GARNiDELiA - 最後の恋 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GARNiDELiA - 最後の恋




最後の恋
My Last Love
雨にうたれて 震えてた
I was shivering being pounded by the rain
星も見えない夜
In a starless night
怯えてたんだ 信じても
I was so scared, even though I believed
「絶対」なんてないと
That there was no such thing as "certain"
閉じた 私の心に
To my closed heart
差し込んだキミの光
You shined your light and it reached me
悲しみも迷いも不安も
All the unhappiness, confusion and unease
心配ないと 抱きしめてくれた
You embraced me telling me not to worry
これがきっと 最後の恋だと
I'm sure this is my last love
確信してる 優しい腕の中
I'm convinced, embraced by your gentle arms
これから続く 道のりは
The path that's going to stretch out from here
楽しいことばかりじゃなく
Is not filled with only happy things
時には辛く苦しいことだって
At times, there will surely be
あるでしょう
Hard and painful things
でもね どんな時もキミと
But you know, any time, with you
一緒なら 超えていける
By my side, I can overcome them
喜びも願う幸せも
The joy and the happiness I yearn for
そこにはいつもキミがいるんだよ
You are always there for me
これがきっと 最後の恋だと
I'm sure this is my last love
笑いあって 誓いのキスをしよう
Let's laugh and share a passionate kiss
こんな真っ直ぐ誰かを 愛せるだなんて
I never thought I would be able to love someone so directly
気付けなかったよ
I didn't realize
キミと出会えてなかったら ずっと
If I hadn't met you, I would've
悲しみも迷いも不安も
All the unhappiness, confusion and unease
心配ないと 抱きしめてくれた
You embraced me telling me not to worry
これがきっと 最後の恋だと
I'm sure this is my last love
確信してる キミに包まれて
I'm convinced, embraced by you
喜びも願う幸せも
The joy and the happiness I wish for
そこにはいつもキミがいるんだよ
You are always there for me
これがきっと 最後の恋だと
I'm sure this is my last love
笑いあって 誓いのキスをしよう
Let's laugh and share a passionate kiss
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
これから何度だって
From now on, again and again





Writer(s): Toku, メイリア, toku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.