Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
約束 -Promise code-
Versprechen -Promise Code-
1人では届かない世界を見に行こう
Lass
uns
gehen,
um
eine
Welt
zu
sehen,
die
ich
alleine
nicht
erreichen
kann
崩れ落ちていく
瓦礫の下に
Unter
den
einstürzenden
Trümmern
忘れ去られた
遠い記憶
Eine
vergessene,
ferne
Erinnerung
星空映した
水面のように
Wie
eine
Wasseroberfläche,
die
den
Sternenhimmel
spiegelt
澄んだ瞳
僕を見つめていた
Mit
klaren
Augen
blicktest
du
mich
an
「やっと会えたねずっと待っていたよ」
„Endlich
konnte
ich
dich
treffen,
ich
habe
so
lange
auf
dich
gewartet.“
壊れかけてた
時間が今動き出した
Die
Zeit,
die
zu
zerbrechen
drohte,
begann
sich
nun
zu
bewegen
大切なものは全部全部キミが
Alles
Wichtige,
alles,
verdanke
ich
dir
愛すること愛されることの喜びも
Die
Freude
zu
lieben
und
geliebt
zu
werden
幼い頃
交わしあった約束が
Das
Versprechen,
das
wir
uns
in
Kindertagen
gaben
キミと僕を繋いでる
いつでも
Verbindet
dich
und
mich,
jederzeit
1人では届かない世界を見に行こう
Lass
uns
gehen,
um
eine
Welt
zu
sehen,
die
ich
alleine
nicht
erreichen
kann
零れ落ちてく
涙の跡も
Auch
die
Spuren
der
überfließenden
Tränen
構わずにただ前を向いて
Ignorierend,
blickte
ich
nur
nach
vorn
走り続けた
身体は重く
Ich
rannte
weiter,
mein
Körper
schwer
歪む視界
僕を壊していく
Die
verzerrte
Sicht
zerstört
mich
「それでも一緒に見たい夢があるから」
„Trotzdem
gibt
es
einen
Traum,
den
ich
mit
dir
sehen
möchte.“
終わること無い
未来を今迎えにいく
Einer
Zukunft
ohne
Ende
gehe
ich
nun
entgegen
大切なことは全部全部キミと
Alles
Wichtige,
alles,
mit
dir
失うこと
孤独という痛み悲しみも
Der
Verlust,
der
Schmerz
und
die
Trauer
der
Einsamkeit
苦しい程切ないのは
Dass
es
so
schmerzhaft
und
herzzerreißend
ist,
優しさの温もりを知ってるから
恐れず
liegt
daran,
dass
ich
die
Wärme
der
Güte
kenne,
also
ohne
Furcht
独りでは届かない世界を見に行こう
Lass
uns
gehen,
um
eine
Welt
zu
sehen,
die
ich
alleine
nicht
erreichen
kann
巡る季節は止まること無く
Die
Jahreszeiten
ziehen
unaufhaltsam
vorbei
世界がどんなにカタチを変えても
Egal
wie
sehr
sich
die
Welt
auch
verändert
絡めた指誓ったキミと
僕との約束
Das
Versprechen
zwischen
dir
und
mir,
besiegelt
mit
verschränkten
Fingern
忘れないよ
Ich
werde
es
nicht
vergessen
大切なものは全部全部キミが
Alles
Wichtige,
alles,
verdanke
ich
dir
愛すること愛されることの喜びも
Die
Freude
zu
lieben
und
geliebt
zu
werden
幼い頃
交わしあった約束が
Das
Versprechen,
das
wir
uns
in
Kindertagen
gaben
キミと僕を繋いでる
いつでも
Verbindet
dich
und
mich,
jederzeit
キミと一緒に見たい未来を
Die
Zukunft,
die
ich
mit
dir
sehen
möchte
1人では届かない世界を見に行こう
Lass
uns
gehen,
um
eine
Welt
zu
sehen,
die
ich
alleine
nicht
erreichen
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toku, メイリア, toku
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.