Paroles et traduction GAYLORD - Sheep With Wool Sweater
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sheep With Wool Sweater
Sheep With Wool Sweater
Confiou
em
quem
não
pode
te
ajudar
You
trusted
someone
who
couldn't
help
you
Viu
os
seus
sonhos
frágeis
despedaçar
You
saw
your
fragile
dreams
shatter
Levou
o
que
podia
da
sua
vida
They
took
what
they
could
from
your
life
Mas
o
que
ainda
restou,
pode
fazer
mudar
But
what's
left
can
still
change
Ainda
restam
marcas
para
cicatrizar
There
are
still
scars
to
heal
Mesmo
assim
eu
rezo
que
possa
nos
salvar
But
I
pray
that
I
can
still
save
you
Quem
de
nós
se
atreverá
voltar
Who
among
us
will
dare
to
go
back
A
pensar,
a
viver
o
que
morreu
aqui?
To
think,
to
live
what
died
here?
Quem
de
nós
permanecerá
Who
among
us
will
remain
Infame
aos
pés
do
céu?
Infamous
at
the
foot
of
heaven?
Como
vai
sua
fé?
Será
que
ainda
pode
me
ouvir?
How
is
your
faith?
Can
you
still
hear
me?
Ou
talvez
se
perdeu,
no
labirinto
que
se
encontrou
Or
perhaps
you
have
been
lost
in
the
labyrinth
that
you
found
yourself
A
humanidade
se
esquece
daquele
que
atende
suas
preçes
Humanity
forgets
the
one
who
answers
their
prayers
Julgaram,
mataram
e
ainda
assim
não
enxergam
They
judged,
they
killed,
and
still
they
do
not
see
Levante
suas
paredes
contra
as
pragas
Raise
your
walls
against
the
plagues
E
reze
pra
que
não
possam
entrar
And
pray
that
they
will
not
enter
Pobres
os
que
ficaram
para
trás
(Sei
que
não
tiveram
opção!)
Pity
those
who
were
left
behind
I
know
they
had
no
choice!
Pobres
os
que
deixaram
para
trás
Pity
those
who
left
behind
O
valor,
o
amor,
a
esperança
The
value,
the
love,
the
hope
Será
que
tanta
dor
se
fez
valer?
Was
all
the
pain
worth
it?
Ter
confiado
em
quem
traiu
você
To
have
trusted
someone
who
betrayed
you
Que
te
levou
da
face
suas
verdades
Who
took
away
your
truths
Que
te
obrigou
a
ser
quem
não
quis
ser.
Who
forced
you
to
be
who
you
didn't
want
to
be.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edmund Bullock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.