GARNiDELiA - star trail - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GARNiDELiA - star trail




star trail
star trail
星が綺麗な夜は
When the stars are beautiful at night
キミを真っ先に思い出すよ
I'll think of you first
見上げたこの空を
The sky I looked up at
キミも見ているかな?
Are you also looking at it?
気がつけば随分長く
Before I knew it, it had been a long time
旅を続けてきたね
We've been on this journey together
晴れの日も雨降る日にも
On sunny days and rainy days
ボクのそばにはいつだってキミがいたよね
You were always there for me
どんなに遠い未来も
No matter how distant the future is
辿り着けちゃいそうな
It feels like I can reach it
そんな気になるよ 同じ時代に出会い
I wonder if it's because we met in the same era
愛し合う奇跡を起こせたなら
And could perform the miracle of loving each other
たとえばどこか遠く
For example, if someday I have to
旅立つ日が来ても
Leave for a distant place
過ごした時間は変わらず輝いて
The time we spent together will continue to shine
星座のように僕ら繋ぐ
Connecting us like a constellation
Star trail
Star trail
くじけそうな夜も
Even on nights when I feel discouraged
思い出すのはやっぱりキミで
It's always you that I think of
笑顔思い浮かべて
Recalling your smile
何度も超えてきた
I've overcome many things
あの日から見える景色も
The scenery that we've seen since that day
忙しなく変わってくけど
Has changed a lot
少しだけ髪が伸びたり
Our hair has grown a little longer
変わることもキミとなら悪くないね
But change isn't so bad with you
たくさん瞬間重ねて
Creating many memories
しわくちゃになってもういちど
We'll become wrinkled and still
キミに恋をして 愛を伝えあうよ
Fall in love with you again and exchange our love
何度でも夢は始められる
We can start dreaming again and again
Star trail
Star trail
はじめて出会ったあの日から
From the day we first met
たったひとつの願いは
My one and only wish is
少しでもキミにね笑っていて欲しい
That you will always smile
キミを傷つける悲しみや痛みなんて
I want to protect you from any sadness or pain that might hurt you
全部跳ねのけて守りたい
I'll push it all away
どんなに遠い未来も
No matter how distant the future is
辿り着けちゃいそうな
It feels like I can reach it
そんな気になるよ 同じ時代に出会い
I wonder if it's because we met in the same era
愛し合う奇跡を起こせたなら
And could perform the miracle of loving each other
たとえばどこか遠く
For example, if someday I have to
旅立つ日が来ても
Leave for a distant place
過ごした時間は変わらず輝いて
The time we spent together will continue to shine
星座のように僕ら繋ぐ
Connecting us like a constellation
Star trail
Star trail
何度でも夢は始められる
We can start dreaming again and again
Star trail
Star trail





Writer(s): Meiria, Toku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.