Paroles et traduction GADORO - 友達
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
死んでも言えねえマイメンやホーミークソくらえ
I
can't
even
tell
my
best
friends
or
homies
to
fuck
off,
even
if
I
died
俺は仲良しこよしってのが大嫌いだから友達なんてものはいらないんだ
I
hate
being
buddy-buddy,
that's
why
I
don't
need
friends
なんで素直になれないだっせえところを隠してんのは俺だよな
Why
can't
I
be
honest?
It's
me
who's
hiding
my
uncool
side
腹を抱えて笑ったのはいつだっけ本当は欲しいなあ
When
was
the
last
time
I
laughed
so
hard
I
cried?
I
really
wish
I
had
friends
CAからもらう冷えたリンゴジュース飲みながら飛行機に揺られ考える
I
think
about
this
as
I
drink
the
cold
apple
juice
I
got
from
the
flight
attendant
on
the
plane
貧乏ってのは金のない奴のことじゃない多くを必要とする欲深い奴だ
Being
poor
isn't
about
not
having
money,
it's
about
being
greedy
and
wanting
more
クラブで余った飲みかけの酒集めクソまずいのになんだかちょー旨くて
I
collect
the
leftover
drinks
from
the
club
that
no
one
finished.
They're
gross,
but
they
taste
so
good
for
some
reason
財布の小銭すらも全員で足して焼酎のロックを奪い合い争奪戦
We
add
together
all
the
spare
change
in
our
wallets
and
buy
a
bottle
of
shochu,
fighting
over
who
gets
to
drink
it
金もねえ奴が誰より笑ってるそこにいる俺も少しだけ笑えてる
The
guy
with
no
money
laughs
the
most,
and
even
I,
who'm
there
with
him,
can
laugh
a
little
ありがとうただそれを言いたくて帰りの便で即行書きなぐったよ
Thank
you.
I
just
wanted
to
say
that,
so
I
quickly
wrote
this
on
the
flight
back
なあこっちでは相変わらず孤独だもうちょっと前にこの感情を知っとけば
Listen,
things
are
still
lonely
here.
If
only
I
had
known
about
this
feeling
sooner
変われたかなあ引きつってでも笑えたらなあ
Maybe
I
could
have
changed.
Maybe
I
could
have
smiled,
even
if
it
was
forced
死ねない理由がまた一つ増えた地獄で返すよあんときのツケは
Now
I
have
one
more
reason
not
to
die.
I'll
pay
you
back
for
that
in
hell
いつか見つけた夢は捨てれないって叶うまでは腹が減ってんだ
I
can't
give
up
on
the
dream
I've
found,
not
until
it
comes
true.
I'm
hungry
重い言葉よりも想いの言葉今更学ぶ俺は遅いのかもな
Powerful
words
are
less
important
than
heartfelt
words.
I'm
learning
this
late
in
life
まだ今は全員の幸せを願えるほど余裕なんてのはねえが
I
still
don't
have
the余裕
to
wish
for
everyone's
happiness
チープなディスから生まれるものはなんだ
What's
the
point
of
cheap
dissing?
中指を立てたって残りの指は俯いてる
Even
when
I
put
up
my
middle
finger,
the
rest
of
my
fingers
are
looking
down
そう気づかされたんだそれでも俺は戦うって決めたのさ
That's
when
I
realized
that
I
had
to
fight,
despite
that
人との触れ合いを避けてきた俺がそれぞれの温もった手の平に触れる
I,
who
have
avoided
human
contact,
am
now
touching
the
warm
palms
of
each
of
you
嫌なことから目を背けてきた俺がステージからお前らの目を見て歌う
I,
who
have
turned
away
from
anything
unpleasant,
am
now
singing
on
stage,
looking
into
your
eyes
ここまでやってきたことは正解じゃねえ
I
know
that
what
I've
done
up
until
now
hasn't
been
right
だけれども決して間違いでもねえんだ
But
it
hasn't
been
wrong
either
26年殻にこもってきた俺がたった一日で温もりを教わった
I,
who
have
hidden
in
my
shell
for
26
years,
learned
about
warmth
in
just
one
day
会話したこともましてや見たこともねえ奴に言葉で伝えられるんだぜ
I
can
communicate
with
words
to
people
I've
never
talked
to
or
even
seen
何がHip
Hopかは知らねえただ音楽って最高やね
I
don't
know
what
Hip
Hop
is,
but
music
is
the
best
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gadoro, 観音クリエイション
Album
花水木
date de sortie
22-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.