Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight
out
the
sandlot
my
team
be
like
the
goonies
Direkt
aus
dem
Sandlot,
mein
Team
ist
wie
die
Goonies
Everyday
we
live
it
up
and
treat
it
like
a
movie
Jeden
Tag
leben
wir
es
aus
und
behandeln
es
wie
einen
Film
Ran
around
with
water
guns
I
always
had
the
uzi
Rannte
mit
Wasserpistolen
herum,
ich
hatte
immer
die
Uzi
In
the
streets
of
hollywood
surrounded
by
the
floozies
In
den
Straßen
von
Hollywood,
umgeben
von
den
Flittchen
Go
and
get
it
baby
she
can
fetch
it
with
a
blind
fold
Hol
es
dir,
Baby,
sie
kann
es
mit
verbundenen
Augen
holen
She
can
smell
that
money
cause
she
always
on
that
shark
mode
Sie
kann
das
Geld
riechen,
weil
sie
immer
im
Hai-Modus
ist
I
can
paint
a
picture
have
you
feeling
its
an
art
show
Ich
kann
ein
Bild
malen,
dass
du
dich
fühlst,
als
wärst
du
in
einer
Kunstausstellung
Brush
me
off
wrong
I
leave
you
looking
like
picasso
Wisch
mich
falsch
ab,
und
ich
lasse
dich
wie
Picasso
aussehen
Motive
is
a
milli
so
I'm
out
here
acting
gritty
Das
Motiv
ist
eine
Million,
also
bin
ich
hier
draußen
und
verhalte
mich
bissig
Ballin
at
the
park
with
the
hustle
like
I'm
billy
Spiele
Ball
im
Park
mit
dem
Hustle,
als
wäre
ich
Billy
She
be
all
in
videos
dancing
like
she
diddy
Sie
ist
in
allen
Videos
und
tanzt,
als
wäre
sie
Diddy
I
always
like
the
funny
hoes
that
be
acting
silly
Ich
mag
immer
die
lustigen
Mädels,
die
sich
albern
verhalten
She
be
into
birkins
and
I
be
into
flirting
Sie
steht
auf
Birkins
und
ich
steh
aufs
Flirten
I
just
get
the
pussy
why
your
pockets
always
hurting
Ich
kriege
nur
die
Muschi,
warum
tut
dir
dein
Geldbeutel
immer
weh
You
steady
wasting
money
on
these
bitches
like
it's
working
Du
gibst
ständig
Geld
für
diese
Bitches
aus,
als
ob
es
funktionieren
würde
She
turn
around
and
spend
on
somebody
that
ain't
worth
it
Sie
dreht
sich
um
und
gibt
es
für
jemanden
aus,
der
es
nicht
wert
ist
It
ain't
worth
it
it
ain't
worth
it
Es
ist
es
nicht
wert,
es
ist
es
nicht
wert
Hell
nah
it
ain't
worth
it
at
all
Verdammt,
nein,
es
ist
es
überhaupt
nicht
wert
She
go
end
up
at
the
mall
have
you
spending
it
all
Sie
landet
am
Ende
im
Einkaufszentrum
und
lässt
dich
alles
ausgeben
And
then
she
up
and
leave
your
ass
the
very
minute
you
fall
Und
dann
verlässt
sie
dich
in
der
Minute,
in
der
du
fällst
There's
levels
to
this
shit
and
this
a
category
three
Es
gibt
Ebenen
in
dieser
Scheiße,
und
das
ist
Kategorie
drei
So
get
the
acting
accordingly
Also
verhalte
dich
entsprechend
This
bitch
is
fucking
you
and
me
Diese
Schlampe
fickt
dich
und
mich
She
sure
as
hell
ain't
telling
you
or
me
Sie
wird
es
dir
oder
mir
verdammt
nochmal
nicht
sagen
And
that's
how
it
is
and
how
it
always
be
Und
so
ist
es
und
so
wird
es
immer
sein
But
uh
I
ain't
tripping
though
still
doing
what
she
says
Aber
äh,
ich
flippe
nicht
aus,
mache
immer
noch,
was
sie
sagt
I'm
still
licking
toes
I'm
still
getting
head
Ich
lecke
immer
noch
Zehen,
ich
kriege
immer
noch
einen
geblasen
She
got
me
by
the
balls
I
never
mind
at
all
Sie
hat
mich
an
den
Eiern,
es
macht
mir
überhaupt
nichts
aus
That
cause
she
lick
it
all
she
never
let
it
fall
Denn
sie
leckt
alles,
sie
lässt
es
nie
fallen
Never
let
it
fall
nah
never
let
it
fall
Lässt
es
nie
fallen,
nein,
lässt
es
nie
fallen
She
been
here
before
yeah
she
been
here
before
Sie
war
schon
mal
hier,
ja,
sie
war
schon
mal
hier
Imma
hit
it
raw
yeah
Imma
hit
it
raw
Ich
werde
es
roh
machen,
ja,
ich
werde
es
roh
machen
She
already
know
girl
we
been
here
before
Sie
weiß
es
bereits,
Mädchen,
wir
waren
schon
mal
hier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Herrera
Album
CLANG
date de sortie
25-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.