GALNERYUS - THE GUIDE - traduction des paroles en russe

THE GUIDE - GALNERYUStraduction en russe




THE GUIDE
ПРОВОДНИК
Follow me obey me I′m the guide
Следуй за мной, повинуйся мне, я твой проводник
A deed of trust precede, must
Доверие первый шаг, ты должна
Proceed, just no exemption
Продолжать, без исключений
Greed and lusts creed will rust
Жадность и похоть ржавчиной покроют
Will mistrust aberration
Недоверие породит заблуждение
Face your foredoom no need to fight
Встречай свою судьбу, нет нужды сражаться
Believe, there will be no disorder
Верь, не будет хаоса
Relieve, so you will see what I say is right
Успокойся, и ты увидишь, что я прав
Indeed, there won't be pain show you the light
Конечно, не будет боли, я покажу тебе свет
Grievance deviance defiance abnegation
Обида, отклонение, неповиновение, отречение
Obedience allegiance governance I′m a swayer
Послушание, верность, управление, я твой повелитель
A breach of trust turn to dust
Нарушение доверия обратит в прах
So, disgust abrogation
И вызовет отвращение, отмену
Need a thrust at the blast
Нужен толчок во взрыве
So, will bust termination
И будет разрушение, уничтожение
Face your foredoom no need to fight
Встречай свою судьбу, нет нужды сражаться
Believe, there will be no disorder
Верь, не будет хаоса
Relieve, you will see what I say is right
Успокойся, ты увидишь, что я прав
Indeed, there won't be pain show you the light
Конечно, не будет боли, я покажу тебе свет
Grievance deviance defiance abnegation
Обида, отклонение, неповиновение, отречение
Obedience allegiance governance I'm a swayer
Послушание, верность, управление, я твой повелитель
In the name of justice, future is bright
Во имя справедливости, будущее светло
Behold, your confusion is over
Смотри, твоя растерянность прошла
Feel delight is growing makes you excite
Чувствуй, как растет восторг, как он тебя волнует
I′ll be the guide of your world so, behave
Я буду проводником в твоем мире, так что веди себя хорошо
Face your foredoom no need to fight
Встречай свою судьбу, нет нужды сражаться
Believe, there will be no disorder
Верь, не будет хаоса
Relieve, so you will see what say is right
Успокойся, и ты увидишь, что я прав
Indeed, there won′t be pain show you the brilliant light
Конечно, не будет боли, я покажу тебе яркий свет
Grievance deviance defiance abnegation
Обида, отклонение, неповиновение, отречение
Resistance discordance dessonance contradiction
Сопротивление, разногласие, диссонанс, противоречие
Obeisance reliance credence no accusation
Поклонение, доверие, вера, никаких обвинений
Obedience allegiance governance now you're in my hand
Послушание, верность, управление, теперь ты в моих руках





Writer(s): Syu, Taka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.