Gaia - Nuvole di zanzare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gaia - Nuvole di zanzare




Nuvole di zanzare
Clouds of Mosquitoes
Ho un ingorgo nella testa
There's a traffic jam in my head
Come il traffico di punta giù in città
Like rush hour down in the city
Sembra un'orchestra
It sounds like an orchestra
Di sirene, grida e clacson
Of sirens, screams, and car horns
E continuerò a farti la guerra
And I'll keep fighting you
Anche se so che non vinci mai
Even though I know I'll never win
Spero che tu mi dia retta
I hope you're listening to me
Perché ho già abbastanza guai di mio
'Cause I've got enough troubles of my own
(E nelle orecchie c'è un ronzio)
(And there's a ringing in my ears)
Nuvole di zanzare non ci danno tregua
Clouds of mosquitoes give us no peace
Seguono il bagliore dei tuoi occhi come i lampioni di sera
They follow the gleam in your eyes like streetlights at night
Che scema, pensavo di prendere sonno
What a fool, I thought I would fall asleep
E non posso se sei qui con me
And I can't if you're here with me
Lo so già che non mi passa
I already know that it won't pass
E lo so già che mai mi passerà
And I already know that it will never pass
E si unirà il nostro respiro
And our breath will mingle
E suonerà una nota sola
And it will play a single note
Mi rigiro dentro al letto
I toss and turn in bed
Bicchiere d'acqua e tangerine
Glass of water and tangerines
Sento che mi manca l'aria in questa stanza
I feel like I'm suffocating in this room
Guardo fuori è già mattina
I look outside, it's already morning
E continuerò a tenerti testa
And I'll keep standing up to you
Anche se non ti convinco mai
Even though I'll never convince you
Spero che tu mi dia retta
I hope you're listening to me
Perché ho già abbastanza guai di mio
'Cause I've got enough troubles of my own
(E nelle orecchie c'è un ronzio)
(And there's a ringing in my ears)
Nuvole di zanzare non ci danno tregua
Clouds of mosquitoes give us no peace
Seguono il bagliore dei tuoi occhi come i lampioni di sera
They follow the gleam in your eyes like streetlights at night
Che scema, pensavo di prendere sonno
What a fool, I thought I would fall asleep
E non posso se sei qui con me
And I can't if you're here with me
Lo so già che non mi passa
I already know that it won't pass
E lo so già che mai mi passerà
And I already know that it will never pass
E si unirà il nostro respiro
And our breath will mingle
E suonerà una nota sola
And it will play a single note
È strano che non ci pensiamo
It's strange that we don't think about it
Ma un battito di ali
But a beating of wings
Può scatenare un uragano
Can unleash a hurricane
Nei posti più lontani
In the most distant places
Nuvole di zanzare non ci danno tregua
Clouds of mosquitoes give us no peace
Seguono il bagliore dei tuoi occhi come i lampioni di sera
They follow the gleam in your eyes like streetlights at night
Che scema, pensavo di prendere sonno
What a fool, I thought I would fall asleep
E non posso se sei qui con me
And I can't if you're here with me
Lo so già che non mi passa
I already know that it won't pass
E lo so già che mai mi passerà
And I already know that it will never pass
E si unirà il nostro respiro
And our breath will mingle
E suonerà una nota sola
And it will play a single note





Writer(s): Giovanni De Sanctis, Gaia Gozzi, Federico Bertollini, Dario Lombardi, Alessandro La Cava


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.