GARNiDELiA - Last Present - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GARNiDELiA - Last Present




Last Present
Последний подарок
最近なんだかそっけないね
В последнее время ты как-то холодна
同じ部屋にいるのに
Хотя мы в одной комнате
目も合わさない 触れ合うこともない
Взгляды не встречаются, и мы больше не касаемся
出会ったばかりのあの頃は
Когда мы только познакомились
ただそばにいるだけで
Мне было достаточно просто быть рядом
何もいらない ずっと触れてたい
Ничего не нужно было, только прикасаться к тебе
それでよかったのに
И этого было достаточно
Your gentle smiles
Твоя нежная улыбка
Your long lashes
Твои длинные ресницы
Your soft voices すべてが
Твой нежный голос - все
私のことを満たしてくれたの
Все это наполняло меня
そんなあなたへ
И вот тебе
From me to you last present.
От меня тебе последний подарок.
From me to you last present.
От меня тебе последний подарок.
From me to you last present.
От меня тебе последний подарок.
I say good bye.
Я прощаюсь.
あなたが今一番ほしいもの
То, что тебе сейчас нужно больше всего
あなたにあげられるもの何も
У меня нет ничего, что можно было бы тебе дать
持っていない私に
Мне, у которой ничего нет
たった一つ できることだから
Но есть то, что я могу сделать для тебя
Your gentle smiles
Твоя нежная улыбка
Your long lashes
Твои длинные ресницы
Your soft voices すべてが
Твой нежный голос - все
私のこと悲しくさせるの
Все это делает меня грустной
だからあなたへ
Поэтому я хочу сделать тебе подарок
From me to you last present.
От меня тебе последний подарок.
From me to you last present.
От меня тебе последний подарок.
From me to you last present.
От меня тебе последний подарок.
I say good bye.
Я прощаюсь.
あなたが今一番ほしいもの
То, что тебе сейчас нужно больше всего
(We can′t go back to that time.)
(Мы не можем вернуться к тому времени.)
From me to you last present.
От меня тебе последний подарок.
From me to you last present.
От меня тебе последний подарок.
From me to you last present.
От меня тебе последний подарок.
I say good bye.
Я прощаюсь.
あなたが今一番ほしいもの
То, что тебе сейчас нужно больше всего
(I'm leaving for good.)
ухожу навсегда.)
From me to you last present.
От меня тебе последний подарок.
From me to you last present.
От меня тебе последний подарок.
From me to you last present.
От меня тебе последний подарок.
I say good bye.
Я прощаюсь.
あなたが今一番ほしいもの
То, что тебе сейчас нужно больше всего
Good bye
Прощай
あなたにあげられるもの何も
У меня нет ничего, что можно было бы тебе дать
持っていない私から
Мне, у которой ничего нет
たった一つ 最後のプレゼント
Ты получишь от меня лишь один подарок





Writer(s): Yoshinori Abe, Mai Mizuhashi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.