GARNiDELiA - 変わらないモノ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GARNiDELiA - 変わらないモノ




変わらないモノ
Unchanging Things
どれだけ傷ついたんだろう
How many wounds have I endured?
どれだけ失ったんだろう
How much have I lost?
失敗した回数なんて
I can't even remember
思い出せないくらいだけど
The number of times I've failed
大人になるほど
As I become an adult,
見たくないことも 見えるようになって
I see things I don't want to see
できないって決めつけた
My legs tremble before the enormous darkness
大きすぎる闇に足がすくんでも
That I've decided I can't overcome
進めたのは一人じゃないから
But I can move forward because I'm not alone
僕らは
We are
こんなにも弱くて儚く
So weak and fragile
とても小さな生き物だけど
Just small creatures
隣にキミがいてくれるのなら
But if you are by my side
世界だって変えられる
We can even change the world
どれだけ守られてるだろう
How much am I protected?
どれだけ愛されてるだろう
How much am I loved?
周りが見えなくなって
Losing sight of my surroundings
「独り」だと思い込んだりして
I convince myself I'm alone
痛みを知るほど
The more I know pain,
傷つくことに 臆病になって
The more I fear being hurt
逃げ道探してた
I was looking for an escape
振り返ればそこには
Looking back, there are
僕だけじゃない 共に歩いた
Not just my own, but the tracks we walked together
軌跡があるから
That's why
僕らは
We are
こんなにも弱くて儚く
So weak and fragile
とても小さな生き物だから
Just small creatures
隣同士支えあう強さを
That's why we learned
知ることができたんだ
The strength of supporting each other
キミが楽しく笑ってるなら ボクもなんだか嬉しいんだよ
If you are laughing happily, I feel happy too
キミが辛くて苦しいときは ボクも痛くて悲しくなるよ
If you are in pain and suffering, I feel pain and sadness too
僕らの目に見えるモノたちは 変わり続けてくけれど
The things we see with our eyes keep changing
カタチの無いこの繋がりは そうさずっと
But this formless connection, yes, it will always be
変わらないモノ 信じていて
An unchanging thing, I believe in it
My heart will always be with you...
My heart will always be with you...
僕らは
We are
こんなにも弱くて儚く
So weak and fragile
とても小さな生き物だけど
Just small creatures
隣にキミがいてくれるのなら
But if you are by my side
世界だって変えられる
We can even change the world
世界だって変えられる!
We can even change the world!





Writer(s): Yoshinori Abe (pka Toku), Mai Mizuhashi (pka Maria)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.