
Mon
boss
croit
pas
au
burn
out,
shit!
Мой
босс
не
верит
в
выгорание,
черт
возьми!
Sans
repère
comme
Fibonacci
Без
ориентира,
такого
как
Фибоначчи
J'voulais
pas
finir
dans
la
machine
Я
не
хотел
оказаться
в
машине.
J'ai
fini
canné
par
la
fatigue
Я
закончил,
измученный
усталостью
J'voudrais
Morphée
ou
bien
morphine,
Я
бы
хотел
Морфея
или
морфия.,
Mais
la
loi
ici
c'est
Murphy
Но
закон
здесь-Мерфи.
J'tombe
du
mauvais
côté
de
la
tartine
Я
падаю
не
на
ту
сторону
пирога
Plus
d'thune
ce
qui
me
reste
c'est
de
la
haine
gratuite
Больше
того,
что
у
меня
осталось,
это
свободная
ненависть
J'joue
sans
arbitre
laisse
tomber
comme
un
stalactite
Я
играю
без
арбитра,
который
падает,
как
сталактит.
Dans
l'excès
ou
l'ataraxie
В
избытке
или
атараксии
J'maîtrise
rien
de
ma
galaxie
Я
ничего
не
контролирую
в
своей
галактике.
Trop
d'choses
auxquelles
j'ai
pas
accès
Слишком
много
вещей,
к
которым
у
меня
нет
доступа
Oui
nos
pensées
nous
dépassent
et
Да,
наши
мысли
превосходят
нас
и
Déplacent
nos
désirs
les
font
danser
Двигайте
наши
желания,
заставляйте
их
танцевать
L'art
de
trouver
les
pas,
notre
place
qui
nous
l'enseigne?
Искусство
находить
шаги,
наше
место,
которое
учит
нас
этому?
Nos
passions?
nos
consciences?
les
images
qui
nous
encerclent?
Наши
страсти?
наша
совесть?
образы,
которые
нас
окружают?
J'veux
juste
un
peu
de
temps
Мне
просто
нужно
немного
времени.
Juste
un
peu
de
tendresse
Просто
немного
нежности
Le
temps
de
reconnaître
Время
признать
Tous
ceux
que
j'aime
Всех,
кого
я
люблю
J'veux
juste
un
peu
de
temps,
un
peu
d'amour
avec
vous
Я
просто
хочу
немного
времени,
немного
любви
с
тобой.
Juste
un
peu
de
temps,
juste
un
peu
d'amour
avec
elle
Просто
немного
времени,
просто
немного
любви
с
ней
Mon
coeur
s'est
éteint,
c'est
arrivé
si
vite
Мое
сердце
остановилось,
это
произошло
так
быстро
Avant
j'voulais
le
monde,
maintenant
j'veux
juste
vivre
Раньше
я
хотел
мира,
теперь
я
просто
хочу
жить
J'fais
du
rap
à
deux
balles,
j'm'en
rend
bien
compte
Я
занимаюсь
рэпом
с
двумя
мячами,
я
прекрасно
это
понимаю
Alors
j'monte
le
level
Итак,
я
поднимаюсь
на
уровень
Chaque
jour
qui
se
lève,
demain
le
sait,
Каждый
день,
который
встает,
завтра
знает
это,
J'suis
meilleur
que
la
veille
Я
лучше,
чем
накануне.
J'vis
dans
un
monde
truqué
où
le
mensonge
nous
préserve
de
la
haine
Я
живу
в
сфальсифицированном
мире,
где
ложь
спасает
нас
от
ненависти
Lucide
que
sur
moi
même
Осознанно,
что
я
сам
C'est
p't'être
pour
ça
qu'j'galère
à
trouver
le
sommeil
Именно
поэтому
я
стараюсь
найти
сон.
Toucher
le
soleil,
toucher
le
sommet
Прикоснуться
к
Солнцу,
коснуться
вершины
Mais
qu'est
ce
que
j'm'en
fous?
Но
какая
мне
разница?
Quand
je
le
veux
j'fais
de
l'oseille,
ma
paye
Когда
я
хочу,
я
делаю
щавель,
свою
зарплату
C'est
d'vous
voir
lever
les
yeux
vers
le
ciel
Это
видеть,
как
вы
поднимаете
глаза
к
небу
Oui
j'aime
Dieu
car
il
aime
tout
homme
au
delà
de
ses
fautes
Да,
я
люблю
Бога,
потому
что
он
любит
любого
человека
за
пределами
своих
грехов
J'viens
dire
à
mes
contemporains
c'est
l'heure
de
dépasser
nos
hontes
Я
пришел
сказать
своим
современникам,
что
пришло
время
превзойти
наших
друзей.
Nos
égos,
mélancolies
disparaissent
à
Ses
côtés
Наши
эго,
меланхолия
исчезают
рядом
с
ним
Une
part
de
coeur
en
paix
l'autre
demeure
dans
la
folie
Одна
часть
сердца
в
мире,
другая
пребывает
в
безумии
J'ai
la
rage!
У
меня
бешенство!
J'm'adresse
à
ceux
pour
qui
c'est
la
base!
Я
обращаюсь
к
тем,для
кого
это
основа!
Qui
rêvent
de
l'anesthésie
cérébrale
Кто
мечтает
об
анестезии
головного
мозга
Le
bonheur
tout
le
monde
en
est
capable
Счастье,
на
которое
способен
каждый
Mais
on
vise
trop
haut
comme
des
tours
en
Kappla
Но
мы
нацелены
слишком
высоко,
как
башни
в
Каппле
S'appeler
p'tit
Gab
est
une
fierté,
Называть
себя
глупой
болтовней-это
гордость,
Vulnérable
j'ai
plus
besoin
de
me
cacher
Уязвимый,
мне
больше
не
нужно
прятаться.
Parce
que
j'sais
très
bien
qu'Il
est
là
Потому
что
я
прекрасно
знаю,
что
он
здесь.
J'donne
ma
vie
pour
que
vous
le
sachiez!
Я
отдаю
свою
жизнь,
чтобы
вы
знали!
J'veux
juste
un
peu
de
temps
Мне
просто
нужно
немного
времени.
Juste
un
peu
de
tendresse
Просто
немного
нежности
Le
temps
de
reconnaître
Время
признать
Tous
ceux
que
j'aime
Всех,
кого
я
люблю
J'veux
juste
un
peu
de
temps,
un
peu
d'amour
avec
vous
Я
просто
хочу
немного
времени,
немного
любви
с
тобой.
Juste
un
peu
de
temps,
juste
un
peu
d'amour
avec
elle
Просто
немного
времени,
просто
немного
любви
с
ней
Mon
coeur
s'est
éteint,
c'est
arrivé
si
vite
Мое
сердце
остановилось,
это
произошло
так
быстро
Avant
j'voulais
le
monde,
maintenant
j'veux
juste
vivre
Раньше
я
хотел
мира,
теперь
я
просто
хочу
жить
Juste
un
peu
de
temps,
un
peu
d'amour
avec
vous
Просто
немного
времени,
немного
любви
с
тобой
Juste
un
peu
de
temps,
juste
un
peu
d'amour
avec
elle
Просто
немного
времени,
просто
немного
любви
с
ней
Mon
coeur
s'est
éteint,
c'est
arrivé
si
vite
Мое
сердце
остановилось,
это
произошло
так
быстро
Avant
j'voulais
le
monde,
maintenant
j'veux
juste
vivre
Раньше
я
хотел
мира,
теперь
я
просто
хочу
жить
J'veux
juste
un
peu
de
temps,
un
peu
d'amour
avec
vous
Я
просто
хочу
немного
времени,
немного
любви
с
тобой.
Juste
un
peu
de
temps,
juste
un
peu
d'amour
avec
elle
Просто
немного
времени,
просто
немного
любви
с
ней
Mon
coeur
s'est
éteint,
c'est
arrivé
si
vite
Мое
сердце
остановилось,
это
произошло
так
быстро
Avant
j'voulais
le
monde,
maintenant
j'veux
juste
vivre
Раньше
я
хотел
мира,
теперь
я
просто
хочу
жить
J'veux
juste
un
peu
de
temps!
Мне
просто
нужно
немного
времени!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Jousseaume De La Bretesche
Album
Hors-jeu
date de sortie
20-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.