GADORO - 友達 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GADORO - 友達




友達
Friends
死んでも言えねえマイメンやホーミークソくらえ
I can't even tell my best friends or homies to fuck off, even if I died
俺は仲良しこよしってのが大嫌いだから友達なんてものはいらないんだ
I hate being buddy-buddy, that's why I don't need friends
なんで素直になれないだっせえところを隠してんのは俺だよな
Why can't I be honest? It's me who's hiding my uncool side
腹を抱えて笑ったのはいつだっけ本当は欲しいなあ
When was the last time I laughed so hard I cried? I really wish I had friends
CAからもらう冷えたリンゴジュース飲みながら飛行機に揺られ考える
I think about this as I drink the cold apple juice I got from the flight attendant on the plane
貧乏ってのは金のない奴のことじゃない多くを必要とする欲深い奴だ
Being poor isn't about not having money, it's about being greedy and wanting more
クラブで余った飲みかけの酒集めクソまずいのになんだかちょー旨くて
I collect the leftover drinks from the club that no one finished. They're gross, but they taste so good for some reason
財布の小銭すらも全員で足して焼酎のロックを奪い合い争奪戦
We add together all the spare change in our wallets and buy a bottle of shochu, fighting over who gets to drink it
金もねえ奴が誰より笑ってるそこにいる俺も少しだけ笑えてる
The guy with no money laughs the most, and even I, who'm there with him, can laugh a little
ありがとうただそれを言いたくて帰りの便で即行書きなぐったよ
Thank you. I just wanted to say that, so I quickly wrote this on the flight back
なあこっちでは相変わらず孤独だもうちょっと前にこの感情を知っとけば
Listen, things are still lonely here. If only I had known about this feeling sooner
変われたかなあ引きつってでも笑えたらなあ
Maybe I could have changed. Maybe I could have smiled, even if it was forced
死ねない理由がまた一つ増えた地獄で返すよあんときのツケは
Now I have one more reason not to die. I'll pay you back for that in hell
いつか見つけた夢は捨てれないって叶うまでは腹が減ってんだ
I can't give up on the dream I've found, not until it comes true. I'm hungry
重い言葉よりも想いの言葉今更学ぶ俺は遅いのかもな
Powerful words are less important than heartfelt words. I'm learning this late in life
まだ今は全員の幸せを願えるほど余裕なんてのはねえが
I still don't have the余裕 to wish for everyone's happiness
チープなディスから生まれるものはなんだ
What's the point of cheap dissing?
中指を立てたって残りの指は俯いてる
Even when I put up my middle finger, the rest of my fingers are looking down
そう気づかされたんだそれでも俺は戦うって決めたのさ
That's when I realized that I had to fight, despite that
人との触れ合いを避けてきた俺がそれぞれの温もった手の平に触れる
I, who have avoided human contact, am now touching the warm palms of each of you
嫌なことから目を背けてきた俺がステージからお前らの目を見て歌う
I, who have turned away from anything unpleasant, am now singing on stage, looking into your eyes
ここまでやってきたことは正解じゃねえ
I know that what I've done up until now hasn't been right
だけれども決して間違いでもねえんだ
But it hasn't been wrong either
26年殻にこもってきた俺がたった一日で温もりを教わった
I, who have hidden in my shell for 26 years, learned about warmth in just one day
会話したこともましてや見たこともねえ奴に言葉で伝えられるんだぜ
I can communicate with words to people I've never talked to or even seen
何がHip Hopかは知らねえただ音楽って最高やね
I don't know what Hip Hop is, but music is the best





Writer(s): Gadoro, 観音クリエイション


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.