Paroles et traduction GAUUTAMA - ECLIPSE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
morir
en
vano
Не
хочу
умереть
напрасно
(Shorty
tengo
tanto
miedo)
(Детка,
я
так
боюсь)
Bby
tomame
la
mano
Малышка,
возьми
меня
за
руку
(Aunque
se
que
es
un
juego)
(Хотя
знаю,
что
это
игра)
Y
seguro
que
nos
vamos
a
donde
nunca
has
estado
И
уверен,
что
мы
отправимся
туда,
где
ты
никогда
не
была
(Al
planeta
de
mis
sentimientos)
(На
планету
моих
чувств)
No
quiero
morir
temprano
Не
хочу
умереть
рано
Tan
solo
vamos
Просто
пойдем
Por
la
calle
siempre
andamo
acelerando
По
улице
мы
всегда
гоним
Yo
no
quiero
que
sea
en
vano
Я
не
хочу,
чтобы
это
было
напрасно
Por
eso
te
llamo
Поэтому
я
звоню
тебе
Que
si
me
muero
quiero
morir
a
tu
lado
Если
я
умру,
я
хочу
умереть
рядом
с
тобой
Tanto
tiempo
que
ha
pasado
Столько
времени
прошло
Tantas
cosas
que
han
cambiado
Так
много
всего
изменилось
Y
tantas
cosas
se
quedaron
como
siempre
lo
han
estado
И
так
много
всего
осталось
таким,
как
всегда
было
Como
sea
no
puedo
perder
la
fe
Как
бы
то
ни
было,
я
не
могу
потерять
веру
(La
fokin
fe)
(Чертову
веру)
Ya
ni
se
como
me
mantengo
de
pie
Я
даже
не
знаю,
как
я
стою
на
ногах
(Sigo
de
pie)
(Я
все
еще
стою)
Quede
roto
desde
que
papa
se
fue
Я
сломлен
с
тех
пор,
как
папа
ушел
(Papa
se
fue)
(Папа
ушел)
Pero
ya
no
me
drogo
con
percoset
Но
я
больше
не
употребляю
перкосет
(Man
fuck
that
shit)
(К
черту
эту
дрянь)
La
patrulla
me
quiere
bajar
mi
shit
Копы
хотят
прикрыть
мою
лавочку
(Fuck
la
ley)
(К
черту
закон)
Quieren
intel
les
digo
que
no
lo
se
Хотят
информацию,
говорю
им,
что
не
знаю
No
quiero
morir
en
vano
Не
хочу
умереть
напрасно
(Shorty
tengo
tanto
miedo)
(Детка,
я
так
боюсь)
Bby
tomame
la
mano
Малышка,
возьми
меня
за
руку
(Aunque
se
que
es
un
juego)
(Хотя
знаю,
что
это
игра)
Y
seguro
que
nos
vamos
a
donde
nunca
has
estado
И
уверен,
что
мы
отправимся
туда,
где
ты
никогда
не
была
(Al
planeta
de
mis
sentimientos)
(На
планету
моих
чувств)
No
quiero
morir
temprano
Не
хочу
умереть
рано
Tan
solo
vamos
Просто
пойдем
Por
la
calle
siempre
andamo
acelerando
По
улице
мы
всегда
гоним
Yo
no
quiero
que
sea
en
vano
Я
не
хочу,
чтобы
это
было
напрасно
Por
eso
te
llamo
Поэтому
я
звоню
тебе
Que
si
me
muero
quiero
morir
a
tu
lado
Если
я
умру,
я
хочу
умереть
рядом
с
тобой
No
quiero
morir
en
vano
Не
хочу
умереть
напрасно
(Shorty
tengo
tanto
miedo)
(Детка,
я
так
боюсь)
Bby
tomame
la
mano
Малышка,
возьми
меня
за
руку
(Aunque
se
que
es
un
juego)
(Хотя
знаю,
что
это
игра)
Y
seguro
que
nos
vamos
a
donde
nunca
has
estado
И
уверен,
что
мы
отправимся
туда,
где
ты
никогда
не
была
(Al
planeta
de
mis
sentimientos)
(На
планету
моих
чувств)
Let
me,
Let
me,
Let
me
love
you
Позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне
любить
тебя
Se
que
como
yo
bby
no
hay
otro
Знаю,
как
я,
малышка,
больше
нет
никого
Nena
esta
en
fuego
lo
de
nosotros
Детка,
то,
что
между
нами,
— огонь
Esque
shorty
tu
me
vuelves
loco
Просто,
детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
Yo
ya
no
quiero
escapar
Я
больше
не
хочу
убегать
Nena
mantenlo
real
Детка,
будь
настоящей
Dime
si
te
quedaras
Скажи
мне,
останешься
ли
ты
Y
si
no
vete
shorty
pero
vete
ya
А
если
нет,
уходи,
детка,
но
уходи
сейчас
же
Como
sea
no
puedo
perder
la
fe
Как
бы
то
ни
было,
я
не
могу
потерять
веру
(La
fokin
fe)
(Чертову
веру)
Ya
ni
se
como
me
mantengo
de
pie
Я
даже
не
знаю,
как
я
стою
на
ногах
(Sigo
de
pie)
(Я
все
еще
стою)
Quede
roto
desde
que
papa
se
fue
Я
сломлен
с
тех
пор,
как
папа
ушел
(Papa
se
fue)
(Папа
ушел)
Pero
ya
no
me
drogo
con
percoset
Но
я
больше
не
употребляю
перкосет
(Man
fuck
that
shit)
(К
черту
эту
дрянь)
La
patrulla
me
quiere
bajar
mi
shit
Копы
хотят
прикрыть
мою
лавочку
(Fuck
la
ley)
(К
черту
закон)
Quieren
intel
les
digo
que
no
lo
se
Хотят
информацию,
говорю
им,
что
не
знаю
Sigo
en
esto
no
he
perdido
el
interés
Я
продолжаю,
не
потерял
интерес
(Sigo
bien)
(У
меня
все
хорошо)
Quieren
beef
pero
tiran
por
internet
Хотят
бифа,
но
тявкают
в
интернете
(Thats
so
fake)
(Это
так
фальшиво)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Canseco Bueno
Album
BLU TAPE
date de sortie
12-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.