Paroles et traduction GARNiDELiA - My Code
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
色あせるほど懐かしい写真に
思い馳せる
Faded
photographs,
I
remember
指先少し触れたはずの夢も
崩れてく
Dreams
I
barely
touched,
fall
to
pieces
あの頃は良かっただなんて
We
used
to
have
it
good
ダサいセリフ吐いてないで
Don't
say
something
so
pathetic
この瞬間最強で生きていたい
I
want
to
live
in
this
moment,
the
strongest
I'll
ever
be
噛み締めた痛みも
消せない傷跡も
The
pain
I've
endured,
the
wounds
that
won't
heal
私が私として在るために
They're
part
of
who
I
am
誰かみたいじゃなく
自分だけの歌を
Not
like
anyone
else,
I'll
sing
my
own
song
独りよがりでも高鳴る方へ
Even
if
it's
self-centered,
it's
my
own
名前も知らない新人歌手は希望を
歌ってた
A
new
singer,
their
name
unknown,
sings
of
hope
画面に映る笑顔が眩しくて
目を伏せた
The
smile
on
the
screen
is
blinding,
I
look
away
あの人はイイよねだなんて
That
person's
good,
huh
ダルいセリフやってらんない
Don't
give
me
that
crap
同情はいいから愛をちょうだい
Spare
me
the
sympathy,
give
me
your
love
始まりも終わりも
最高も限界も
The
beginning
and
the
end,
the
highest
and
the
limit
私が私らしく決めるから
I'll
decide
for
myself
戦ってない誰かに
惑わされなくていい
I
won't
be
swayed
by
those
who
don't
fight
何を言われても信じる方へ
No
matter
what
they
say,
I'll
believe
「いつまでこんなことやってんの?」
“How
long
are
you
going
to
keep
doing
this?”
「いつまでだってやってやるの」
“I'll
do
it
for
as
long
as
I
live”
人は必ずいつか
終わりを迎える
Everyone
will
meet
their
end
someday
黙ってたって時代は過ぎていくだけ
Even
if
you
stay
silent,
time
will
pass
you
by
死んだように息していたくない
I
don't
want
to
live
like
I'm
already
dead
最強を生きて
I'll
live
the
strongest
I
can
噛み締めた痛みも
消せない傷跡も
The
pain
I've
endured,
the
wounds
that
won't
heal
私が私として在るために
They're
part
of
who
I
am
誰かみたいじゃなく
自分だけの歌を
Not
like
anyone
else,
I'll
sing
my
own
song
独りよがりでも高鳴る
Even
if
it's
self-centered,
it's
mine
何を言われても信じる方へ
No
matter
what
they
say,
I'll
believe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.