GARNiDELiA - Ambiguous - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GARNiDELiA - Ambiguous




Ambiguous
Ambiguous
運命の意図を 断ち切った その先に
Behind the destiny's intention we cut off
背伸びしていたんだ
I had been standing on my tiptoes
靴擦れだらけの 狭い 世界で
In a narrow world that made me footsore
ランウェイを歩く 笑顔の裏側
The back part of my smile on the runway
隠した つもりで
I thought I had hidden
だけど いつも 君には
But every time, you
見抜かれてしまっていて
Saw through me
こんなのは はじめてで 戸惑うけど
Things like this are new to me and make me bewildered
他の誰にも 着こなせない
No one else can wear it
なんだか わかんない 熱さが 胸を焦がすから
A heat I can't explain burns my chest
運命の糸 手繰り寄せた その先に
Beyond the destiny's thread we drew
新しい夜明けが来る
A new dawn is coming
かじかんだ指で ずっと 探してた
With numb fingers, I kept searching
煌めく 世界の
The world that sparkled
答は いつだって ティーカップの中
The answer was always
映っていたんだ
in the teacup
火傷しそうな 温度
Scorching temperature
甘すぎるし 苦すぎる
Too sweet and too bitter
自分達だけの美学 飲みほして
We drink alone and our sense of beauty
あの日 君が 教えてくれた
That day, you taught me
なんだか わかんない 熱さが 頬を伝うから
A heat I can't explain run down my cheeks
それぞれの想い 絡み合った その先に
Each of our thoughts entangled
新しい夜明けが来る
A new dawn is coming
この 愛おしい 世界を 守りたいだけの
This lovely world I want to protect
たった それだけの 無茶な きもち
Just that wish and dream
だけど 一縷の望みは 君が 隣にいること
But my last hope is now with me by your side
他の誰にも 着こなせない
No one else can wear it
なんだか わかんない 熱さが 胸を焦がすから
A heat I can't explain burns my chest
運命の糸 手繰り寄せた その先に
Beyond the destiny's thread we drew
ほら どこまでも続く未来
Here is a future that goes on forever
今日も 君が 教えてくれた
Today you taught me
なんだか わかんない 熱さが 頬を伝うから
A heat I can't explain run down my cheeks
それぞれの願い 絡み合った その先に
Each of our wishes entangled
新しい夜明けが来る
A new dawn is coming
想いは きっと ひとつ
Our thoughts are sure to become one





Writer(s): Abe (pka Toku) Youshinori, Hyuga (pka Meg Rock) Megumi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.