Paroles et traduction GAKU-MC - 昨日のNo,明日のYes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨日のNo,明日のYes
Yesterday's No, Tomorrow's Yes
ほっとくといつも君は全てを一人で背負うようなとこがある
You
always
have
a
way
of
taking
everything
on
yourself,
don't
you?
だからそういう意味だ
頑張りすぎのようだ
どことなく
That's
why
I
say,
you're
trying
too
hard,
in
a
way.
さあ感じるこのビートにその身をゆだねてもいいのに
Come
on,
let
yourself
go
with
the
feel
of
this
beat.
もっと
take
it
easy
気楽にゆけばいい
Take
it
easy,
just
relax.
寝不足のその瞼
隠そうとする帽子
目深にかぶって
You're
trying
to
hide
your
tired
eyes
under
a
deep
hat.
あるく
かなり
脇目も降らずがむしゃらに
You
walk
on,
head
down,
focused,
not
looking
left
or
right.
心配ごとはつきないほうだね
いつの間にか社会人と呼ばれ
You
always
have
something
to
worry
about,
and
before
you
know
it,
you're
called
an
adult.
君を理解する人は
nobody
不条理なこの街にもう駄目
There's
nobody
who
understands
you,
and
this
absurd
city
is
getting
to
you.
たまの休みあの子とすれ違って
することもなく寝ちまって
On
your
rare
days
off,
you
see
her,
but
you
have
nothing
to
do,
so
you
just
go
to
sleep.
しまいには寝違えて
なんかぱっとしねえな
You
end
up
sleeping
in
the
wrong
position,
and
you
just
feel
off.
まるで三日目の二日酔いみてえだ
Like
a
third-day
hangover.
あの日描いていた大人の理想
かけ離れて
流れて
ここにそう
The
adult
ideal
you
imagined
that
day
has
drifted
away,
and
here
you
are.
たどり着いた場所で己に問う
鏡の中の君はだれでしょう
At
this
place
you've
arrived,
you
ask
yourself,
who
is
that
guy
in
the
mirror?
昨日の
Oh
No
は
明日の
Yes
変えるのは君なのです
君なのです
Yesterday's
Oh
No
is
Tomorrow's
Yes,
it's
up
to
you
to
change
it,
it's
up
to
you.
コケるのは何度だってかまわないのです
It's
alright
to
fall
down,
as
many
times
as
you
need.
昨日の
Oh
No
は
明日の
Yes
変えるのは君なのです
君なのです
Yesterday's
Oh
No
is
Tomorrow's
Yes,
it's
up
to
you
to
change
it,
it's
up
to
you.
最後に笑っていればそれでいいのです
All
that
matters
is
that
you
end
up
laughing.
若気の至りだったねと
アルバムの写真取り出して
You
laugh,
"That
was
youthful
folly,"
looking
at
photos
from
your
album.
そんな時もあったねと
振り返る
タバコの煙りくゆらして
You
reminisce,
"We
went
through
that,"
as
you
watch
the
smoke
curl
from
your
cigarette.
あれからどれくらいの時が流れたか
君はだれ
How
much
time
has
passed
since
then?
Who
are
you?
変わり果て
心まで疲れ果て
ため息ばかりでるのはなぜ
You've
changed,
you're
worn
out,
your
heart
is
exhausted,
why
are
you
constantly
sighing?
精一杯の努力とか一生懸命がちゃかされるこの時代にあえて宣言
In
this
era
where
your
best
efforts
and
hard
work
are
mocked,
I
declare
it
loud
and
clear.
固定観念や偏見
コンプレックスさえも武器にして叫んで
Turn
your
fixed
ideas,
prejudices,
even
your
complexes,
into
weapons
and
shout!
いつの日かつかむはずの成功と栄光
迷走し続け
いざ行こう
There
is
success
and
glory
that
you
will
one
day
grasp,
keep
wandering,
let's
go.
過去の全ての失敗と失態を「経験」と呼び直すためにある今日
This
is
today,
to
re-label
all
the
mistakes
and
failures
of
the
past
as
"experience."
昨日の
Oh
No
は
明日の
Yes
変えるのは君なのです
君なのです
Yesterday's
Oh
No
is
Tomorrow's
Yes,
it's
up
to
you
to
change
it,
it's
up
to
you.
コケるのは何度だってかまわないのです
It's
alright
to
fall
down,
as
many
times
as
you
need.
昨日の
Oh
No
は
明日の
Yes
変えるのは君なのです
君なのです
Yesterday's
Oh
No
is
Tomorrow's
Yes,
it's
up
to
you
to
change
it,
it's
up
to
you.
最後に笑っていればそれでいいのです
All
that
matters
is
that
you
end
up
laughing.
出会いと別れを繰り返しまた人は今日もどこかに向かいなにか探す
People
keep
meeting
and
parting
ways,
and
today
again,
they
are
searching
for
something,
heading
somewhere.
探す
探し物が何かもしらず
Searching,
not
knowing
what
they're
looking
for.
さあ行こうか
とまらずに
どこまでも
愚痴漏らさずに
Let's
go,
keep
going,
wherever
it
leads,
don't
complain.
さあいこうか
とまらずに
コケるにしたって前のめり
Let's
go,
keep
going,
even
if
you
fall,
be
forward.
出会いと別れを繰り返しまた人は今日もどこかに向かいなにか探す
People
keep
meeting
and
parting
ways,
and
today
again,
they
are
searching
for
something,
heading
somewhere.
そんで
とんで
ぶっとんで勢いつけてゆこうぜ
So,
fly,
go
crazy,
go
wild,
gain
momentum,
let's
do
it!
明日の
Oh
Yes
Yes
の為のベスト
その瞬間は今です
たった今です
The
best
for
tomorrow's
Oh
Yes
Yes,
the
moment
is
now,
this
very
moment.
取り返しなんて多分つくはずなんです
You
can
probably
still
make
up
for
it.
明日の
Oh
Yes
Yes
の為のベスト
その瞬間は今です
たった今です
The
best
for
tomorrow's
Oh
Yes
Yes,
the
moment
is
now,
this
very
moment.
やるかやらないかのちょっとした違いです
It's
just
a
small
difference
between
doing
it
or
not.
昨日の
Oh
No
は
明日の
Yes
変えるのは君なのです
君なのです
Yesterday's
Oh
No
is
Tomorrow's
Yes,
it's
up
to
you
to
change
it,
it's
up
to
you.
コケるのは何度だってかまわないのです
It's
alright
to
fall
down,
as
many
times
as
you
need.
昨日の
Oh
No
は
明日の
Yes
変えるのは君なのです
君なのです
Yesterday's
Oh
No
is
Tomorrow's
Yes,
it's
up
to
you
to
change
it,
it's
up
to
you.
最後に笑っていればそれでいいのです
All
that
matters
is
that
you
end
up
laughing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toshiyuki Mori, Mc Gaku
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.