Paroles et traduction GD & TOP - Don't Leave (집에 가지마)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Leave (집에 가지마)
Don't Leave (집에 가지마)
집에가지마
BABY
너에게
줄
선물이
여기있는데
Baby,
don't
go
home,
I
have
a
gift
for
you
오늘은
집에가지마
BABY
YE
나도
실은
익숙하지
않아요
SWEET
HEART
Baby,
don't
go
home
tonight,
I'm
not
used
to
this,
sweetheart
A-YO
TURN
IT
UP
어색한
분위기는
싫어
시계
침
소리가
원래
저리도
컸을까?
A-YO
TURN
IT
UP
I
hate
awkward
moments,
is
the
ticking
of
the
clock
supposed
to
be
this
loud?
목에
침
넘어가는
소리만
들려
뭐랄까?
I
can
only
hear
the
sound
of
you
swallowing
LOOK,
BABY
난
그저
너와
아침을
맞고
싶어
Look,
baby,
I
just
want
to
see
the
morning
with
you
오늘
이
밤이
다
가기
전에
둘만의
SECRET
PARTY
A
secret
party
just
for
the
two
of
us
before
this
night
ends
근데
넌
LIKE
신데렐라
12시
땡
치면
집에
가려해
But
you're
like
Cinderella,
you
want
to
go
home
when
the
clock
strikes
12
혼자인
밤은
길어
CALLIN′
UP
너의
부모님께
A
night
alone
is
long,
callin'
up
your
parents
쎈
척
하지만
맘에
걸려
S.O.S
진도는
멀었어
Pretending
to
be
strong
but
it's
heavy
on
my
mind,
the
S.O.S
is
far
away
HO
이런
잠깐
나
왜
이러지?
취했나
어지러워
잠이
들어
Ugh,
why
am
I
acting
like
this?
I'm
drunk
and
dizzy,
going
to
sleep
집에가지마
BABY
너에게
줄
선물이
여기있는데
Baby,
don't
go
home,
I
have
a
gift
for
you
오늘은
집에가지마
BABY
YE
나도
실은
익숙하지
않아요
SWEET
HEART
Baby,
don't
go
home
tonight,
I'm
not
used
to
this,
sweetheart
부드러운
음악소리에
빨간
장미꽃
가득
한
아름
OOH
To
the
soft
music,
a
room
filled
with
red
roses,
beautiful
OOH
내일이면
어차피
가잖아
늦었어
위험해져
자기야
You're
going
to
leave
tomorrow
anyway,
it's
too
late,
it's
dangerous,
baby
아니야
별
뜻
없이
네
걱정
돼
그래
누가
잡아가면
어떡해
No,
it
doesn't
mean
anything,
I'm
worried
about
you,
what
if
someone
takes
you
away?
긴긴
이
밤이
밤이
황홀한
별들의
잔치
This
long
night,
this
beautiful
night,
a
feast
of
stars
어떤
무엇도
막을
수
없죠
하나가
된
느낌
그대로
멈춰
Nothing
can
stop
us,
let
this
feeling
of
being
one
last
forever
HEY
I
CAN'T
LET
YOU
GO
너와
잠시라도
떨어질
수
없어
억지로
참지
말아줘
Hey,
I
can't
let
you
go,
I
can't
be
apart
from
you,
even
for
a
moment,
don't
hold
back
집에가지마
BABY
너에게
줄
선물이
여기있는데
Baby,
don't
go
home,
I
have
a
gift
for
you
오늘은
집에가지마
BABY
YE
나도
실은
익숙하지
않아요
SWEET
HEART
Baby,
don't
go
home
tonight,
I'm
not
used
to
this,
sweetheart
BABY
TAKE
MY
HAND
DON′T
BE
AFRAID
ME
JUST
STAY
TOGETHER
Baby,
take
my
hand,
don't
be
afraid
of
me,
just
stay
together
널
만난
후로
처음이야
집이
엄해서
겁
나지만
EXCITED
This
is
the
first
time
since
I
met
you,
I'm
nervous
because
I'm
a
homebody
but
excited
휴대폰
진동
안
좋은
징조
초인종
딩동
피하라는
신호
빙고
A
bad
sign,
the
cell
phone
is
vibrating,
the
doorbell
is
ringing,
a
signal
to
dodge,
bingo
확신을
줘야지
그녀에게
그럴싸한
말로
둘러대게?
I
have
to
reassure
her,
with
plausible
words,
should
I
just
beat
around
the
bush?
이
세상
가장
예쁜
FIANCE
저
푸른
초원
위
님과
함께
The
most
beautiful
fiancee
in
the
world,
with
you
on
that
green
meadow
원래
WILD하지만
SOFT해
책임못질
말
아예
못해
I'm
originally
wild
but
I'm
soft,
don't
take
responsibility,
I
can't
do
it
at
all
GIRL
YOU
KNOW
WHAT
I
MEAN
이걸
설명하긴
어려워
하긴
필요
없는
얘기
Girl,
you
know
what
I
mean,
it's
hard
to
explain,
but
it's
a
story
that
doesn't
need
to
be
told
조명을
낮추고
너와
시선을
맞추죠
Let's
dim
the
lights
and
meet
your
eyes
꽉
잠긴
단추도
살짝
풀고
입이
마르고
문은
잠그고
Unbuttoning
the
button
that's
tightly
fastened,
my
mouth
is
dry,
and
the
door
is
locked
집에가지마
BABY
너에게
줄
선물이
여기있는데
Baby,
don't
go
home,
I
have
a
gift
for
you
오늘은
집에가지마
BABY
YE
나도
실은
익숙하지
않아요
SWEET
HEART
Baby,
don't
go
home
tonight,
I'm
not
used
to
this,
sweetheart
아
아
모두가
잠든
이
밤
혼자
있는
건
싫어
Ah,
ah,
I
hate
being
alone
when
everyone
is
asleep
아
OOH
아
저
달빛에
숨어서
달콤한
속삭임을
해
Ah
OOH
ah,
whisper
sweetly,
hiding
in
the
moonlight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Gates, E.knock, G-dragon, Di Te
Album
GD & TOP
date de sortie
24-12-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.