GARNiDELiA - Moon Landing - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GARNiDELiA - Moon Landing




Moon Landing
Moon Landing
深夜3時ため息
Late night sigh
ひとり
alone
寝る気もおきなくて
I don't feel like going to bed,
月を見上げた
so I look up at the moon.
朝に向かう軌道なぞる
Trace the path you're taking towards morning
舟の灯りを遠く眺めてた
and gaze at the distant lights on the ships.
空が生まれ
The sky is born;
星が生まれ
stars are born;
きみが生まれ
you are born;
時を超え
transcending time,
何度だって
time and time again,
立ち上がって
standing tall,
旗を立てて
planting a flag,
まるでMoon Landing
like a moon landing.
未だ解明できない程に
You, so distant that it's hard to comprehend
遠い遠いあなたのコト教えて
tell me, something I don't know about you.
音楽だけは流れ続け
The music just keeps flowing
顔も知らず すれ違っていた
and our faces, unseen, had passed each other by.
空が生まれ
The sky is born;
星が生まれ
stars are born;
命が生まれ
life is born;
時を超え
transcending time,
何度だって
time and time again,
立ち上がって
standing tall,
旗を立てて
planting a flag,
まるでMoon Landing
like a moon landing.
僕らの生まれるずっと
Long before our birth,
昔から宇宙目指してきた
we'd set our sights on the cosmos,
少しずつ進んでる
progressing little by little.
前に前に
Forward, forward,
いくつも不可能超えて
overcoming countless impossibilities.
ここまでたどり着いた僕ら
We've come this far
始めなきゃ始まらない
because we knew we had to start somewhere.
そうでしょ?
Don't you agree?
空が生まれ
The sky is born;
星が生まれ
stars are born;
きみが生まれ
you are born;
時を超えて
transcending time,
あきらめないで
don't give up,
歩き続けるキミの
the footprints you leave as you keep walking,
あしあとを
the moonlight illuminating them
照らしてるmoonlight
.





Writer(s): Toku, メイリア, toku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.