Paroles et traduction GASHI feat. Ledri Vula - That's Mine
That's
my
baby
Это
моя
малышка.
You
pick
up
Ты
берешь
трубку
Never
let
me
down
Никогда
не
подводи
меня.
Stressed
out
help
me
calm
down
Нервничаю,
помоги
мне
успокоиться.
When
I
mess
up
never
talk
down
on
me
Когда
я
облажаюсь
никогда
не
говори
обо
мне
свысока
You
never
switching
up
or
playing
both
sides
when
I'm
Ты
никогда
не
меняешься
и
не
играешь
на
обеих
сторонах,
когда
я
...
Feeling
dead
you
bring
me
alive
and
when
ya
Чувствуя
себя
мертвым,
Ты
оживляешь
меня,
и
когда
ты
...
Feel
the
same
just
know
that
you
still
got
me
Чувствуй
то
же
самое
просто
знай
что
я
все
еще
у
тебя
есть
Love
me
back,
say
you
want
me
too
Люби
меня
в
ответ,
скажи,
что
тоже
хочешь
меня.
And
you
know
И
ты
знаешь
...
Even
in
my
bottom
dollar,
girl,
I'll
never
leave
you
Даже
с
моим
последним
долларом,
девочка,
я
никогда
не
покину
тебя.
Tell
'em
how
I
feel,
never
hold
back
Скажи
им,
что
я
чувствую,
никогда
не
сдерживайся.
Tell
the
world
that
it's
real
so
they
know
that
Скажи
миру,
что
это
реально,
чтобы
они
это
знали.
And
if
I
lose
the
world,
I
got
my
girl
'cause
that's
my
ride
И
если
я
потеряю
мир,
то
получу
свою
девушку,
потому
что
это
моя
поездка.
That's
my
baby
Это
моя
малышка.
That's
my
love
Это
моя
любовь.
She
drive
me
crazy
Она
сводит
меня
с
ума.
'Cause
that's
my
rock
Потому
что
это
моя
скала.
That's
my
baby
Это
моя
малышка.
That's
my
love
Это
моя
любовь.
She
drive
me
crazy,
yeah,
yeah,
yeah
Она
сводит
меня
с
ума,
да,
да,
да.
And
I
ain't
ever
gone
stop,
in
it
'til
the
day
I
die
И
я
никогда
не
остановлюсь,
пока
не
умру.
And
when
you
wanna
die,
you
know
I'ma
be
the
light
И
когда
ты
захочешь
умереть,
ты
знаешь,
что
я
буду
светом.
In
it
'til
it's
over,
but
it's
so
far
from
over,
yah,
yah
В
нем,
пока
все
не
закончится,
но
это
так
далеко
от
конца,
да,
да
Still
shine
when
the
sun
down
Все
еще
сияет,
когда
садится
солнце.
I'ma
push
to
the
limit
'cause
you
know
we
can't
be
finished,
no
Я
буду
давить
на
предел,
потому
что
ты
знаешь,
что
мы
не
можем
закончить,
нет
Love
me
back,
say
you
want
me
too
Люби
меня
в
ответ,
скажи,
что
тоже
хочешь
меня.
And
you
know
И
ты
знаешь
...
Even
in
my
bottom
dollar,
girl,
I'll
never
leave
you
Даже
с
моим
последним
долларом,
девочка,
я
никогда
не
покину
тебя.
I
tell
'em
how
I
feel,
never
hold
back
Я
говорю
им
о
своих
чувствах,
никогда
не
сдерживаюсь.
Tell
the
world
that
it's
real
so
they
know
that
Скажи
миру,
что
это
реально,
чтобы
они
это
знали.
And
if
I
lose
the
world,
I
got
my
girl
'cause
that's
my
ride
И
если
я
потеряю
мир,
то
получу
свою
девушку,
потому
что
это
моя
поездка.
That's
my
baby
Это
моя
малышка.
That's
my
love
Это
моя
любовь.
She
drive
me
crazy
Она
сводит
меня
с
ума.
'Cause
that's
my
rock
Потому
что
это
моя
скала.
That's
my
baby
Это
моя
малышка.
That's
my
love
Это
моя
любовь.
She
drive
me
crazy,
yeah,
yeah,
yeah
Она
сводит
меня
с
ума,
да,
да,
да.
Po
ëm
ka
thonë
që
m'don,
po
ëm
ka
oksigjen
Po
'M
ka
thonë
që
m'Don,
po'
M
ka
oksigjen
Po
1 për
to
unë
jom,
po
nonstop
m'ka
ën
men
Po
1 për
to
unë
jom,
po
nonstop
m'ka'n
men
Po
po
nëse
ka
nevojë
për
mu
rregulla
then
Po
po
nèse
ka
nevojé
për
mu
rregulla
тогда
Po
po
po
po
po
për
mu
hin
n'problem
Po
po
po
po
për
mu
hin
n'problem
Ajo
o
bandit,
bandit,
bandit
AJ
o
бандит,
бандит,
бандит
Bandit
për
mu
nuk
t'vet
jo
jo
na
na
na
Бандит
për
mu
nuk
t'VET
jo
jo
na
na
na
Ajo
o
bandit,
bandit,
bandit
AJ
o
бандит,
бандит,
бандит
Bandit
për
mu
nuk
t'vet
jo
jo
na
na
na
Бандит
për
mu
nuk
t'VET
jo
jo
na
na
na
She's
mine,
edhe
unë
jom
i
saj
Она
моя,
edhe
uné
jom
i
saj
Si
hajn,
zemrën
ja
vjedhi
asaj
Si
hajn,
zemrën
ja
vjedhi
asaj
She's
fine,
edhe
kur
s'veshën
dizajn
Она
в
порядке,
edhe
kur
s'veshën
dizajn
Koha
pare
ye
let's
spend
some
time
Koha
pare
ye
давай
проведем
немного
времени
Prej
andrrës
ën
andërr
shihem
bashkë
me
to
cohem
prej
gjumit
Из
сна,
который
мы
видим,
вместе
с
ними
мы
пробуждаемся
ото
сна.
Ajo
ka
besim
n'mu
ma
len
topin
n'sekonda
t'funit
Она
доверяет
мне
оставить
мяч
мне
в
считанные
секунды.
Edhe
me
hup
luftojmë
deri
raundin
e
funi
Даже
с
хупом
борись
до
веселого
раунда
That's
my
baby
Это
моя
малышка.
That's
my
love
Это
моя
любовь.
She
drive
me
crazy
Она
сводит
меня
с
ума.
'Cause
that's
my
rock
Потому
что
это
моя
скала.
That's
my
baby
Это
моя
малышка.
That's
my
love
Это
моя
любовь.
She
drive
me
crazy,
yeah,
yeah,
yeah
Она
сводит
меня
с
ума,
да,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): brandon hamlin, labinot gashi, ledri vula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.