Paroles et traduction GEEKS - BANDAGE SYNDROME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BANDAGE SYNDROME
BANDAGE SYNDROME
モレスキンノート
マグニファイングラス
Moleskine
notebook
magnifying
glass
プラスドライバー
レイバンのデッドストック
Plus
screwdriver
Ray-Ban
deadstock
リサとガスパールのセルロイドカップ
Lisa
and
Gaspard's
celluloid
cup
CASIOのウォッチ
ペイズリーのキャップ
CASIO
watch
paisley
cap
ファウンテインペン
花柄スプーン
Fountain
pen
floral
spoon
コードヴァンのレザーブラックウォレット
Cordova
leather
black
wallet
トレジャーまみれの暗いストーンのパレス
Treasure
trove
dark
stone
palace
誰も侵せないシークレットヘブンさ
Secret
Heaven
where
none
can
intrude
想いごと包帯で包めよトレジャー
Wrap
your
thoughts
in
bandages,
treasures
時代遅れのMUMMYMAN
注ぐラブ
Anachronistic
MUMMYMAN
pours
out
his
love
恐ろしい
風化や愛の冷却は
Frightful
weathering
or
cooling
of
love
愛するものの喪失よりも惨い悲劇
Is
a
more
bitter
tragedy
BANDAGE
SYNDROME
Than
losing
the
things
one
loves
ガラスのブローチ
異国のコイン
Glass
brooch
foreign
coin
シネマのスクラップ
バタフライナイフコーム
Cinema
scraps
butterfly
knife
comb
ブラスとスティールの古いフォトスタンド
Brass
and
steel
antique
photo
stand
瓶詰めビーズ
ハーレーのヘッドライト
Bottled
beads
Harley's
headlight
指ぬきグローブ
サーカスのフライヤー
Thimble
gloves
circus
fliers
今は動かない
My
Precious
My
Precious
どれもトレジャー
惜しみない愛を
All
are
treasures
Loved
without
reserve
永遠に愛したいから
巻け
BANDAGE
Because
I
want
to
love
them
forever
I'll
wrap
them
in
BANDAGES
思い出せないドリーム
はじけるようなナイト
The
dream
I
can't
remember
the
night
that
sparked
brightly
ああ
莫逆のフレンド
色褪せるくらいなら
Ah
Irreplaceable
friend
If
it
was
to
fade
念入りに巻いときゃよかった
I
should
have
wrapped
it
more
carefully
想いごと包帯で包めよトレジャー
Wrap
your
thoughts
時代遅れのMUMMYMAN
注ぐラブ
In
bandages,
my
precious
恐ろしい
風化や愛の冷却は
Anachronistic
MUMMYMAN
is
pouring
out
his
love
愛するものの喪失よりも惨い悲劇
Frightful
weathering
or
cooling
of
love
BANDAGE
SYNDROME
Is
a
more
bitter
tragedy
than
the
loss
of
a
loved
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ENDOU.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.