Paroles et traduction GADORO - ハダシノボウケン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ハダシノボウケン
Barefoot Adventure
モデル連れで行く高級仰天グルメ
Fancy
dinners
with
a
model
by
my
side,
よりも男なら黙ってどん兵衛啜れ
Nah,
a
real
man
slurps
down
his
Donbei
with
pride.
これに骨埋め
所詮クズでん
I'll
lay
my
bones
here,
a
scoundrel
through
and
through,
証明するぜ
本音ぶつけ挑戦続ける
Proving
my
worth,
my
honest
feelings
shining
anew.
聞いてるか世の群衆よ
Listen
up,
you
crowds
out
there,
俺がいる限りずっと準優勝
As
long
as
I'm
here,
second
place
is
my
lair.
バッツ巻かないがVerseばら撒いた
No
fancy
bats,
but
my
verses
fly
far
and
wide,
何をやるかよりも何をやらないか
It's
not
about
what
you
do,
but
what
you
leave
inside.
コンプレックスを武器にいかそうよ
Let's
turn
our
complexes
into
weapons
we
wield,
欠点は裏から見た長所
Flaws
are
just
strengths
seen
from
a
different
field.
今日も奴が僻もうとシカトっしょ
Let
them
hate,
I'll
ignore
their
spiteful
cries,
いざGo
on
Now,
let's
Go
on,
towards
a
new
sunrise.
キマるパケしなる金より
More
than
a
perfect
package
or
shining
gold,
光る汗によって詩が生まれる
It's
through
glistening
sweat
my
stories
unfold.
ニヤつかせ言わすやべえ開く壁
A
wicked
grin,
walls
crumble
down
with
a
crash,
気が済むすまで皆歌え
Sing
your
hearts
out,
darling,
until
the
music's
ash.
名無しの権兵衛
A
nameless
nobody,
裸足の冒険
On
a
barefoot
adventure
I
roam,
田舎に残って
Staying
in
the
countryside,
生身の挑戦
A
raw,
unfiltered
challenge
I've
known.
茶割りとどん兵衛
Oolong
tea
and
Donbei
noodles
so
cheap,
たまに奢ってくれよ
Hey
beautiful,
treat
me
sometime,
won't
you,
sweet?
流行りの音源
These
trendy
tunes,
やっぱりおもんねえ
They're
just
so
damn
dull,
あっさりと越して
I'll
surpass
them
with
ease,
叩き落とすぜ
Knock
them
down,
give
them
a
pull.
更に登って
Climbing
ever
higher,
高みの光景見せる
A
breathtaking
view
I'll
reveal.
俺より背の高いススキが立つよ
Taller
than
me,
the
susuki
grass
stands
tall,
山の中にある古びたラブホ
A
rundown
love
hotel
nestled
in
the
mountain's
thrall.
呑み帰りならばつつみがマスト
After
a
night
of
drinks,
condoms
are
a
must,
俺がでるMVもすぐにパワスポ
My
music
videos,
instant
power
spots,
no
fuss.
これからも醜態なら晒す宿命
Destined
to
expose
my
flaws,
it's
my
fate's
decree,
どこ行こうとも変わらず訛る九州弁
My
Kyushu
accent
sticks
with
me,
wild
and
free.
みっくんがいつも俺に麻薬勧める
Mit-kun's
always
offering
me
drugs,
a
tempting
lure,
鼻から吸引ナザールスプレー
But
I
just
sniff
my
nasal
spray,
that's
my
cure.
三十路過ぎた癖に飲めねえブラックコーヒー
Over
thirty,
yet
black
coffee
I
can't
abide,
けれど苦渋飲んでいずれ掴む勝利
But
I'll
swallow
the
bitterness,
victory
on
my
side.
勉強嫌いでいつもサボったクラブ行事
Hated
studying,
skipped
all
the
club
events
I
could,
しかしライブDJは中学教師
But
the
live
DJ,
a
junior
high
school
teacher,
understood.
えいよ中堅な年齢でも夢はデケエ
Yeah,
middle-aged,
but
my
dreams
are
still
so
grand,
真冬の朝布団のように抜け出せれん
Like
winter
mornings,
can't
leave
the
warmth
of
the
blankets
at
hand.
玉ねぎの下向かう指差す方
My
finger
points
down,
towards
the
onion's
root,
口だけじゃねえ俺の口約束
Not
just
empty
words,
my
promises
bear
fruit.
名無しの権兵衛
A
nameless
nobody,
裸足の冒険
On
a
barefoot
adventure
I
roam,
田舎に残って
Staying
in
the
countryside,
生身の挑戦
A
raw,
unfiltered
challenge
I've
known.
茶割りとどん兵衛
Oolong
tea
and
Donbei
noodles
so
cheap,
たまに奢ってくれよ
Hey
beautiful,
treat
me
sometime,
won't
you,
sweet?
流行りの音源
These
trendy
tunes,
やっぱりおもんねえ
They're
just
so
damn
dull,
あっさりと越して
I'll
surpass
them
with
ease,
叩き落とすぜ
Knock
them
down,
give
them
a
pull.
更に登って
Climbing
ever
higher,
高みの光景見せる
A
breathtaking
view
I'll
reveal.
社交性に欠ける
Lacking
social
grace,
才能無え見た目
No
talent,
looks
so
plain,
でもステージの上立てば
But
on
stage
I
ignite,
歯止め効かねえ
Unleashed,
no
reins.
不利と言われる環境で極める
In
unfavorable
lands,
I
hone
my
craft
with
might,
確率じゃねえ
It's
not
about
the
odds,
可能性にかける
But
the
possibility's
light.
架空の親戚殺し
Killing
off
fictional
relatives,
休んだ仕事
The
jobs
I
once
dismissed,
今じゃ休まず
Now
I
embrace,
no
reprieve,
韻の企み事
Rhyming
schemes
I
conceive.
寝言を吐いてでも上を目指す
Even
in
my
sleep,
I
strive
for
the
peak,
絵心無いけれど夢を描く
No
artistic
hand,
but
dreams
I
seek.
名無しの権兵衛
A
nameless
nobody,
裸足の冒険
On
a
barefoot
adventure
I
roam,
田舎に残って
Staying
in
the
countryside,
生身の挑戦
A
raw,
unfiltered
challenge
I've
known.
茶割りとどん兵衛
Oolong
tea
and
Donbei
noodles
so
cheap,
たまに奢ってくれよ
Hey
beautiful,
treat
me
sometime,
won't
you,
sweet?
流行りの音源
These
trendy
tunes,
やっぱりおもんねえ
They're
just
so
damn
dull,
あっさりと越して
I'll
surpass
them
with
ease,
叩き落とすぜ
Knock
them
down,
give
them
a
pull.
更に登って
Climbing
ever
higher,
高みの光景見せる
A
breathtaking
view
I'll
reveal.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiwy, Gadoro
Album
TAKANABE
date de sortie
03-04-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.