Paroles et traduction GB - You Da Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
you
da
man
(You
da
man)
Говорят,
ты
крутой
(Ты
крутой)
But
who
da
man
behind
da
man
Но
кто
крутой
за
крутым?
Bouncing
to
the
jam
Качаюсь
под
джем
But
I
bet
they
don't
know
who
I
am
Но
держу
пари,
они
не
знают,
кто
я
I'm
like
who
da
man
(Who)
Я
такой,
кто
крутой?
(Кто)
Point
'em
to
the
true
I
am
Укажу
им
на
истинного
меня
They
like
you
da
man
(You)
Они
такие:
ты
крутой
(Ты)
I
say
don't
assume
I
am
Я
говорю,
не
думай,
что
это
я
They
say
you
da
man
(You
da
man)
Говорят,
ты
крутой
(Ты
крутой)
But
who
da
man
behind
da
man
Но
кто
крутой
за
крутым?
Bouncing
to
the
jam
Качаюсь
под
джем
But
I
bet
they
don't
know
who
I
am
Но
держу
пари,
они
не
знают,
кто
я
I'm
like
who
da
man
(Who)
Я
такой,
кто
крутой?
(Кто)
Point
'em
to
the
true
I
am
Укажу
им
на
истинного
меня
They
like
you
da
man
(You)
Они
такие:
ты
крутой
(Ты)
I
say
don't
assume
I
am
Я
говорю,
не
думай,
что
это
я
Hey,
pick
and
roll,
this
that
give
and
go
Эй,
заслон
и
пас,
это
как
дать
и
взять
This
that
physical
Это
физическое
In
your
face,
all
up
in
your
space
В
твоем
лице,
прямо
перед
тобой
Hidden
figures
though
Но
скрытые
фигуры
On
a
mission
I
be
out
in
orbit
jetsetting
uhh
На
задании,
я
на
орбите,
путешествую,
ух
Fly
anywhere
yeah,
call
me
George
Jetson
aye
Летаю
куда
угодно,
да,
зови
меня
Джордж
Джетсон,
эй
Eurostep,
take
it
to
the
left,
yes
I
travel
well
Евростеп,
шаг
влево,
да,
я
хорошо
путешествую
Take
it
to
the
left,
that's
Beyonce
Harden
Manu
with
the
handle
I
can
feel
the
hand
of
God
Шаг
влево,
это
Бейонсе
Харден
Ману
с
мячом,
я
чувствую
руку
Бога
Drive
is
automatic
got
Immanuel's
manual
Драйв
автоматический,
у
меня
руководство
Иммануила
That's
the
Good
Book,
that's
a
good
look
Это
Священное
Писание,
это
хорошо
выглядит
Oh
you
trippin'
boy
you
thought
it
was
a
rule
book
that's
not
a
good
look
О,
ты
ошибаешься,
парень,
ты
думал,
это
свод
правил,
это
нехорошо
выглядит
Nah
I
use
it
as
a
tool
for
living
life
to
the
fullest
uhh
Нет,
я
использую
это
как
инструмент
для
жизни
на
полную
катушку,
ух
Guidelines
help
me
stay
in
line
with
the
Ruler
uhh
Руководящие
принципы
помогают
мне
оставаться
на
одной
линии
с
Правителем,
ух
I
don't
mind
the
money
rather
have
it
over
fame
though
Я
не
против
денег,
хотя
предпочел
бы
их
славе
Tryna
keep
it
lowkey
they
don't
have
to
know
my
name
Стараюсь
не
выделяться,
им
не
обязательно
знать
мое
имя
Covered
by
the
One
who
reigns
Прикрыт
Тем,
кто
правит
The
umbrella
be
the
covenant
I
be
under
Зонт
- это
завет,
под
которым
я
нахожусь
If
we
keeping
it
a
buck
He
never
change
Если
уж
начистоту,
Он
никогда
не
меняется
They
say
you
da
man
(You
da
man)
Говорят,
ты
крутой
(Ты
крутой)
But
who
da
man
behind
da
man
Но
кто
крутой
за
крутым?
Bouncing
to
the
jam
Качаюсь
под
джем
But
I
bet
they
don't
know
who
I
am
Но
держу
пари,
они
не
знают,
кто
я
I'm
like
who
da
man
(Who)
Я
такой,
кто
крутой?
(Кто)
Point
'em
to
the
true
I
am
Укажу
им
на
истинного
меня
They
like
you
da
man
(You)
Они
такие:
ты
крутой
(Ты)
I
say
don't
assume
I
am
Я
говорю,
не
думай,
что
это
я
They
say
you
da
man
(You
da
man)
Говорят,
ты
крутой
(Ты
крутой)
But
who
da
man
behind
da
man
Но
кто
крутой
за
крутым?
Bouncing
to
the
jam
Качаюсь
под
джем
But
I
bet
they
don't
know
who
I
am
Но
держу
пари,
они
не
знают,
кто
я
I'm
like
who
da
man
(Who)
Я
такой,
кто
крутой?
(Кто)
Point
'em
to
the
true
I
am
Укажу
им
на
истинного
меня
They
like
you
da
man
(You)
Они
такие:
ты
крутой
(Ты)
I
say
don't
assume
I
am
Я
говорю,
не
думай,
что
это
я
Whoa,
please
don't
let
me
flex,
you
might
be
impressed
Ого,
пожалуйста,
не
дай
мне
выпендриваться,
ты
можешь
быть
впечатлена
Label
me
the
next,
ooh,
yah,
I'll
let
you
fill
in
the
rest
Назови
меня
следующим,
о,
да,
я
позволю
тебе
додумать
остальное
Y'all
hit
snooze
and
made
ya'll
beds
Вы
все
нажали
на
кнопку
повтора
и
заправили
свои
постели
I
refuse
to
tuck
y'all
in
Я
отказываюсь
укладывать
вас
спать
Freddy
Krueger
in
y'all
heads
Фредди
Крюгер
у
вас
в
голове
Only
fools'll
sleep
on
this
Только
дураки
проспят
это
But
it's
cool
I'll
let
y'all
live
Но
все
круто,
я
позволю
вам
жить
No
more
goosebumps
on
your
skin
Больше
никаких
мурашек
по
коже
This
ain't
new
so
where
y'all
been
Это
не
ново,
так
где
вы
все
были?
I'm
still
number
two
let
me
fill
y'all
in
Я
все
еще
номер
два,
позволь
мне
ввести
вас
в
курс
дела
Still
a
student
with
a
tutor
under
His
tutelage
Все
еще
ученик
с
наставником
под
Его
руководством
I
guess
y'all
tardy
Полагаю,
вы
опоздали
Still
the
Godhead
be
the
dude
Все
еще
Божество
- это
чувак
I'm
cool
being
two
like
Goodman
to
Lebowski
Мне
нравится
быть
вторым,
как
Гудман
для
Лебовски
Out
of
sight
out
of
mind
yeah,
I
don't
mind
yeah
С
глаз
долой
— из
сердца
вон,
да,
я
не
против,
да
Down
to
ride
like
a
sidekick,
I'm-a
ride
yeah
Готов
ехать,
как
напарник,
я
поеду,
да
Hit
the
throttle
Жми
на
газ
Ain't
no
stopping
Никаких
остановок
Turbulence
won't
stop
us
no
Турбулентность
нас
не
остановит,
нет
Way
too
fly
up
in
this
cockpit
Слишком
высоко
летим
в
этой
кабине
New
Batman
and
Robin
whoa
Новые
Бэтмен
и
Робин,
ого
Ay,
I
know
who
the
hero
is
Эй,
я
знаю,
кто
герой
Y'all
just
zero
in
Вы
все
просто
сосредоточьтесь
Like
Arenas
off
the
bench
Как
Аренас
со
скамейки
запасных
My
secret
weapon
sneak
Him
in
Мое
секретное
оружие
- проникнуть
с
Ним
Not
the
Nina
millimeter
but
the
Nina
with
the
singer
Не
пистолет,
а
Нина
Симон
с
ее
пением
Yeah
I'm
young
black
and
gifted
but
I
know
who
I
received
it
from
Да,
я
молодой,
темнокожий
и
одаренный,
но
я
знаю,
от
кого
я
это
получил
They
say
you
da
man
(You
da
man)
Говорят,
ты
крутой
(Ты
крутой)
But
who
da
man
behind
da
man
Но
кто
крутой
за
крутым?
Bouncing
to
the
jam
Качаюсь
под
джем
But
I
bet
they
don't
know
who
I
am
Но
держу
пари,
они
не
знают,
кто
я
I'm
like
who
da
man
(Who)
Я
такой,
кто
крутой?
(Кто)
Point
'em
to
the
true
I
am
Укажу
им
на
истинного
меня
They
like
you
da
man
(You)
Они
такие:
ты
крутой
(Ты)
I
say
don't
assume
I
am
Я
говорю,
не
думай,
что
это
я
They
say
you
da
man
(You
da
man)
Говорят,
ты
крутой
(Ты
крутой)
But
who
da
man
behind
da
man
Но
кто
крутой
за
крутым?
Bouncing
to
the
jam
Качаюсь
под
джем
But
I
bet
they
don't
know
who
I
am
Но
держу
пари,
они
не
знают,
кто
я
I'm
like
who
da
man
(Who)
Я
такой,
кто
крутой?
(Кто)
Point
'em
to
the
true
I
am
Укажу
им
на
истинного
меня
They
like
you
da
man
(You)
Они
такие:
ты
крутой
(Ты)
I
say
don't
assume
I
am
Я
говорю,
не
думай,
что
это
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Bassey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.