GALNERYUS - TOMORROW - traduction des paroles en anglais

TOMORROW - GALNERYUStraduction en anglais




TOMORROW
TOMORROW
幾千の時が経てば消せるのか
Can this sadness be erased in time?
言葉では悲しみを拭えない
Words alone cannot wipe away the grief.
本当に抜け出せる? この孤独
Can I truly escape this solitude?
滞り くすんでいる
It lingers, tarnishing,
行き場など無い
With nowhere to go.
何かすべきなら 誰か教えてよ
If there's something I should do, tell me.
絶望の淵に 堕ちて行かぬように
So I won't fall into the abyss of despair.
僅かでも立ち止まり
I'll pause just a bit
伝えたい
To convey
運命の儚きこと
The transience of fate.
生き抜く意味を
The meaning of life.
何かすべきだと 分かっているけど
I know I should do something,
余りにも深い 闇に囚われて
But I'm trapped in darkness so profound.
未来(あす)が過去を変えるものならば
If the future holds the power to change the past,
今を強く生きようと思えるさ
Then I can find the strength to live for today.
悲しみじゃない 涙でもない
Not sorrow, not tears,
刹那... 激しい情動を
But a fleeting... tumult of emotions.
未来(あす)が過去を変えるものならば
If the future holds the power to change the past,
今を強く生きようと思えるさ
Then I can find the strength to live for today.
悲しみじゃない 涙でもない
Not sorrow, not tears,
刹那... 激しい情動を
But a fleeting... tumult of emotions.
未来(あす)が全てを変えるものならば
If the future holds the power to change everything,
今を強く生きようと思えるさ
Then I can find the strength to live for today.
運命じゃない 涙でもない
Not fate, not tears,
刹那... 激しい情動を
But a fleeting... tumult of emotions.





Writer(s): Syu, Sho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.