Paroles et traduction GC feat. Z the Prince - No Sales de Mi Mente
Escuchando
nuestra
canción
Слушая
нашу
песню,
En
mi
cama
mientras
pensaba
В
моей
постели,
пока
я
думал,
Y
a
un
ladito
de
la
habitación
И
в
стороне
от
комнаты.
Estaba
tu
ropa
interior
Там
было
твое
нижнее
белье.
Del
día
que
hicimos
el
amor
С
того
дня,
когда
мы
занимались
любовью.
Esa
fue
la
ultima
vez
Это
был
последний
раз.
Y
vivo
el
día
aquí
extrañándote
И
я
живу
здесь,
скучая
по
тебе.
Tú
me
enseñaste
como
amar
Ты
научил
меня
любить.
Y
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь,
No
me
enseñaste
como
estar
sin
ti
Ты
не
учил
меня,
как
быть
без
тебя.
Tú
me
enseñaste
como
amar
Ты
научил
меня
любить.
Y
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь,
No
me
enseñaste
como
estar
sin
ti
Ты
не
учил
меня,
как
быть
без
тебя.
Y
tú
y
tú
y
tú
y
tú
И
ты
и
ты
и
ты
и
ты
No
sales
de
mi
mente
Ты
не
выходишь
из
моего
разума.
Sigo
extrañándote
pensándote
Я
продолжаю
скучать
по
тебе,
думая
о
тебе.
Y
tú
y
tú
y
tú
y
tú
И
ты
и
ты
и
ты
и
ты
No
sales
de
mi
mente
Ты
не
выходишь
из
моего
разума.
No
me
imagino
en
este
mundo
sin
ti
Я
не
представляю
себя
в
этом
мире
без
тебя.
Esa
boquita
de
miel
Этот
медовый
рот
Y
como
combina
el
sabor
con
su
piel
И
как
он
сочетает
вкус
с
вашей
кожей
Es
que
no
existe
nadie
como
tú,
mi
mujer
Нет
такого
человека,
как
ты,
моя
жена.
Sigo
buscando
a
otra
pero
no
hay
como
Usted
mami
Я
продолжаю
искать
другую,
но
нет
такой,
как
ты,
мама.
No
este
pa'
Usted,
y
enseguida
te
vas
Не
этот
Па
' ты,
и
ты
сразу
же
уйдешь.
Me
dices
que
tu
sabes
pero
no
sabes
na'
Ты
говоришь
мне,
что
знаешь,
но
не
знаешь,
на'
Dime
por
qué
te
fuiste,
solo
di
la
verdad
Скажи
мне,
почему
ты
ушел,
просто
скажи
правду.
Sigo
buscándote
y
no
he
podido
encontrar
Я
продолжаю
искать
тебя
и
не
могу
найти.
Quien
podrá
reemplazarte
a
ti
Кто
сможет
заменить
тебя
Tú
me
enseñaste
como
amar
Ты
научил
меня
любить.
Y
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь,
No
me
enseñaste
como
estar
sin
ti
Ты
не
учил
меня,
как
быть
без
тебя.
Tú
me
enseñaste
como
amar
Ты
научил
меня
любить.
Y
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь,
No
me
enseñaste
como
estar
sin
ti
Ты
не
учил
меня,
как
быть
без
тебя.
Y
tú
y
tú
y
tú
y
tú
И
ты
и
ты
и
ты
и
ты
No
sales
de
mi
mente
Ты
не
выходишь
из
моего
разума.
Sigo
extrañándote
pensándote
Я
продолжаю
скучать
по
тебе,
думая
о
тебе.
Y
tú
y
tú
y
tú
y
tú
И
ты
и
ты
и
ты
и
ты
No
sales
de
mi
mente
Ты
не
выходишь
из
моего
разума.
No
me
imagino
en
este
mundo
sin
ti
Я
не
представляю
себя
в
этом
мире
без
тебя.
Yo
buscando
una
señal,
busco
una
luz
Я
ищу
знак,
Я
ищу
свет,
Algo
que
me
diga
donde
estas
tú
Что-нибудь,
что
скажет
мне,
где
ты.
Así
no
puedo
seguir
Так
я
не
могу
продолжать.
Todo
el
dia
pienso
en
ti
Весь
день
я
думаю
о
тебе.
Ya
no
sé
cómo
vivir,
haces
falta
aquí
Я
больше
не
знаю,
как
жить,
тебе
нужно
здесь.
Aun
siento
tu
perfume
y
duele
respirar
Я
все
еще
чувствую
твои
духи,
и
мне
больно
дышать.
Y
me
mata
la
nostalgia
y
esta
soledad
И
это
убивает
меня
ностальгией
и
этим
одиночеством.
Así
no
puedo
seguir
Так
я
не
могу
продолжать.
Todo
el
día
pienso
en
ti
Весь
день
я
думаю
о
тебе.
Ya
no
sé
cómo
vivir
haces
falta
aquí
Я
больше
не
знаю,
как
жить
здесь.
Tú
me
enseñaste
como
amar
Ты
научил
меня
любить.
Y
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь,
No
me
enseñaste
como
estar
sin
ti
Ты
не
учил
меня,
как
быть
без
тебя.
Tú
me
enseñaste
como
amar
Ты
научил
меня
любить.
Y
ahora
que
te
vas
И
теперь,
когда
ты
уходишь,
No
me
enseñaste
como
estar
sin
ti
Ты
не
учил
меня,
как
быть
без
тебя.
Y
tú
y
tú
y
tú
y
tú
И
ты
и
ты
и
ты
и
ты
No
sales
de
mi
mente
Ты
не
выходишь
из
моего
разума.
No
me
imagino
en
este
mundo
sin
ti
Я
не
представляю
себя
в
этом
мире
без
тебя.
Y
tú
y
tú
y
tú
y
tú
И
ты
и
ты
и
ты
и
ты
No
sales
de
mi
mente
Ты
не
выходишь
из
моего
разума.
No
me
imagino
en
este
mundo
sin
ti
Я
не
представляю
себя
в
этом
мире
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.