GAYLE - sleeping with my friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GAYLE - sleeping with my friends




sleeping with my friends
Переспать с друзьями
Gotta separate my sexual attraction
Пытаюсь отделить сексуальное влечение
From my loneliness, yeah, it's a chain reaction
От одиночества, да, это цепная реакция.
I, I know, I, I should go
Я, я знаю, я, я должна обратиться
To a therapist 'cause it keeps happenin'
К психотерапевту, потому что это продолжает случаться.
Used to be funny, but now I stopped laughing
Раньше это было забавно, но теперь я перестала смеяться.
I, I, I know that, I should stop my
Я, я, я знаю, что я должна прекратить свои
Million mistakes with a pretty little bow
Миллионы ошибок, перевязанных красивым бантиком.
Say I'm tired, spend the night
Сказать, что я устала, провести ночь,
We know where it's gonna go
Мы знаем, к чему это приведёт.
Say we'll take it slow
Сказать, что мы не будем торопиться.
I really need to stop sleepin' with my friends
Мне правда нужно перестать спать со своими друзьями,
But medicine's everything in my head
Но в моей голове «лекарство» это главное.
They mess around for a weekend
Они развлекаются на выходных,
They never see them again
А потом не видятся.
I really need to stop sleeping with my friends
Мне правда нужно перестать спать со своими друзьями,
Always leaves me havin' to pretend
Это всегда заставляет меня притворяться,
That we're messin' around for a weekend
Что мы просто развлекаемся на выходных,
They'll never see them again
И потом не увидимся.
Always done enough, feeling like I'm a trophy
Всегда делаю достаточно, чувствую себя трофеем
On the top shelf with nobody left to hold me
На верхней полке, и некому меня обнять.
I, I, I know, that I, I should stop my
Я, я, я знаю, что я, я должна прекратить свои
Million mistakes with a pretty little bow
Миллионы ошибок, перевязанных красивым бантиком.
Say, I'm tired, spend the night
Сказать, что я устала, провести ночь,
We know where it's gonna go
Мы знаем, к чему это приведёт.
Say we'll take it slow, yeah
Сказать, что мы не будем торопиться, да.
I really need to sleepin' with my friends
Мне правда нужно перестать спать со своими друзьями,
But medicine's everything in my head
Но в моей голове «лекарство» это главное.
They mess around for a weekend, they never see them again
Они развлекаются на выходных, а потом не видятся.
I really need to stop sleeping with my friends
Мне правда нужно перестать спать со своими друзьями,
Always leaves me havin' to pretend
Это всегда заставляет меня притворяться,
That we're messin' around for a weekend
Что мы просто развлекаемся на выходных,
They'll never see them again
И потом не увидимся.
Frie-e-e-e ends, e-e-e-ends, frie-e-e-e-ends-ends, yeah
Дру-у-у-зья, зя-я-я, дру-у-у-зья-зья, да.
Frie-e-e-ends, e-e-ends (really need to stop sleeping with my friends)
Дру-у-у-зья, зя-я (мне правда нужно перестать спать со своими друзьями).
Frie-e-ends-ends, yeah (messing around for a weekend, they never see them again)
Дру-у-у-зья-зья, да (развлекаемся на выходных, а потом не видятся).
Frie-e-ends e-e-ends (really need to stop sleeping with my friends)
Дру-у-у-зья, зя-я (мне правда нужно перестать спать со своими друзьями).
Fri-e-e-ends-ends, yeah (messing around for a weekend, they never see them again)
Дру-у-у-зья-зья, да (развлекаемся на выходных, а потом не видятся).





Writer(s): Maya Kurchner, Brandon Shoop, Taylor Rutherfurd, Jack Laboz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.