GB - Legacy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GB - Legacy




Legacy
Наследие
Legacy
Наследие
Legacy
Наследие
Legacy
Наследие
Legacy
Наследие
Legacy legacy legacy
Наследие, наследие, наследие
Seven bullet holes through the flesh
Семь пулевых отверстий сквозь плоть
(Pop, pop, pop, pop, pop, pop, pop)
(Бах, бах, бах, бах, бах, бах, бах)
Whoa, sever nerves through what a mess, wow
Ох, разорванные нервы, какой беспорядок, вау
Legs never moving again, I
Ноги больше не двигаются, я
Never get used to the stress
Никак не могу привыкнуть к стрессу
Full court press who you choose to defend
Полный прессинг, кого ты выберешь защищать?
It's cool when the white boy shoot for the tech, I guess
Круто, когда белый парень целится в технику, наверное
They don't call fouls out here
Здесь не свистят фолы
Refuse to protect black dude with the dreads
Отказываются защищать черного парня с дредами
Choose to respect light hues on the spectrum
Предпочитают уважать светлые оттенки в спектре
Viewed through your lens dark hues are a threat
Если смотреть через твою призму, темные оттенки - это угроза
Some wear the badge as a front
Некоторые носят значок как ширму
The bad ones doing too much
Плохие перегибают палку
The good ones don't do enough
Хорошие не делают достаточно
They all gon' do what they want
Все они будут делать, что хотят
The boys in blue
Парни в синем
What you gonna do when they come for you?
Что ты будешь делать, когда они придут за тобой?
You never been more alive
Ты никогда не была живее
The bloom is a beautiful moment in time
Расцвет - прекрасное мгновение во времени
I hope they come through 'fore you put in the ground
Надеюсь, они появятся, прежде чем тебя положат в землю
You know the roses no good when you die
Знаешь, розы бесполезны, когда ты умираешь
I won't be leaving with mine
Я не уйду со своими
I hope these flowers ain't all that you leaving behind
Надеюсь, эти цветы - не все, что ты оставишь после себя
Legacy
Наследие
Legacy
Наследие
Legacy
Наследие
Legacy
Наследие
Legacy legacy legacy
Наследие, наследие, наследие
We done lost James Brown, Thurgood Marshall, Jackie Robinson, all in the same night
Мы потеряли Джеймса Брауна, Тергуда Маршалла, Джеки Робинсона, всех за одну ночь
What a great loss of a great life, seeing 2020 is a grave sight
Какая огромная потеря великой жизни, видеть 2020-й - это могильное зрелище
Rest in power King T'Challa, we still fighting in your honor
Покойся с миром, король Т'Чалла, мы все еще сражаемся в твою честь
Might be gone but not forgotten, best believe it's still Wakanda, yeah
Возможно, ты ушел, но не забыт, поверь, это все еще Ваканда, да
Big screen, it's the little things, you instilled hope and fulfilled dreams
Большой экран, это мелочи, ты вселил надежду и осуществил мечты
It's a cold world but you'd never freeze, true superhero, you the real thing
Это холодный мир, но ты никогда не замерзнешь, настоящий супергерой, ты настоящее
Fighting battles on and off-screen, looking at you, never would've known
Сражаясь в битвах на экране и за его пределами, глядя на тебя, никто бы никогда не узнал
Kept us focused on the bigger picture not the bigger issue, dawg we miss you
Ты держал нас сосредоточенными на общей картине, а не на большой проблеме, брат, мы скучаем по тебе
Gone too soon
Ушел слишком рано
First Kobe, now Chadwick Boseman, this can't be real, whoa
Сначала Коби, теперь Чедвик Боузман, это не может быть правдой, ох
Black Mamba, now Black Panther, I can't deal, no
Черная Мамба, теперь Черная Пантера, я не могу с этим справиться, нет
Black heroes still rise above, that's so surreal though
Черные герои все еще восстают, это так сюрреалистично
If we can't acknowledge our own scars, how we s'posed to heal, huh
Если мы не можем признать свои собственные шрамы, как мы должны исцелиться, а?
Self-care, let me be, self-awareness, let me see
Забота о себе, оставьте меня в покое, самосознание, позвольте мне увидеть
Working on a better me, go to God and therapy
Работаю над лучшей версией себя, обращаюсь к Богу и терапии
Find the remedy, find a melody, get your life in tune, find a song to sing
Найти лекарство, найти мелодию, настроить свою жизнь, найти песню, чтобы петь
So when it's time to leave, what you finna leave?
Так что, когда придет время уходить, что ты собираешься оставить?
Legacy
Наследие
Legacy
Наследие
Legacy
Наследие
Legacy
Наследие
Legacy legacy legacy
Наследие, наследие, наследие





Writer(s): George Bassey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.