GARNiDELiA - MIRAI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GARNiDELiA - MIRAI




MIRAI
MIRAI
「大丈夫」一人で全部
You can handle everything alone
抱え込むキミの悪い癖
But it's bad for your health to hold everything inside
いつになっても直らないから
That's why you never change
今日も静かに手をつないだ
Today too, I'll hold your hand and not say anything
世界がキミを弾き出しても
Even if the world pushes you away
私がそばに居るから
I'll always be by your side
恐れなくていい 扉を開けて
Don't be scared, open up your heart
キミの未来が私の未来
Your future is my future
キミが居るなら何も怖くない
If you're with me, I'll never be afraid
二人を繋ぐ 重ねた手と手
Our two hands are connected and overlapping
離れないように強く握りしめて行こう
Let's keep holding on tight so we never let go
誰よりも優しく強い
You're the kindest and strongest person I know
誰よりも脆く弱い人
But you're also the most fragile and delicate
たくさんの痛みを知って
You've been through a lot
悲しいことも隠して笑う
But you hide your sadness and smile
ホントは強くなんかないこと
Because you're not really strong at all
私だけは知ってるよ
Only I know that
忘れないでね ここに居ること
Don't forget, I am here
キミを信じる私を信じて
Believe in me, the one who believes in you
キミの隣にずっといさせて
Let me stay by your side forever
迷った時は優しく照らす
When you're lost, I'll be a gentle light
光のようにキミを包み込めるように
I'll wrap you up like a warm embrace
違う場所 違う時代 違う世界に迷い込んでしまっても
Even if we're in different places, different eras, different worlds
きっと私キミを見つけてまた愛するでしょう
I'll find you again and love you, that's for sure
生まれ変わっても...
Even if we're born again...
キミを信じる私を信じて
Believe in me, the one who believes in you
キミの隣にずっといさせて
Let me stay by your side forever
迷った時は 優しく照らす
When you're lost, I'll be a gentle light
光のようにキミを包み込めるように
I'll wrap you up like a warm embrace
キミの未来が私の未来
Your future is my future
キミが居るなら何も怖くない
If you're with me, I'll never be afraid
二人を繋ぐ 重ねた手と手
Our two hands are connected and overlapping
離れないように強く 握りしめて行こう
Let's keep holding on tight so we never let go
愛という奇跡を この手に誓うよ
I swear on my life to this miracle we call love





Writer(s): Mai Mizuhashi (pka Maria), Yoshinori Abe (pka Toku)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.