Paroles et traduction GAWVI feat. Aklesso, Rhomar Jessy & TROSSTHEGIANT - Get Em
Gawvi
blew
the
speaker
Гави
взорвал
динамик.
Gawvi
blew
the
speaker
Гави
взорвал
динамик.
I
got
'em,
get
'em,
I
got
'em
Они
у
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть.
Oh,
huh,
gettin'
em,
yeah
О,
да,
получаю
их,
да
Told
you,
we
gonna
go
get
'em
Я
же
говорил
тебе,
что
мы
пойдем
и
заберем
их.
You
tryna
mess
with
the
squad?
Ты
пытаешься
связаться
с
командой?
Get
'em,
we
do
what
we
say,
aye
Хватай
их,
мы
делаем
то,
что
говорим,
да
You
cannot
stop
what
is
God's
Ты
не
можешь
остановить
то,
что
принадлежит
Богу.
Lethal
when
bringin'
my
bars,
aye
Смертоносно,
когда
приносишь
мои
прутья,
да
You
know
we
killin'
the
odds
Ты
же
знаешь,
что
мы
убиваем
шансы.
Bull
in
the
paint
Бык
в
краске
Whatchu
gon'
think?
Что
ты
думаешь?
I'ma
drop
fifty
on
y'all,
yeah
Я
сброшу
на
вас
пятьдесят
долларов,
да
Whatcha
gon'
do
Что
ты
собираешься
делать
When
we
come
through?
Когда
мы
пройдем?
Lock
all
you,
block
all
you
dogs
Заблокируйте
всех
вас,
заблокируйте
всех
вас,
собаки!
Lock
all
you,
block
all
you
dogs
Заблокируйте
всех
вас,
заблокируйте
всех
вас,
собаки!
Lock
all
you,
block
all
you
dogs
Заблокируйте
всех
вас,
заблокируйте
всех
вас,
собаки!
Got
'em
invited
Их
пригласили
Yeah,
we
like
God
Да,
мы
любим
Бога.
Killin'
Goliath,
aye
Убиваю
Голиафа,
да
Don't
need
your
guidance
Мне
не
нужно
твое
руководство.
I
look
to
God
Я
обращаюсь
к
Богу.
This
ain't
performance
Это
не
спектакль.
More
like
I'm
Jordan
Скорее,
я
Джордан.
Sick
with
the
game
Устал
от
этой
игры
Don't
need
your
fortune,
huh?
Мне
не
нужно
твое
состояние,
а?
We
got
the
foreign
У
нас
есть
иностранец
Yeah,
climb
on
the
gold
(climb
on
the
gold)
Да,
Забирайся
на
золото
(Забирайся
на
золото).
Hittin'
the
goal
(hittin'
the
goal)
Hittin'
the
goal
(hittin
' the
goal)
Off
in
a
boat
(off
in
a
boat)
Прочь
в
лодке
(прочь
в
лодке)
Stop
snoring
Хватит
храпеть
You
know
it
Ты
знаешь
это.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Finna
leave
to
be
purple,
uh
Финна
уйдет,
чтобы
стать
пурпурной,
э-э-э
...
Since
the
kids
with
bifocals,
uh
С
тех
пор
как
дети
с
бифокальными
очками
...
I
was
focused
with
the
vocals,
uh
Я
был
сосредоточен
на
вокале,
э-э-э
...
Made
a
name
for
the
locals,
uh
Сделал
себе
имя
для
местных,
э-э-э
...
Made
a
vow
and
a
promise
Дал
клятву
и
обещание.
Before
any
die,
I
had
to
decide
if
I'm
in
it
for
the
long
haul,
I
Прежде
чем
кто-нибудь
умрет,
я
должен
был
решить,
надолго
ли
я
в
этом
участвую.
Turned
a
nickel
to
a
dime
while
Превратил
пятак
в
десятицентовик,
пока
The
rest
of
them
nickel-and-diming
Остальные-никелевые
и
десятицентовики.
Ain't
with
all
the
bickering,
babe
can't
Я
не
могу
со
всеми
этими
ссорами,
детка,
не
могу.
Afford
the
lights
flickering,
baking
Пусть
огни
мерцают,
пекут.
I
got
bills
to
pay,
I
got
meals
to
eat
Мне
нужно
платить
по
счетам,
мне
нужно
есть.
I
got
dreams
to
chase,
and
no
sheep
to
count
У
меня
есть
мечты,
за
которыми
нужно
гоняться,
и
нет
овец,
которых
нужно
считать.
I
just
need
to
map
all
of
these
amounts
Мне
просто
нужно
составить
карту
всех
этих
сумм.
Till
the
trumpet
sound
Пока
не
прозвучит
труба
Oh,
huh,
gettin'
em,
yeah
О,
да,
получаю
их,
да
Told
you,
we
gonna
go
get
'em
Я
же
говорил
тебе,
что
мы
пойдем
и
заберем
их.
You
tryna
mess
with
the
squad?
Ты
пытаешься
связаться
с
командой?
Get
'em,
we
do
what
we
say
Хватай
их,
мы
делаем
то,
что
говорим.
You
cannot
stop
what
is
God's
Ты
не
можешь
остановить
то,
что
принадлежит
Богу.
Lethal
when
bringin'
my
bars,
aye
Смертоносно,
когда
приносишь
мои
прутья,
да
You
know
we
killin'
the
odds
Ты
же
знаешь,
что
мы
убиваем
шансы.
Bull
in
the
paint
Бык
в
краске
Whatchu
gon'
think?
Что
ты
думаешь?
I'ma
drop
fifty
on
y'all,
yeah
Я
сброшу
на
вас
пятьдесят
долларов,
да
Whatcha
gon'
do
Что
ты
собираешься
делать
When
we
come
through?
Когда
мы
пройдем?
Lock
all
you,
block
all
you
dogs
Заблокируйте
всех
вас,
заблокируйте
всех
вас,
собаки!
Lock
all
you,
block
all
you
dogs
Заблокируйте
всех
вас,
заблокируйте
всех
вас,
собаки!
Lock
all
you,
block
all
you
dogs
Заблокируйте
всех
вас,
заблокируйте
всех
вас,
собаки!
It's
whitey,
the
GIANT
Это
Уайти,
великан.
I'd
plan
on
retirement
Я
планирую
уйти
на
пенсию.
Been
bossin'
up
and
it's
tirin'
Я
тут
командовал,
и
это
утомительно.
Been
in
the
booth
with
finest
Был
в
кабинке
с
лучшими
I've
been
perfecting
this
science
Я
совершенствую
эту
науку.
Pass
casts
with
the
mad
plaques
Проходите
мимо
слепков
с
безумными
бляшками
Labels
passing
on
me
and
it's
alright
На
меня
навешивают
ярлыки
и
все
в
порядке
And
mad
guys
tryna
call
back
and
А
безумные
парни
пытаются
перезвонить
и
...
They
blame
it
on
they
freakin'
bad
side
Они
винят
во
всем
свою
чертову
плохую
сторону
Speakin'
to
kids
and
I'm
watchin'
my
tongue
Разговариваю
с
детьми
и
слежу
за
своим
языком.
24
hours,
a
session
could
run
Сеанс
может
длиться
24
часа.
Spittin'
to
end
you
with
love
Я
плюю,
чтобы
покончить
с
тобой
любовью.
Tough
as
a
mug
Крепкий,
как
кружка.
You
don't
want
nothin'
from
us
Тебе
от
нас
ничего
не
нужно.
Bruh,
what
have
you
done?
Братан,
что
ты
наделал?
They
tryin'
to
ask
me,
"Where
are
you
from?"
Они
пытаются
спросить
меня:
"Откуда
ты?"
Give
'em
the
look
like,
"Ooh,
you
done"
Я
смотрю
на
них
так:
"О-О,
вы
закончили".
Reach
in
my
basket,
makin'
my
sun
Лезь
в
мою
корзину,
делай
мое
солнце.
Huh?
What
the
goofy
wanna
say?
А?
что
этот
дурачок
хочет
сказать?
I
show
up,
but
I
bet
you
won't
spray
Я
появляюсь,
но
держу
пари,
что
ты
не
будешь
брызгать.
She'll
love,
but
then
he
done
wanna
hate
Она
будет
любить,
но
тогда
он
захочет
ненавидеть.
They
really
wanna
see
us
in
the
grave
Они
действительно
хотят
видеть
нас
в
могиле.
I
don't
speak
no
lies,
we
on
a
roll
Я
не
говорю
никакой
лжи,
мы
в
ударе.
Momma
told
me
that
I
gotta
grow
Мама
сказала
мне,
что
я
должен
вырасти.
She
in
Haiti,
fly
her
to
a
show
Она
на
Гаити,
отвези
ее
на
шоу.
Mes
amis,
I
do
it
for
my
zones
Mes
amis,
я
делаю
это
для
своих
зон.
Peter
piper
done
picked
apart
my
flows
Питер
Пайпер
закончил
разбирать
мои
рифмы.
Y'all
picked
me
up
and
placed
me
on
this
globe
Вы
все
подобрали
меня
и
поместили
на
этот
глобус.
They
need
a
banger,
that
Kurt
Cobain
Им
нужен
бандит,
этот
Курт
Кобейн.
The
demons
thought
they
had
me
Демоны
думали,
что
поймали
меня.
Chained,
but
now
I'm
free
to
boast,
like
aye
Прикован,
но
теперь
я
свободен
хвастаться,
как
Эй
You're
dealing
with
the
mind
of
the
Most
High
Ты
имеешь
дело
с
разумом
Всевышнего.
You're
dealing
with
a
squad
that
is
co-signed
Ты
имеешь
дело
с
командой,
которая
подписала
контракт.
Doctor
told
me
check
the
prognosis
Доктор
сказал
мне
проверить
прогноз
Rap
saviour?
Y'all
know
who
Jay-Hova
is?
Спаситель
рэпа?
вы
все
знаете,
кто
такой
Джей-Хова?
Oh,
huh,
gettin'
em,
yeah
О,
да,
получаю
их,
да
Told
you,
we
gonna
go
get
'em
Я
же
говорил
тебе,
что
мы
пойдем
и
заберем
их.
You
tryna
mess
with
the
squad?
Ты
пытаешься
связаться
с
командой?
Get
'em,
we
do
what
we
say
Хватай
их,
мы
делаем
то,
что
говорим.
You
cannot
stop
what
is
God's
Ты
не
можешь
остановить
то,
что
принадлежит
Богу.
Lethal
when
bringin'
my
bars,
aye
Смертоносно,
когда
приносишь
мои
прутья,
да
You
know
we
killin'
the
odds
Ты
же
знаешь,
что
мы
убиваем
шансы.
Bull
in
the
paint
Бык
в
краске
Whatchu
gon'
think?
Что
ты
думаешь?
I'ma
drop
fifty
on
y'all,
yeah
Я
сброшу
на
вас
пятьдесят
долларов,
да
Whatcha
gon'
do
Что
ты
собираешься
делать
When
we
come
through?
Когда
мы
пройдем?
Lock
all
you,
block
all
you
dogs
Заблокируйте
всех
вас,
заблокируйте
всех
вас,
собаки!
Lock
all
you,
block
all
you
dogs
Заблокируйте
всех
вас,
заблокируйте
всех
вас,
собаки!
Lock
all
you,
block
all
you
dogs
Заблокируйте
всех
вас,
заблокируйте
всех
вас,
собаки!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanner Ross, Gabriel Azucena, Aklesso Agama, Rhomar Jessy Rodriguez
Album
GET EM
date de sortie
21-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.