Galactic - Running Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Galactic - Running Man




Running Man
Бегущий человек
What you gon' do? What you gonna say?
Что ты будешь делать? Что ты скажешь?
Are you gonna try to have this your way?
Попытаешься ли ты сделать все по-своему?
Well, everything you do depends on you
Что ж, все, что ты делаешь, зависит от тебя,
You say you wanna run
Ты говоришь, что хочешь бежать,
But you know you wanna play
Но я знаю, что ты хочешь играть.
Well, I see it in your walk, hear it in your talk
Я вижу это по твоей походке, слышу это в твоем голосе,
I see you wanna run, but you know you gotta stay, yeah
Я вижу, ты хочешь бежать, но знаешь, что должна остаться, да,
See it in your stare, watch it in your smile
Вижу это в твоем взгляде, наблюдаю за твоей улыбкой,
I see you wanna run, but you know you gotta stay
Я вижу, ты хочешь бежать, но знаешь, что должна остаться.
With you, flanker of trouble
С тобой, любительницей неприятностей,
With her, I'll beat around and rumble
С ней я буду болтаться без дела и буянить.
And you need to find a way out
А тебе нужно найти выход,
Don't you know you simply gonna pay? Yeah
Разве ты не знаешь, что тебе просто придется заплатить? Да.
(Don't you know you gonna pay?)
(Разве ты не знаешь, что тебе придется заплатить?)
I said you can't live your life
Я же говорил, ты не можешь прожить свою жизнь,
Always just, just running away
Постоянно убегая,
All the troubles and the strife
От всех проблем и невзгод,
Don't you know you gotta face it
Разве ты не знаешь, что нужно смотреть им в лицо
Every day? Yeah
Каждый день? Да.
Living on the bubble
Жизнь в иллюзиях
Is gonna land you in a lot of trouble
Приведет тебя к большим неприятностям,
'Cause you can't live your life
Потому что ты не можешь прожить свою жизнь так,
Don't you know you gonna pay? Yeah
Разве ты не знаешь, что тебе придется заплатить? Да.
With you, flanker of trouble
С тобой, любительницей неприятностей,
With her, I'll beat around and rumble
С ней я буду болтаться без дела и буянить.
And you need to find a way out
А тебе нужно найти выход,
Don't you know you simply gonna pay? Yeah
Разве ты не знаешь, что тебе просто придется заплатить? Да.
You gonna pay
Тебе придется заплатить.
Said you just can't keep, can't keep
Сказал, ты просто не можешь продолжать, не можешь продолжать,
Can't keep, can't keep
Не можешь продолжать, не можешь продолжать,
You can't keep running away
Ты не можешь продолжать убегать.
Said you likes to need to keep
Сказал, ты, кажется, должна продолжать,
Keep, keep, keep, keep
Продолжать, продолжать, продолжать, продолжать,
You can't keep running away, mmm
Ты не можешь продолжать убегать, ммм.
You can't run away, can't keep running
Ты не можешь убежать, не можешь продолжать бежать,
You can't run away, can't keep running
Ты не можешь убежать, не можешь продолжать бежать.





Writer(s): Galactic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.