Paroles et traduction GADORO - G-ism
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今日もタラタラしてんじゃねえよ
ポケットに
in
Even
today,
I'm
not
slacking,
mic
in
my
pocket,
girl.
マイク持った瞬間起きる突然の地震
The
moment
I
grab
it,
a
sudden
earthquake
erupts.
格好の皮被った包茎の君も
Even
you,
with
your
fake
swagger
and
insecurities,
俺のリリックを聴いたら最後
小便をチビる
Will
piss
yourself
after
hearing
my
lyrics.
お勉強ビリだが脳内高性能
PC
I
might
be
last
in
class,
but
my
brain's
a
high-performance
PC.
今日からこれを機に
この曲もトレンド入り
Starting
today,
with
this
track,
we're
trending,
baby.
レジェンドとか知らねえから
退けよジジい
I
don't
know
any
legends,
move
over,
old
men.
天国にいるばあちゃんのみ俺の偉人
My
grandma
in
heaven
is
my
only
hero.
新幹線がないただ白けた街
A
dull
city
without
a
bullet
train.
地下で学びながら極めた歌詞
Honing
my
lyrics
in
the
underground.
Live
でもバイブレーション
イカセっぱなし
Keeping
the
vibrations
high
at
every
live
show.
また田舎に持って帰る土産話
Another
story
to
bring
back
to
my
hometown.
信念ねえ奴だったら人生転落
A
life
of
downfall
for
those
without
conviction.
未だ人間性カスだが印税生活
My
character
might
be
trash,
but
I'm
living
off
royalties.
ヒーローになるって日々口にしてきた
I've
always
said
I'd
become
a
hero.
縁側でばあちゃんとのゆびきりげんまん
A
pinky
promise
with
grandma
on
the
veranda.
Ay
シャンパンよりファンタオレンジをラッパ呑み
Ay,
chugging
Fanta
Orange
instead
of
champagne,
girl.
Ay
ガンジャより焚くのはバルサンのみ
Ay,
burning
bug
spray
instead
of
ganja.
Ay
母ちゃんより受け継いだばあちゃんの血
Ay,
inherited
my
grandma's
blood,
not
my
mom's.
この街の看板背負い下ろさねえ肩の荷
Carrying
the
weight
of
this
city
on
my
shoulders.
Ay
シャンパンよりファンタオレンジをラッパ呑み
Ay,
chugging
Fanta
Orange
instead
of
champagne,
girl.
Ay
ガンジャより焚くのはバルサンのみ
Ay,
burning
bug
spray
instead
of
ganja.
Ay
母ちゃんより受け継いだばあちゃんの血
Ay,
inherited
my
grandma's
blood,
not
my
mom's.
この街の看板背負い下ろさねえ肩の荷
Carrying
the
weight
of
this
city
on
my
shoulders.
訛った方言でなんだかごめん
Sorry
for
my
thick
accent,
darling.
てか最近の
Hip
Hop
は変わったこっせん?
Hasn't
hip
hop
changed
a
lot
recently?
奴らは隠し持つがんじゃやこかいん
They're
hiding
their
weed
and
cocaine.
俺は安モンの駄菓子でパンパンなポッケ
My
pockets
are
full
of
cheap
candy.
両サイドに女そんなんより音楽
Music
over
girls
on
both
sides.
王者のみ用あるやっぱりジョーダンよりコンバース履く
Rocking
Converse
over
Jordans,
fit
for
a
king.
借金だらけだった不定職者が
The
unemployed
guy,
drowning
in
debt,
今やサイン書く地元の定食屋さん
Now
signs
autographs
at
the
local
diner.
エンゼルス大谷ばりの連発場外
Hitting
home
runs
like
Ohtani,
way
outta
the
park.
これが剣客商売
未だ限界もなし
This
is
swordsmanship,
with
no
limits
in
sight.
また名作をだし
やっぱり絶賛の嵐
Another
masterpiece,
met
with
a
storm
of
praise.
今日も閉めずに出てきた玄関の鍵
Left
my
front
door
unlocked
again
today.
やたらラッパー共が
Youtuber
に枕営業
All
these
rappers
pillow-talking
to
YouTubers.
俺はこれだけさマイク果汁100%
Me?
I'm
100%
pure
microphone
juice.
知らねアルファベット
母国語でやるだけっしょ
Don't
know
the
alphabet,
just
spitting
in
my
native
tongue.
流石でしょ?
常にカップラーメンとスキル蓄えちょる
Impressive,
right?
Always
stocked
up
on
instant
ramen
and
skills.
Ay
シャンパンよりファンタオレンジをラッパ呑み
Ay,
chugging
Fanta
Orange
instead
of
champagne,
girl.
Ay
ガンジャより焚くのはバルサンのみ
Ay,
burning
bug
spray
instead
of
ganja.
Ay
母ちゃんより受け継いだばあちゃんの血
Ay,
inherited
my
grandma's
blood,
not
my
mom's.
この街の看板背負い下ろさねえ肩の荷
Carrying
the
weight
of
this
city
on
my
shoulders.
Ay
シャンパンよりファンタオレンジをラッパ呑み
Ay,
chugging
Fanta
Orange
instead
of
champagne,
girl.
Ay
ガンジャより焚くのはバルサンのみ
Ay,
burning
bug
spray
instead
of
ganja.
Ay
母ちゃんより受け継いだばあちゃんの血
Ay,
inherited
my
grandma's
blood,
not
my
mom's.
この街の看板背負い下ろさねえ肩の荷
Carrying
the
weight
of
this
city
on
my
shoulders.
あの頃は心だけに鍵をかけ
Back
then,
I
locked
my
heart
away.
生きることの才能がねえとサジを投げ
Gave
up,
thinking
I
had
no
talent
for
life.
何も買えず家も差押え
Couldn't
buy
anything,
house
got
repossessed.
腹を満たすだけの噛みごたえのねえ柿の種
Just
tasteless
rice
crackers
to
fill
my
belly.
Ay
未だ語り継がれている名古屋のトコナ
Ay,
the
legend
of
Tokona
in
Nagoya
still
lives
on.
Ay
ハマーじゃなくママチャリ乗るアホな男さ
Ay,
a
foolish
man
riding
a
mama-chari,
not
a
Hummer.
Ay
地元からの信頼すら何もかんも及ばん
Ay,
lacking
trust
from
my
hometown
and
everything
else.
だが胸元には
YAOYA
のロゴマーク
But
on
my
chest,
the
YAOYA
logo
mark.
普段ならば印象無さげ
人任せでちと哀れ
Usually
unimpressive,
leaving
things
to
others,
a
bit
pathetic.
だが舞台じゃ異常なまでに気性が荒れえ
一歩下がれ
But
on
stage,
my
temper
flares
abnormally.
Back
off.
これに身を捧げ
美女や金よりかはビートか酒
Dedicated
to
this,
beats
and
booze
over
women
and
money.
早くマイクと引導渡せ
俺は一生若手だ
Hurry
up
and
let
me
die
with
my
mic,
I'll
be
a
young
gun
forever.
お墨付きの更に当たり付きの折り紙付き
Certified,
top-notch,
the
real
deal.
上品なリムジンよりか
beats
に乗りたい主義
Prefer
a
ride
in
a
beat
over
a
fancy
limo.
時にゃしくじるが至って俺は動じないフリ
I
might
mess
up
sometimes,
but
I
pretend
to
be
unfazed.
踏みまくる俺が帰ってきたよ
お久しぶり
I'm
back,
stepping
all
over
the
place,
long
time
no
see.
Ay
シャンパンよりファンタオレンジをラッパ呑み
Ay,
chugging
Fanta
Orange
instead
of
champagne,
girl.
Ay
ガンジャより焚くのはバルサンのみ
Ay,
burning
bug
spray
instead
of
ganja.
Ay
母ちゃんより受け継いだばあちゃんの血
Ay,
inherited
my
grandma's
blood,
not
my
mom's.
この街の看板背負い下ろさねえ肩の荷
Carrying
the
weight
of
this
city
on
my
shoulders.
Ay
シャンパンよりファンタオレンジをラッパ呑み
Ay,
chugging
Fanta
Orange
instead
of
champagne,
girl.
Ay
ガンジャより焚くのはバルサンのみ
Ay,
burning
bug
spray
instead
of
ganja.
Ay
母ちゃんより受け継いだばあちゃんの血
Ay,
inherited
my
grandma's
blood,
not
my
mom's.
この街の看板背負い下ろさねえ肩の荷
Carrying
the
weight
of
this
city
on
my
shoulders.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
韻贅生活
date de sortie
15-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.