GALNERYUS - NO EXIT - traduction des paroles en allemand

NO EXIT - GALNERYUStraduction en allemand




NO EXIT
KEIN AUSWEG
Enumerated dead bodies of the blood brothers
Gezählte Leichen der Blutsbrüder
To the place which is farther than this place
Zu dem Ort, der weiter entfernt ist als dieser Ort
A long way off
Ein langer Weg
Make the road which follows our glorious life
Bilde die Straße, die unserem glorreichen Leben folgt
Even if holy sacrifice is necessary
Auch wenn heilige Opfer notwendig sind
The weight brought sorrow to us
Das Gewicht brachte uns Kummer, meine Liebste,
When I held their bodies
Als ich ihre Körper hielt
The weight brought regret to us
Das Gewicht brachte uns Bedauern, meine Liebste,
When I saw the fact
Als ich die Tatsache sah
We work without ever doubting the present conditions
Wir arbeiten, ohne jemals die gegenwärtigen Bedingungen anzuzweifeln
To the place which is farther than this place
Zu dem Ort, der weiter entfernt ist als dieser Ort
A long way of
Ein langer Weg
The crowd of people are walking the road holding their brothers
Die Menschenmenge geht den Weg entlang und hält ihre Brüder
Dearest people already lost their temperature
Liebste Menschen haben bereits ihre Temperatur verloren
The weight brought sorrow to us
Das Gewicht brachte uns Kummer, meine Liebste,
When I held their bodies
Als ich ihre Körper hielt
The weight brought regret to us
Das Gewicht brachte uns Bedauern, meine Liebste,
When I saw the fact
Als ich die Tatsache sah
For what the road is
Wofür die Straße ist
For whom the sweat is
Für wen der Schweiß ist
I cannot wipe the doubt out
Ich kann den Zweifel nicht auslöschen
Praying is the only way we can go
Beten ist der einzige Weg, den wir gehen können
The pain is getting worse
Der Schmerz wird schlimmer
We don't know whether our future is so glorious or not
Wir wissen nicht, ob unsere Zukunft so glorreich ist oder nicht
But we know there is no exit
Aber wir wissen, es gibt keinen Ausweg
The weight brought sorrow to us
Das Gewicht brachte uns Kummer, meine Liebste,
When I held their bodies
Als ich ihre Körper hielt
The weight brought regret to us
Das Gewicht brachte uns Bedauern, meine Liebste,
When I saw the fact
Als ich die Tatsache sah
For what the road is
Wofür die Straße ist
For whom the sweat is
Für wen der Schweiß ist
I cannot wipe the doubt out
Ich kann den Zweifel nicht auslöschen
Praying is the only way we can go
Beten ist der einzige Weg, den wir gehen können
The pain is getting worse
Der Schmerz wird schlimmer
We don't know whether our future is so glorious or not
Wir wissen nicht, ob unsere Zukunft so glorreich ist oder nicht
But we know there is no exit
Aber wir wissen, es gibt keinen Ausweg
For what the road is
Wofür die Straße ist
For whom the sweat is
Für wen der Schweiß ist
I cannot wipe the doubt out
Ich kann den Zweifel nicht auslöschen
Praying is the only way we can go
Beten ist der einzige Weg, den wir gehen können
The pain is getting worse
Der Schmerz wird schlimmer
We don't know whether our future is so glorious or not
Wir wissen nicht, ob unsere Zukunft so glorreich ist oder nicht
But we know there is no exit
Aber wir wissen, es gibt keinen Ausweg





Writer(s): B Yama, Yu-to Yu-to


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.