Paroles et traduction Gawne - End Game
Come
here,
or
this
shit's
not
gon'end
my
nigga
Иди
сюда,
или
это
дерьмо
не
закончится,
мой
ниггер
Or
this
shit's
not
gon'end
Или
это
дерьмо
не
закончится
Apologize
bro,
apologize
bro
Извинись,
братан,
извинись,
братан
You
know
what's
going
on
Ты
знаешь,
что
происходит
Apologize
my
nigga,
apologize
nigga!
Извинись,
мой
ниггер,
извинись,
ниггер!
"I
got
you
bro"
Apologize
nigga!
"Я
держу
тебя,
братан",
Извинись,
ниггер!
"I
got
you
man"
"Я
держу
тебя,
чувак"
Say
sorry
nigga!
"My
bad-"
Извинись,
ниггер!
"Я
виноват..."
Say
sorry
nigga!
"Sorry
G"
Извинись,
ниггер!
"Прости,
Джи"
Oh
my,
oh
lord,
oh
boy!
I
was
quiet
О
боже,
о
боже,
о
боже!
Я
был
спокоен
I
been
patiently
waiting,
waiting
for
W.A.R
Я
терпеливо
ждал,
ждал
W.A.R.
Now
the
sleeping
dragon
awakens,
my
fire
breathing'll
scorch
Теперь
спящий
дракон
просыпается,
мое
огнедышащее
пламя
опалит
его
The
cypher
was
just
a
warning
shot
Шифр
был
всего
лишь
предупредительным
выстрелом
This
one's
aiming
for
more!
This
that
J.F.K.
shot
to
the
dome
Этот
нацелен
на
большее!
Это
то,
что
Джей
Ф.К.
выстрелил
в
купол
You're
getting
sent
to
the
morgue
Тебя
отправят
в
морг
Daxnos
is
dropping
the
stones
Дакснос
бросает
камни
Iron
Man
grabbed
them
of
course
Железный
Человек,
конечно,
схватил
их
I'll
cut
a
gash
in
your
throat
Я
сделаю
глубокую
рану
у
тебя
на
горле
Let
all
the
bloodiness
pour
Пусть
вся
кровь
польется
I
need
a
janitor.
Мне
нужен
уборщик.
Dax
get
to
mopping
the
floor
(bitch)
Дэкс,
начинай
мыть
пол
(сука)
AND
LIKE
DAMN
YOU
SUCK!
И,
ЧЕРТ
ВОЗЬМИ,
ТЫ
ОТСТОЙ!
I'LL
END
YOUR
WHOLE
CAREER
LIKE
FUCKING
ANDREW
LUCK!
Я
ЗАКОНЧУ
ВСЮ
ТВОЮ
КАРЬЕРУ,
КАК
ГРЕБАНЫЙ
ЭНДРЮ
ЛАК!
Have
you
had
enough?
С
тебя
хватит?
Mumble
rapping
little
Daniel
punk
Мямля
читает
рэп
маленькому
Дэниелу
панку
Capping
like
he
was
the
man,
so
tough
Играет
так,
словно
он
был
настоящим
мужчиной,
таким
крутым
With
the
straps
and
the
guns
С
ремнями
и
пистолетами
Acting
like
he
wasn't
really
born
in
Canada
Ведет
себя
так,
будто
на
самом
деле
родился
не
в
Канаде
Thought
you
maple
syrup
bitches
had
some
manners.
Думал,
что
у
вас,
сучек
с
кленовым
сиропом,
есть
какие-то
манеры.
Guess
it's
time
to
cancel
ya
Думаю,
пришло
время
отказаться
от
тебя
Like
your
ex
girl
did
Как
сделала
твоя
бывшая
девушка
When
she
showed
the
world
that
you
ain't
have
no
stamina
Когда
она
показала
миру,
что
у
тебя
нет
выносливости
You
the
basketball
equivalent
of
an
amateur
Ты
баскетбольный
эквивалент
любителя
You
won't
ever
blow-
Ты
никогда
не
облажаешься-
Never
gonna
Go-Pro
like
the
camera
Никогда
не
станешь
профессионалом,
как
камера
I
go
crazy,
rabies,
John
Wayne
Gacy
Я
схожу
с
ума,
впадаю
в
бешенство,
Джон
Уэйн
Гейси
Get
em'
in
da
scope
then
I
hit
em'
like
Regan
Беру
их
в
прицел
и
бью,
как
Риган
Trigger
fingers
pullin'
gun
slingin'
like
Aikman
Пальцы
на
спусковом
крючке
взводят
пистолет,
как
Айкман
DOO!
DOO!
Murder
with
a
flow
ДУ!
ДУ!
Убийство
потоком
Hit
em'
in
da
skull,
put
him
in
a
hole
Врежь
им
по
черепу,
засунь
его
в
дыру
Where
you
finna
go?
SIX
BELOW!
Куда
ты
собираешься
идти?
ШЕСТЬ
НИЖЕ!
-I'm
never
gonna
fall,
bet
I'm
gonna
ball
- Я
никогда
не
упаду,
спорим,
я
выиграю
мяч
Everything
I
do-Everything
is
raw
Все,
что
я
делаю
- Все
сырое
DAX!
Claiming
you're
the
greatest
alive
ДЭКС!
Утверждаю,
что
ты
величайший
из
ныне
живущих
When
you
ain't
even
top
five
on
YouTube
Когда
ты
даже
не
в
пятерке
лучших
на
YouTube
Boohoo,
go
run
and
cry...
Ура,
беги
и
плачь...
Cause
this
one's
for
the
guys
Потому
что
это
для
парней
Crypt,
CHVSE,
Duane,
Scru
and
I
Крипт,
ЧВСЕ,
Дуэйн,
Скру
и
я
The
rap
Avengers
killing
you
every
time
Рэп-мстители
убивают
тебя
каждый
раз
But
Daxnos,
now
it's
just
you
and
I
Но,
Дакснос,
теперь
здесь
только
ты
и
я
Remember
me?
Tony
Stark
Помнишь
меня?
Тони
Старк
I'm
willing
to
suicide
for
you
to
die!
Я
готов
покончить
с
собой,
чтобы
ты
умер!
Murder
has
entered
my
mind,
loading
the
clip
in
the
nine
Убийство
пришло
мне
в
голову,
я
загружаю
обойму
в
девятку
I
said
it
how
many
times?
I'm
not
gon'
stop
to
till
you
die
Сколько
раз
я
это
повторял?
Я
не
остановлюсь,
пока
ты
не
умрешь
GAWNE's
finna
come
for
your
life
Финна
Гоуна
придет
за
твоей
жизнью
Might
be
the
dead
of
the
night
Может
быть,
глубокой
ночью
Quicker
than
lightning
I'll
strike
Я
нанесу
удар
быстрее
молнии
Soon
as
I
hop
on
the
mic...
It's
story
time
Как
только
сяду
за
микрофон...
Настало
время
рассказа
Cause
Dax
was
exploiting
health
conditions
it
left
me
mortified
Потому
что
Дэкс
использовал
проблемы
со
здоровьем,
и
это
повергло
меня
в
уныние
The
boy
who
cried,
WOLF!
DAX!
Мальчик,
который
плакал,
ВОЛК!
ДЭКС!
Is
fakin'
an
illness
to
make
money
thinkin'
he's
justified...
Симулирует
болезнь,
чтобы
заработать
деньги,
думая,
что
это
оправданно...
So
let's
take
it
back
to
them
high
school
days
Итак,
давайте
вернемся
к
тем
школьным
дням
There
was
a
kid
living
in
a
hospital
bedroom
В
больничной
палате
жил
ребенок
Guess
who?
"Me"
Угадайте,
кто?
"Я"
Yeah
that
kid
Да,
тот
ребенок
It
was
me,
I
couldn't
sleep,
couldn't
eat
Это
был
я,
я
не
мог
спать,
не
мог
есть
There
were
times
I
couldn't
breath
Были
моменты,
когда
я
не
мог
дышать
Doctors
said,
brain
damage,
in
a
coma
for
a
week
Врачи
сказали,
повреждение
мозга,
неделю
в
коме
If
I
died
you
would
probably
capitalize
on
me
Если
бы
я
умер,
ты,
вероятно,
нажился
бы
на
мне
Like
that
freaking
time
you
stole
Как
в
тот
долбаный
раз,
который
ты
украл
The
mother
fucking
verse
from
Lil
Peep!
Гребаный
стих
от
Лил
Пип!
SO
I
SWORE
TO
GOD-
ТАК
ЧТО
я
ПОКЛЯЛСЯ
БОГУ-
I'd
never
let
nobody
like
Dax
ever
live
it
down
Я
бы
никогда
не
позволил
никому,
подобному
Дэксу,
смириться
с
этим
Cause
I'm
livid
now,
and
I'm
sick
of
da
clown
Потому
что
сейчас
я
в
ярости,
и
меня
тошнит
от
этого
клоуна
So
I'm
taking
the
pistol
and
whipping
it
out
Так
что
я
беру
пистолет
и
выхватываю
его
When
I
aim
at
your
face
and
I
empty
the
rounds
Когда
я
целюсь
тебе
в
лицо,
я
разряжаю
патроны
Till
there's
one
in
the
chamber,
the
brunt
of
my
anger
Пока
в
патроннике
не
останется
один,
вся
тяжесть
моего
гнева
I'm
taking
it
out
when
I
aim
at
your
brain
Я
вынимаю
его,
когда
целюсь
тебе
в
мозг
With
a
bang,
let
it
rang,
and
the
bullets
goes
POW!
С
грохотом,
пусть
зазвенит,
и
пули
полетят
БАХ!
-I'll
murder
you
when
I
see
you
- Я
убью
тебя,
когда
увижу
Been
hungry,finna
get
to
eatin'
Проголодался,
собираюсь
поесть.
I'm
stalkin'
my
prey
like
cheetahs
Я
преследую
свою
добычу,
как
гепарды
That
Daniel
boy
is
the
zebra
Этот
парень
Дэниел
- зебра
Daniel
boy,
you
need
to
get
down
on
your
knees
Парень
Дэниел,
тебе
нужно
встать
на
колени
And
pray
to
Jesus,
fore
I
steal
yo
girl
И
помолиться
Иисусу,
прежде
чем
я
украду
твою
девушку
Like
Weeknd
did
to
Bieber
with
Selena
Как
Weeknd
поступил
с
Бибером
с
Селеной
And
you
make
another
song
that's
called
"She
Cheated"
(Pussy)
И
ты
записываешь
еще
одну
песню,
которая
называется
"She
Cheated"
(Киска)
By
the
time
I'm
done
with
this
К
тому
времени,
как
я
закончу
с
этим
You've
been
defeated
Ты
потерпела
поражение
Making
less
off
your
career
than
that
girl
Зарабатываешь
на
своей
карьере
меньше,
чем
та
девушка
Named
Mia
Khalifa
По
имени
Миа
Халифа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorne David Roderick Balfe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.