Paroles et traduction GAWNE feat. Luke Gawne - Miami
Woke
up
on
Miami
on
the
ocean
Проснулся
в
Майами
на
берегу
океана
I
been
livin'
lavish
in
my
Wonderland
like
Alice
got
a
palace
Я
жил
роскошно
в
своей
стране
чудес,
как
Алиса,
у
которой
есть
дворец.
On
the
coast
I
keep
it
so
fly
На
побережье
я
держу
его
так
что
лети
We
don't
need
a
co-pilot
nor
a
co-sign
Нам
не
нужен
ни
второй
пилот,
ни
второй
пилот.
Chillin'
when
it's
low
tide
Расслабляюсь
во
время
отлива.
Go
inside
like,
oh
my
God
I
got
a
lot
of
these
hoes
on
Заходи
внутрь,
типа:
"О
Боже,
на
мне
полно
этих
мотыг".
My
dick
with
no
clothes
on
hold
on
Мой
член
без
одежды
держись
Hittin'
it
from
the
back
like
a
particle
accelerator
Ударяю
сзади,
как
ускоритель
частиц.
We
finna
be
collidin'
like
an
atom
splittin'
protons
Мы
столкнемся,
как
атом,
расщепляющий
протоны.
(Uh!)
Shorty
got
a
WAP
no
Fetty
(Ух!)
у
коротышки
есть
ВАП,
но
нет
Фетти
Like
Megan,
me
and
Cardi
B
Как
Меган,
Я
и
Карди
Би.
Part
of
me
is
thinkin'
that
I'm
pro'ly
gonna
drink
Часть
меня
думает,
что
я,
наверное,
напьюсь.
Until
I'm
sick
of
shit
from
partying
Пока
я
не
устану
от
вечеринок.
Someone
get
your
mans
'fore
the
bands
get
spending
Кто-нибудь,
соберите
своих
парней,
пока
группы
не
начали
расходоваться.
In
Miami
so
you
know
we
finna
grow
В
Майами
так
что
ты
знаешь
что
мы
будем
расти
'Cause
the
sun
don't
shine
when
I'm
in
Chicago
Потому
что
солнце
не
светит,
когда
я
в
Чикаго
.
Let's
get
it
Давайте
сделаем
это!
Bad
bitch
givin'
me
neckie
Плохая
сучка
дает
мне
шейку.
Little
Caesar's
she
was
hot
and
ready
Маленький
Цезарь
она
была
горяча
и
готова
Walk
this
road
on
some
real
shit
too
Пройди
эту
дорогу
по
какому-нибудь
настоящему
дерьму.
Sasquatch
or
a
Yeti
couldn't
fill
these
shoes
Снежный
человек
или
йети
не
смогли
бы
заполнить
эти
ботинки.
Wake
up
in
the
morning
I
still
feel
this
booze
Просыпаясь
утром
я
все
еще
чувствую
эту
выпивку
But
don't
be
alarmed
'cause
I
will
hit
snooze
Но
не
пугайся,
потому
что
я
задремлю.
Oh
shit
I
been
on
the
ocean
О
черт
я
был
в
океане
Puttin'
on
my
trunks
and
the
sun
tan
lotion
Надеваю
плавки
и
лосьон
для
загара.
Lot
of
money
that
I
got
a
show
for
Куча
денег,
за
которые
я
устроил
шоу.
So
I
got
a
chauffer
Так
что
у
меня
есть
шофер.
Hop
up
in
the
whip
and
then
we
coast
it
(skrrt!)
Запрыгивай
в
хлыст,
а
потом
мы
берем
его
(скррт!).
We
go
to
Miami
yeah
Мы
едем
в
Майами
да
In
Miami
ohh
В
Майами
о
о
All
my
problems
disappear
Все
мои
проблемы
исчезают.
Lay
down
by
the
ocean
Ложись
у
океана.
Oh
shit
I
been
on
the
ocean
О
черт
я
был
в
океане
Puttin'
on
my
trunks
and
the
sun
tan
lotion
Надеваю
плавки
и
лосьон
для
загара.
Take
a
couple
puffs
of
the
chronic
Сделай
пару
затяжек
травки.
Like
a
punch
it's
ironic
Это
иронично,
как
удар
кулаком.
Hit
the
blunt
so
hard
they
call
it
blunt
forced
trauma
Ударь
тупым
так
сильно,
что
это
называется
тупой
принудительной
травмой.
I'm
'bout
to
blow
like
an
explosive
Я
вот-вот
взорвусь,
как
взрывчатка.
Lot
of
people
takin'
notice
Многие
обращают
на
это
внимание
Of
the
goat
and
I
ain't
talkin'
'bout
a
polaroid
a
photo
Я
говорю
не
о
полароиде,
а
о
фотографии.
But
yes
I
do
got
exposure
every
time
that
I'm
in
Florida
Но
да
я
подвергаюсь
воздействию
каждый
раз
когда
бываю
во
Флориде
Call
me
POTUS
'cause
the
Presidential
Suite
is
what
I
go
in
(yeah
yeah)
Зовите
меня
президент,
потому
что
я
хожу
в
президентский
люкс
(да,
да).
Mar-a-Lago
Bad
bitches
and
models
Мар-а-Лаго,
плохие
сучки
и
модели.
I
am
not
MAGA
I'm
magma
lava
Я
не
мага
я
магма
лава
Middle
finger
to
that
faggot
Donald
Средний
палец
этому
пидору
Дональду
There
were
Russian
bounties
on
our
troops
and
you
failed
to
stop
it
Русские
щедро
платили
нашим
войскам,
но
вам
не
удалось
их
остановить.
Anyway
I'm
off
topic
В
любом
случае
я
не
в
теме
Back
to
the
hot
shit
Вернемся
к
горячему
дерьму
I
make
art
like
Pablo
Я
творю
искусство,
как
Пабло.
2020
Picasso
2020
Пикассо
Everything
Versace
fly
like
Apollo
Все
Версаче
летают
как
Аполлон
So
I'ma
get
it
poppin'
like
a
brand
name
champagne
bottle
Так
что
я
заставлю
его
лопнуть,
как
фирменную
бутылку
шампанского.
Takin'
a
sip
of
liquor
then
we
hit
the
bay
Глотнув
ликера,
мы
отправились
в
бухту.
Life's
a
bitch
never
go
against
the
grain
Жизнь-сука,
никогда
не
иди
против
течения.
Takin'
it
from
learned
when
I
get
to
rippin'
every
which
way
Забираю
его
у
тебя,
когда
начинаю
рвать
во
все
стороны.
Switch
a
lane
Перестроиться
на
другую
полосу
движения
I
be
movin'
quicker
then
olympians
on
figure
skates
Я
двигаюсь
быстрее,
чем
олимпийцы
на
фигурных
коньках.
Everyone
a
hater
'til
I'm
in
their
face
Все
ненавидят
меня,
пока
я
не
окажусь
у
них
перед
носом.
Watchu
finna
say?
Смотрите,
что
скажет
финна?
Watch
'em
wilt
away
and
dissipate
Смотри,
Как
они
увядают
и
рассеиваются.
I
got
disdain
for
anybody
bitch-made
У
меня
есть
презрение
ко
всем,
кого
делают
стервами.
Came
in
this
game
like
a
hurricane
now
we
makin'
big
waves
Мы
ворвались
в
эту
игру,
как
ураган,
и
теперь
создаем
большие
волны.
We
go
to
Miami
yeah
Мы
едем
в
Майами
да
In
Miami
ohh
В
Майами
о
о
All
my
problems
disappear
Все
мои
проблемы
исчезают.
Lay
down
by
the
ocean
Ложись
у
океана.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.